Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compenserend mechanisme
Ingebouwd font
Ingebouwd lettertype
Ingebouwd lossingsmiddel
Ingebouwd smeermiddel
Ingebouwde test
Ingebouwde veiligheidseigenschappen
Ingebouwde veiligheidskenmerken
Mechanisme gericht op fiscale fraude
Mechanisme voor Schone Ontwikkeling
Resident lettertype
Standby-mechanisme
Straalomkeer-mechanisme

Vertaling van "mechanisme wordt ingebouwd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ingebouwd font | ingebouwd lettertype | resident lettertype

police intégrée | police résidente


ingebouwde veiligheidseigenschappen | ingebouwde veiligheidskenmerken

dispositifs de sauvegarde


ingebouwd lossingsmiddel | ingebouwd smeermiddel

lubrifiant interne


Mechanisme voor Schone Ontwikkeling

Mécanisme pour un Développement Propre


Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming

Mécanisme communautaire visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la Protection civile


mechanisme gericht op fiscale fraude

mécanisme de fraude fiscale


standby-mechanisme

système de mise en veille | mise en veille


Straalomkeer-mechanisme

inverseur de poussée | inverseur de jet


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lid repliceert hierop dat in het globaal beheer zoals thans opgevat, geen enkel mechanisme is ingebouwd om de uitgaven binnen de perken te houden.

Le membre réplique que, telle qu'elle est conçue, la gestion globale ne comporte aucun mécanisme qui permette de maintenir les dépenses dans certaines limites.


Het lid repliceert hierop dat in het globaal beheer zoals thans opgevat, geen enkel mechanisme is ingebouwd om de uitgaven binnen de perken te houden.

Le membre réplique que, telle qu'elle est conçue, la gestion globale ne comporte aucun mécanisme qui permette de maintenir les dépenses dans certaines limites.


Dit wetsontwerp wil alleen de instemming van de Kamers krijgen inzake de wijzging van artikel 136 VWEU, waardoor een permanent mechanisme kan worden ingebouwd.

Le présent projet de loi ne vise à solliciter l'assentiment des Chambres que sur la modification de l'article 136 TFUE qui permettra la mise en place d'un mécanisme permanent.


En in de derde plaats wordt er door de voorgestelde forfaitaire — dus ongeacht het inkomen — aftrekbare som een herverdelend mechanisme ingebouwd in ons echtscheidingsrecht.

En troisième lieu, la proposition de fixer un montant forfaitaire — donc indépendant des revenus — déductible permettra la mise en place d'un mécanisme de redistribution au sein du droit belge du divorce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit wetsontwerp wil alleen de instemming van de Kamers krijgen inzake de wijzging van artikel 136 VWEU, waardoor een permanent mechanisme kan worden ingebouwd.

Le présent projet de loi ne vise à solliciter l'assentiment des Chambres que sur la modification de l'article 136 TFUE qui permettra la mise en place d'un mécanisme permanent.


Daarom heeft de Commissie de lidstaten van het eurogebied met kracht aangemoedigd om een politiek besluit te nemen over een mechanisme voor het waarborgen van de financiële stabiliteit in het eurogebied als geheel, een mechanisme dat, indien nodig, snel kan worden geactiveerd, in overeenstemming met het Verdrag en de ‘no bail out’-clausule en zonder dat er enige automatische activering in dit mechanisme wordt ingebouwd.

C’est pourquoi la Commission a vivement recommandé aux États membres de la zone euro de prendre une décision politique concernant un mécanisme visant à garantir la stabilité financière de la zone euro dans son ensemble, un mécanisme qui pourrait être activé rapidement si nécessaire, conformément au Traité et à sa clause sur les sauvetages, sans toutefois que sa mise en œuvre soit automatique.


Uw rapporteur spoort Zuid-Afrika ertoe aan zogenaamde in de TRIPS-overeenkomst ingebouwde flexibiliteitsvoorzieningen te gebruiken om essentiële geneesmiddelen tegen betaalbare prijzen te kunnen leveren, bijvoorbeeld middels dwanglicenties en het in artikel 30 van de TRIPS-overeenkomst bedoelde mechanisme, en onderstreept dat de EU niet moet aansturen op afspraken omtrent geneesmiddelengerelateerde TRIPS-plus-bepalingen die ten koste gaan van de volksgezondheid en de toegang tot geneesmiddelen, bijvoorbeeld betreffende het exclusieve ...[+++]

Le rapporteur encourage l'Afrique du Sud à faire usage des "facilités" qui font partie de l'accord ADPIC, comme les licences obligatoires et le mécanisme prévu à l'article 30 de cet accord, afin d'être en mesure de fournir les médicaments de base à des prix abordables, et insiste pour que l'Union européenne ne négocie pas des dispositions ADPIC – plus concernant les produits pharmaceutiques qui affectent la santé publique et l'accès aux médicaments, tels que l'exclusivité des données, les extensions de brevets et les restrictions dues aux licences obligatoires.


20. verzoekt de Commissie een vrijwillige gedragscode op te stellen waaraan dienstverleners kunnen meewerken om meer vertrouwen bij de consument te wekken en met een mechanisme voor kwaliteitsborging en een ingebouwd stelsel voor geschillenbeslechting door daartoe aangewezen instanties om te komen tot een vereenvoudigde geschillenbeslechting ;

20. invite la Commission à élaborer un code de conduite librement consenti, auquel pourraient participer les prestataires de services pour renforcer la confiance du consommateur, comportant un mécanisme de certification de la qualité et un système de règlement des litiges qui lui est propre, faisant appel à des organismes appropriés pour faciliter un règlement simplifié des litiges;


er moet een een gelijkaardig mechanisme als dat voor het huidige maximale stijgingspercentage worden ingebouwd of het bestaande mechanisme moet worden gemoderniseerd, om een oplossing te kunnen vinden wanneer er via medebeslissing geen akkoord kan worden bereikt,

actualisation ou création d'un mécanisme - analogue à l'actuel taux maximum d'augmentation (TMA) - pour parer au cas où aucun accord ne pourrait être réalisé dans le cadre de la codécision budgétaire;


Interessant is ook het flexibele mechanisme dat is ingebouwd voor de opneming van latere wijzigingen om eventuele kleine tekortkomingen in de detailleringen weg te werken, die altijd mogelijk zijn gezien de omvang van de classificaties.

Le mécanisme souple prévu pour l'inclusion des futures modifications pour pallier d'éventuelles carences au niveau des détails, rendu possible par le grand nombre des classifications contenues apparaît notamment approprié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mechanisme wordt ingebouwd' ->

Date index: 2024-09-07
w