Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mechanisme komt waardoor frontex cruciale " (Nederlands → Frans) :

32. houdt staande dat de samenwerking van FRONTEX op het gebied van risico-evaluatie met Europol en andere Europese organen en grensbewakingsautoriteiten van derde landen moet worden bevorderd, met name waar het gaat om het oprollen van internationale smokkelbendes en de vervolging van personen die bij mensenhandel zijn betrokken; acht het tevens van essentieel belang dat er een mechanisme komt waardoor FRONTEX cruciale informatie kan doorgeven aan degenen die daarvan het beste gebruik kunnen maken;

32. demande que, pour ce qui est de l'analyse des risques, FRONTEX coopère davantage avec Europol et d'autres agences européennes, ainsi qu'avec d'autres organisations internationales et avec les autorités de surveillance des frontières des pays tiers, notamment pour démanteler les réseaux internationaux de trafiquants et faire comparaître en justice les individus impliqués dans la traite d'immigrants clandestins; estime également qu'il est essentiel de mettre en œuvre un mécanisme qui permette à FRONTEX de transmettre des renseignem ...[+++]


32. houdt staande dat de samenwerking van FRONTEX op het gebied van risico-evaluatie met Europol en andere Europese organen en grensbewakingsautoriteiten van derde landen moet worden bevorderd, met name waar het gaat om het oprollen van internationale smokkelbendes en de vervolging van personen die bij mensenhandel zijn betrokken; acht het tevens van essentieel belang dat er een mechanisme komt waardoor FRONTEX cruciale informatie kan doorgeven aan degenen die daarvan het beste gebruik kunnen maken;

32. demande que, pour ce qui est de l'analyse des risques, FRONTEX coopère davantage avec Europol et d'autres agences européennes, ainsi qu'avec d'autres organisations internationales et avec les autorités de surveillance des frontières des pays tiers, notamment pour démanteler les réseaux internationaux de trafiquants et faire comparaître en justice les individus impliqués dans la traite d'immigrants clandestins; estime également qu'il est essentiel de mettre en œuvre un mécanisme qui permette à FRONTEX de transmettre des renseignem ...[+++]


31. houdt staande dat de samenwerking van het agentschap op het gebied van risico-evaluatie met Europol en andere Europese organen en grensbewakingsautoriteiten van derde landen moet worden bevorderd, met name waar het gaat om het oprollen van internationale smokkelbendes en de vervolging van personen die bij mensenhandel zijn betrokken; acht het tevens van essentieel belang dat er een mechanisme komt waardoor Frontex cruciale informatie kan doorgeven aan degenen die daarvan het beste gebruik kunnen maken;

31. demande que, pour ce qui est de l'analyse des risques, l'agence coopère davantage avec Europol et d'autres agences européennes, ainsi qu'avec d'autres organisations internationales et avec les autorités de surveillance des frontières des pays tiers, notamment pour démanteler les réseaux internationaux de trafiquants et faire comparaître en justice les individus impliqués dans la traite d'immigrants clandestins; estime également qu'il est essentiel de mettre en œuvre un mécanisme qui permette à FRONTEX de transmettre des renseigne ...[+++]


Bijvoorbeeld, als Paul 20 EUR aan Peter verschuldigd is en Peter 10 EUR aan Paul, dan treedt automatisch het mechanisme van de schuldvergelijking in werking, waardoor de schuld van Peter komt te vervallen en Paul nog 10 EUR aan Peter verschuldigd is.

Par exemple, si Paul doit à Pierre 20 EUR et Pierre doit à Paul 10 EUR, le mécanisme de la compensation joue automatiquement de sorte que Pierre est libéré de sa dette tandis que Paul doit encore 10 EUR à Pierre.


