Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
MEDA

Traduction de «meda goedgekeurde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer




Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Registre européen des types de véhicules autorisés




maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in derde landen in het Middellandse Zeegebied | MEDA [Abbr.]

Mesures d'accompagnement à la réforme des structures économiques et sociales dans les pays tiers du bassin méditerranéen | MEDA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat het Middellandse-Zeegebied betreft richt de Commissie zich in het onlangs goedgekeurde kader voor een regionaal Meda-programma voor justitie en binnenlandse zaken op de algemene problemen van de bestrijding van georganiseerde criminaliteit, met inbegrip van criminele netwerken die zich bezighouden met het smokkelen van migranten en met mensenhandel.

S'agissant de la région méditerranéenne, dans le cadre, nouvellement adopté, du programme régional en matière de justice et d'affaires intérieures lancé au titre de MEDA, la Commission aborde les questions générales touchant à la lutte contre la criminalité organisée, et notamment aux réseaux criminels de passeurs et de traite des êtres humains.


De meeste voorstellen waren ingediend door ontwikkelings-NGO's. In Libanon hadden de op basis van NGO-voorstellen goedgekeurde projecten van ECHO slechts zijdelings betrekking op de EU-partnerschapsovereenkomst en het MEDA-programma; door een andere groep van NGO's werden andere voorstellen ingediend voor het financieren van de rehabilitatie die slechts van beperkte betekenis waren voor het ECHO-programma (met slechts een rehabilitatieproject inzake ontmijning dat in feite de voortzetting zou zijn van een in het kader van ECHO gestarte actie).

La majeure partie des propositions ont été soumises par des ONG spécialisées dans l'aide au développement. Les interventions au Liban en sont un autre exemple: les projets ECHO approuvés grâce aux propositions d'ONG ne font que brièvement allusion à l'accord de partenariat de l'UE et au programme MEDA. Un groupe séparé d'ONG a proposé différentes idées pour financer la réhabilitation, présentant peu d'intérêt pour le programme ECHO (un seul projet de réhabilitation, concernant le déminage, était susceptible de prolonger une activité lancée dans le cadre d'ECHO).


de projecten op het gebied van het hoger onderwijs die in aanmerking komen voor financiering uit hoofde van de bepalingen betreffende financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap (Meda), goedgekeurd bij Verordening (EG) nr. 2698/2000 van de Raad

les projets dans le domaine de l’enseignement supérieur susceptibles d’être financés par les dispositions relatives aux mesures d’accompagnement financières et techniques (MEDA) à la réforme des structures économiques et sociales dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen, approuvées par le règlement (CE) no 2698/2000 du Conseil


de projecten op het gebied van het hoger onderwijs die in aanmerking komen voor financiering uit hoofde van de bepalingen betreffende financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap (Meda), goedgekeurd bij Verordening (EG) nr. 2698/2000.

les projets du domaine de l’enseignement supérieur susceptibles d’être financés par les dispositions relatives aux mesures d’accompagnement financières et techniques (MEDA) à la réforme des structures économiques et sociales dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen, approuvées par le règlement (CE) no 2698/2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadat de Raad in juli 1996 de MEDA-verordening en in december 1996 het besluit met richtsnoeren voor de programmering van MEDA had goedgekeurd, kon de Commissie in de loop van 1997 de voor de uitvoering van het MEDA-programma vereiste middelen vrijmaken en de bijbehorende administratieprocedures invoeren.

À la suite de l'adoption par le Conseil du règlement MEDA en juillet 1996 et de la décision concernant les orientations de la programmation de MEDA de décembre 1996, la Commission a pu en 1997 mettre en place les ressources et les procédures administratives nécessaires à la mise en oeuvre du programme MEDA.


Nadat de Raad in juli 1996 de MEDA-verordening en in december 1996 het besluit met richtsnoeren voor de programmering van MEDA had goedgekeurd, kon de Commissie in de loop van 1997 de voor de uitvoering van het MEDA-programma vereiste middelen vrijmaken en de bijbehorende administratieprocedures invoeren.

À la suite de l'adoption par le Conseil du règlement MEDA en juillet 1996 et de la décision concernant les orientations de la programmation de MEDA de décembre 1996, la Commission a pu en 1997 mettre en place les ressources et les procédures administratives nécessaires à la mise en oeuvre du programme MEDA.


Het MEDA-programma is het voornaamste financieringsinstrument van het Euro-Mediterraans Partnerschap en legt beslag op een groot deel van het algemene financieringspakket van 4 685 miljoen ecu voor vijf jaar, dat de Europese Raad van Cannes in juni 1995 heeft goedgekeurd.

Le programme MEDA est le principal instrument financier du partenariat euro-méditerranéen. Il constitue l'essentiel d'une enveloppe financière globale quinquennale de 4 685 millions d'écus approuvée par le Conseil européen de Cannes en juin 1995.


Op 15 juli 1996 heeft de Raad Algemene Zaken uiteindelijk de Meda-verordening goedgekeurd.

Le 15 juillet 1996, le Conseil affaires générales a enfin approuvé le Règlement Meda.


We mogen er ons vandaag over verheugen dat het Meda-programma (een begrotingslijn voor de financiering van de samenwerking met de MDL) eindelijk is goedgekeurd nadat Griekenland zijn verzet, ten gevolge van het Grieks-Turkse geschil, heeft opgegeven.

Aujourd'hui, nous pouvons nous réjouir que le programme Meda (ligne budgétaire qui finance la coopération avec les PTM) ait enfin été approuvé après que la Grèce ait débloqué cette situation malheureuse suite à son conflit avec la Turquie.


5. De EPA vervolgt de uitvoering van de door de Gemeenschap gefinancierde projecten waarin de bij Besluit 2000/820/JBZ opgerichte EPA deelneemt, inclusief de in het kader van de programma’s Cards en Meda goedgekeurde projecten.

5. Le CEPOL continue à mettre en œuvre les projets financés par la Communauté auxquels participe le CEPOL créé en vertu de la décision 2000/820/JAI, y compris les projets adoptés dans le cadre des programmes CARDS et MEDA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meda goedgekeurde' ->

Date index: 2025-04-04
w