Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep in cassatie instellen
Compenserend mechanisme
Een procedure instellen
Inslagbreimachines instellen
Instellen
Instellen van aanspreekwaarden
Instellen van schakelgrenzen
Instellen van schakelpunten
Kuleerbreimachines instellen
Kwaliteitsbeheer instellen
Machines voor rubberproductie afstellen
Machines voor rubberproductie instellen
Mechanisme der communautaire leningen
Mechanisme van de communautaire leningen
Rechtsvordering instellen
Rubbermachines afstellen
Rubbermachines instellen
Strafvervolging instellen

Traduction de «mechanisme instellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instellen van aanspreekwaarden | instellen van schakelgrenzen | instellen van schakelpunten

réglage des valeurs de déclenchement


inslagbreimachines instellen | kuleerbreimachines instellen

configurer des machines pour le tricot trame


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité


machines voor rubberproductie afstellen | machines voor rubberproductie instellen | rubbermachines afstellen | rubbermachines instellen

régler des machines de transformation du caoutchouc


rechtsvordering instellen | strafvervolging instellen

engager des poursuites | engager une action en justice | entamer des poursuites | instituer des poursuites | intenter des poursuites | intenter une poursuite judiciaire


mechanisme der communautaire leningen | mechanisme van de communautaire leningen

mécanisme des emprunts communautaires






beroep in cassatie instellen

pourvoir en cassation (se)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Zal uw departement een mechanisme instellen voor de evaluatie van die nieuwe maxima voor het aantal terugbetaalde sessies, om te zorgen voor een goede afstemming tussen die nieuwe maxima en de resultaten bij de betrokken patiënten?

2. Votre département prévoit-il d'assortir à ces nouveaux plafonds de séances remboursées un mécanisme d'évaluation permettant d'assurer la bonne adéquation entre ces nouveaux plafonds et les résultats obtenus par les patients concernés?


een mechanisme instellen, zoals een jaarlijkse bijeenkomst tussen het EIT, de KIG's en relevante diensten van de Commissie, ter verdere vergemakkelijking van synergieën tussen het EIT en de KIG's enerzijds en andere initiatieven van de Unie anderzijds,.

établira un mécanisme sous la forme par exemple d'une réunion annuelle de l'EIT, des CCI et des services concernés de la Commission européenne, destiné à faciliter davantage les synergies entre l'EIT et les CCI, d'une part, et d'autres initiatives de l'Union, d'autre part.


« Cbis. Een mechanisme instellen tot evaluatie van de samenwerkingsakkoorden in het licht van de naleving van de mensenrechten; ».

« Cbis. d'instaurer un mécanisme d'évaluation des accords d'association par rapport au respect des droits de l'homme; ».


Krachtens artikel 6 moeten de staten een mechanisme instellen met het oog op een adequaat beheer van de overeenkomstig de artikelen 4 en 5 bevroren of in beslag genomen voorwerpen.

L'article 6 impose aux États d'établir un mécanisme assurant une gestion adéquate des biens gelés ou saisis en application des articles 4 et 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 6 moeten de staten een mechanisme instellen met het oog op een adequaat beheer van de overeenkomstig de artikelen 4 en 5 bevroren of in beslag genomen voorwerpen.

L'article 6 impose aux États d'établir un mécanisme assurant une gestion adéquate des biens gelés ou saisis en application des articles 4 et 5.


« Cbis. Een mechanisme instellen tot evaluatie van de samenwerkingsakkoorden in het licht van de naleving van de mensenrechten; ».

« Cbis. d'instaurer un mécanisme d'évaluation des accords d'association par rapport au respect des droits de l'homme; ».


(13) De Gemeenschappelijke Onderneming S2R moet op open en transparante wijze werken en een mechanisme instellen voor overleg met alle belanghebbende actoren die gebruikmaken van de goederen en diensten van de spoorwegsector, en alle beschikbare relevante informatie verstrekken aan de betrokken instanties en haar activiteiten dienovereenkomstig promoten.

(13) L'entreprise commune S2R devrait fonctionner de manière ouverte et transparente et mettre en place un mécanisme de consultation de l'ensemble des acteurs intéressés qui ont recours aux marchandises et services du secteur ferroviaire, en fournissant à ses organes compétents toutes les informations utiles dont elle dispose et en assurant une promotion suffisante de ses activités.


Onverminderd artikel 16 kunnen lidstaten een specifiek mechanisme instellen om te waarborgen dat consumenten die op hun grondgebied geen betaalrekening hebben en aan wie de toegang tot een betaalrekening waarvoor kredietinstellingen een vergoeding aanrekenen is geweigerd, toch kosteloos toegang krijgen tot een betaalrekening met basisfuncties.

Sans préjudice de l'article 16, les États membres peuvent mettre en place un mécanisme spécifique destiné à garantir que les consommateurs qui n'ont pas de compte de paiement sur leur territoire et se sont vus refuser l'accès à un compte de paiement pour lequel des frais sont facturés par les établissements de crédit auront gratuitement un accès effectif à un compte de paiement assorti de prestations de base.


(29 bis) De wereldwijde beste praktijk vereist dat vergunninghouders en exploitanten in eerste instantie verantwoordelijk zijn voor het beheersen van de risico's die zij met hun activiteiten creëren, ook activiteiten die voor hun rekening door aannemers worden uitgevoerd, en daarom in het kader van een bedrijfsbeleid ter preventie van zware ongevallen een mechanisme instellen zodat bedoeld beleid in de hele organisatie in de EU en de rest van de wereld door de hoogste bedrijfsleiding consistent kan worden uitgevoerd.

(29 bis) Conformément aux bonnes pratiques en vigueur au niveau mondial, les titulaires d'une autorisation et les exploitants doivent assumer la responsabilité principale en ce qui concerne la maîtrise des risques qu'ils créent du fait de leurs activités, y compris les activités menées pour leur compte par des sous-traitants, et, par conséquent, mettre en place, dans le cadre d'une politique d'entreprise concernant la prévention des accidents majeurs, les mécanismes adéquats pour mettre en œuvre la politique en question de manière cohérente dans l'ensemble de l'organisation, dans l'UE et dans le reste du monde, et assurer l'adhésion la p ...[+++]


Tevens vraagt het Adviescomité dat België het instellen steunt van een mechanisme van voortgangsbewaking van resolutie 1325, op basis van de indicatoren die door de Verenigde Naties ontwikkeld zijn, binnen het mandaat van UN Women.

De plus, le Comité d'avis demande que la Belgique soutienne l'introduction d'un mécanisme de suivi de la résolution 1325, sur base des indicateurs développés par les Nations unies, dans le mandat d'ONU Femmes.


w