Als de tegemoetkoming van die verzekeraar in de meeste gevallen beperkt is (aangezien een hoge tegemoetkoming alleen mogelijk is voor de zwaarste en zeldzaamste gevallen), en de verzekering bestaat uit een chèque-justice waarvoor slechts een zeer kleine premie wordt gevraagd, komt er een ogenblik waarop de verzekeraar er economisch belang bij kan hebben om het beheer uit te besteden, zodat het economisch mechanisme waardoor de verzekeraar de neiging kan hebben om de toegang tot de advocaat en tot het gerecht te be ...[+++]

Si l'intervention de cet assureur est limitée dans les cas les plus courants (une intervention majeure étant réservée aux cas les plus graves et les plus rares), si la garantie consiste en un chèque, s'il agit sur une prime minime, il arrive un moment où il peut avoir un intérêt économique à externaliser la gestion, de sorte que le mécanisme économique par lequel l'assureur pourrait avoir tendance à restreindre l'accès à l'avocat et à la justice pourrait s'inverser.


Anderen zijn van oordeel dat het risico bestaat dat de autonomie van het subject zodanig wordt verheerlijkt dat er vervolgens uitzonderingsregimes moeten worden ingesteld (uitzonderingen met name ten aanzien van het principe van de toestemming). Hierdoor dreigt het traditionele mechanisme voor de bescherming van de patiënt, met name de onschendbaarheid van het menselijk lichaam waardoor alleen een tussenkomst die de gezondheid van het subject ten goede komt verantwoo ...[+++]

Pour les autres, le risque existe d'exalter l'autonomie du sujet, pour très vite lui substituer des régimes dérogatoires (exception du principe du consentement) où le mécanisme traditionnel de protection du patient, en l'occurrence l'inviolabilité du corps humain qui postule que seule une intervention profitable à la santé du sujet justifie une atteinte à son intégrité, risque à son tour d'être gommé.


Anderen zijn van oordeel dat het risico bestaat dat de autonomie van het subject zodanig wordt verheerlijkt dat er vervolgens uitzonderingsregimes moeten worden ingesteld (uitzonderingen met name ten aanzien van het principe van de toestemming). Hierdoor dreigt het traditionele mechanisme voor de bescherming van de patiënt, met name de onschendbaarheid van het menselijk lichaam waardoor alleen een tussenkomst die de gezondheid van het subject ten goede komt verantwoo ...[+++]

Pour les autres, le risque existe d'exalter l'autonomie du sujet, pour très vite lui substituer des régimes dérogatoires (exception du principe du consentement) où le mécanisme traditionnel de protection du patient, en l'occurrence l'inviolabilité du corps humain qui postule que seule une intervention profitable à la santé du sujet justifie une atteinte à son intégrité, risque à son tour d'être gommé.


9. beklemtoont dat het democratiseringsproces moet streven naar het uitbouwen van een sterkere rechtsstaat en democratische instellingen, met inbegrip van een goed functionerend parlement waarin het politieke pluralisme tot uiting komt; onderstreept de cruciale rol die het maatschappelijk middenveld in dit proces speelt, en pleit voor een duidelijk en transparant mechanisme dat de actieve participatie van het maatschappelijk middenveld mogelijk maakt;

9. insiste sur le fait que le processus de démocratisation devrait viser à renforcer l'état de droit et à établir des institutions démocratiques, y compris un parlement opérationnel à l'image du pluralisme politique; souligne le rôle essentiel de la société civile dans ce processus et demande la mise en place d'un mécanisme clair et transparent qui permette la participation active de la société civile;


Voorts schaadt de dumping bestaande en toekomstige investeringen, met name op het cruciale gebied van onderzoek en ontwikkeling, waardoor de levensvatbaarheid van de sector in gevaar komt.

De surcroît, le dumping menace la survie même du secteur en compromettant les investissements actuels et à venir, surtout dans le domaine crucial de la recherche et du développement.


51. neemt met bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Roemenië met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; is echter ook verheugd over de positieve trend in de balans van het Nationaal Agentschap voor integriteitsbewaking (ANI) bij de vervolging van niet verantwoorde vermogensbestanddelen en het opsporen van belangenconflicten; merkt op dat de middelen van het ANI met EU-gelden verhoogd zijn; neemt echter met bezorgdheid kennis van het feit dat er geen eenvormige follow-up voor ANI-zaken is en dat zich bij de follow-up vaak vertraging voordoet; noemt het verheugend da ...[+++]

51. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de l'ANI ne font pas l'obj ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mechanisme komt waardoor frontex cruciale' ->

Date index: 2023-06-06
w