Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste toeristische routes bedenken
Bijzondere verkoopacties bedenken
Compenserend mechanisme
Drankrecepten met botanische ingrediënten bedenken
Drankrecepten met botanische ingrediënten creëren
Drankrecepten met plantaardige ingrediënten bedenken
Drankrecepten met plantaardige ingrediënten creëren
Gerichte verkoopacties bedenken
Mechanisme der communautaire leningen
Mechanisme gericht op fiscale fraude
Mechanisme van de communautaire leningen
Mechanisme voor Schone Ontwikkeling
Niet in een verdrag opgenomen mechanisme
Niet op een verdrag gebaseerd mechanisme
Op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
Speciaal aangepaste toeristische routes bedenken
Speciale promoties bedenken
Speciale verkoopacties bedenken
Toeristische uitstapjes ontwikkelen

Traduction de «mechanisme te bedenken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken

concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions


drankrecepten met botanische ingrediënten bedenken | drankrecepten met botanische ingrediënten creëren | drankrecepten met plantaardige ingrediënten bedenken | drankrecepten met plantaardige ingrediënten creëren

créer des recettes de boissons à base de plantes


speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen

concevoir des itinéraires touristiques personnalisés | créer des itinéraires touristiques individuels | concevoir des itinéraires touristiques individuels | élaborer des itinéraires touristiques personnalisés


niet in een verdrag opgenomen mechanisme | niet op een verdrag gebaseerd mechanisme

mécanisme extra-conventionnel


vorderingen en schulden die voortvloeien uit het mechanisme voor financiering op zeer korte termijn en het mechanisme voor monetaire bijstand op korte termijn

créances et dettes résultant du mécanisme de financement à très court terme et du mécanisme de soutien monétaire à court terme


mechanisme der communautaire leningen | mechanisme van de communautaire leningen

mécanisme des emprunts communautaires


mechanisme gericht op fiscale fraude

mécanisme de fraude fiscale


Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming

Mécanisme communautaire visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la Protection civile




Mechanisme voor Schone Ontwikkeling

Mécanisme pour un Développement Propre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U hebt er via de circulaire Ci.RH.331/607.620 van 19 oktober 2010 alleen willen voor zorgen dat de administratie zich schikt naar de beslissing van de belastingadministratie. a) Was het echter niet mogelijk om een mechanisme te bedenken waarmee deze inkomsten opnieuw in de berekeningsbasis worden opgenomen, terwijl er tegelijk rekening wordt gehouden met de eventuele bronheffingen? b) Hoe zou het mechanisme verder verfijnd kunnen worden?

Par la circulaire Ci.RH.331/607.620 du 19 octobre 2010, vous avez simplement souhaité que l'administration se conforme à la décision de l'administration fiscale. a) Ne pouvions-nous cependant pas imaginer un mécanisme qui réintègre ces revenus dans la base de calcul en tenant néanmoins compte des éventuels prélèvements à la source? b) Quelles solutions s'offrent désormais à nous pour parfaire le mécanisme?


We moeten een institutioneel mechanisme bedenken waarmee een samenhangend beleid over dit vraagstuk kan worden opgezet, want de strijd tegen seksuele discriminatie wordt gewonnen door positieve prikkels op de lange termijn en wetgevende hervormingen, en door inkomens en de levenskwaliteit te verhogen.

Nous devons mettre en place un mécanisme institutionnel qui nous permette de développer une politique cohérente par rapport à cette question, car la lutte contre la discrimination sexuelle ne pourra être remportée qu’en adoptant des mesures incitatives et des réformes législatives à long terme, en augmentant les revenus et en améliorant la qualité de vie.


Ik zal de ontwikkelingen de eerstvolgende weken en maanden goed volgen om te zien hoe de regering van het Verenigd Koninkrijk deze middelen toewijst. De bewijzen dat het klimaat steeds extremer wordt stapelen zich op. Ik ben er dus van overtuigd dat dit soort gebeurtenissen zich steeds regelmatiger zullen voordoen, en dan moet je bedenken dat bij het tot uitdrukking brengen van solidariteit de reactietijd het belangrijkste element in het hele mechanisme vormt.

Évidemment, je serai très attentif, au cours des semaines et des mois à venir, à la façon dont le gouvernement britannique décaissera ces fonds, mais il me semble évident que, vu la fréquence accrue des événements climatiques extrêmes, ces problèmes vont se poser de manière plus régulière dans toute l’Union européenne, et il est clair qu’en matière de solidarité, c’est en fait la rapidité de la réaction qui compte le plus.


Wij moeten evenwel bedenken dat harmonisatie van het strafrecht, of van welk ander recht dan ook, niet mag neerkomen op gelijkschakeling op hetzelfde niveau. Harmonisatie mag geen mechanisme worden waarbij de verschillen worden uitgewist ten koste van de nationale tradities, gebruiken en behoeften waaruit dit recht is voortgekomen.

Gardons toutefois à l’esprit que l’harmonisation du droit pénal, ou de tout autre type de droit, ne doit pas simplement signifier que tout le monde est ramené au même niveau ni que les différences sont aplanies au détriment des traditions, coutumes et besoins nationaux.


w