Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mechanisme bieden waardoor » (Néerlandais → Français) :

Dit nieuwe verslagleggingsproces zal een mechanisme bieden waardoor de Europese Raad en het Europees Parlement zich kunnen richten op de hoofdlijnen van het beleid zonder zoals tot dusver jaarlijks overspoeld te worden met de talloze sectorale verslagen.

Ce nouveau processus offrira un mécanisme qui permettra au Conseil européen et au Parlement européen de se concentrer sur les questions politiques essentielles, sans être encombrés par les multiples rapports sectoriels qui font actuellement partie du cycle annuel.


L. overwegende dat het Europees Parlement zich herhaaldelijk heeft uitgesproken voor de versterking van de mechanismen ter waarborging van de eerbiediging, de bescherming en de bevordering van de waarden van de Unie overeenkomstig artikel 2 van het EU-Verdrag en om het hoofd te kunnen bieden aan crisissituaties binnen de Unie en de lidstaten, en overwegende dat er een discussie gaande is over de instelling van een „nieuw mechanisme”, waardoor de Commis ...[+++]

L. considérant que le Parlement européen s'est exprimé à plusieurs reprises pour le renforcement des mécanismes destinés à garantir le respect, la protection et la promotion des valeurs de l'Union énoncées à l'article 2 du traité UE et pour faire face aux situations de crise au sein de l'Union et des États membres, et considérant qu'un débat est en cours sur la création d'un «nouveau mécanisme», la Commission, le Conseil et les États membres rejoignant enfin le Parlement et les ONG à ce sujet;


L. overwegende dat het Europees Parlement zich herhaaldelijk heeft uitgesproken voor de versterking van de mechanismen ter waarborging van de eerbiediging, de bescherming en de bevordering van de waarden van de Unie overeenkomstig artikel 2 van het EU-Verdrag en om het hoofd te kunnen bieden aan crisissituaties binnen de Unie en de lidstaten, en overwegende dat er een discussie gaande is over de instelling van een "nieuw mechanisme", waardoor de Commissie, de Ra ...[+++]

L. considérant que le Parlement européen s'est exprimé à plusieurs reprises pour le renforcement des mécanismes destinés à garantir le respect, la protection et la promotion des valeurs de l'Union énoncées à l'article 2 du traité UE et pour faire face aux situations de crise au sein de l'Union et des États membres, et considérant qu'un débat est en cours sur la création d'un "nouveau mécanisme", la Commission, le Conseil et les États membres rejoignant enfin le Parlement et les ONG à ce sujet;


Om een oplossing te bieden voor de problematiek van de dubbele tenlasteneming van persoonlijke aandelen in het kader van de maximumfactuur, wordt meer bepaald gedacht aan een mechanisme waardoor bepaalde zorgverleners — na het overschrijden van het drempelbedrag — de verleende zorgen meteen aan 100 % in derdebetalende kunnen afrekenen.

En vue d'offrir une solution à la problématique de la double prise en charge d'interventions personnelles dans le cadre maximum à facturer, l'on songe plus précisément à un mécanisme par lequel certains dispensateurs de soins peuvent — lorsque le plafond est dépassé — attester les soins donnés directement à 100 % en tiers payant.


Het mechanisme zal, dankzij het netwerk waardoor de betrokken instanties van de lidstaten 24 uur per dag met elkaar in verbinding staan, ook in de toekomst een nuttige operationele ondersteuning blijven bieden, met name door de uitwisseling van informatie over de bestaande behoeften.

Le Mécanisme, grâce à son réseau reliant les administrations des Etats membres 24 heures sur 24, continuera à fournir une aide opérationnelle utile, en particulier par l’échange d’information sur les besoins existants.


Het is absoluut noodzakelijk dat er onmiddellijk, zoals wij al verschillende zittingsperioden lang hebben gevraagd, een Europees mechanisme voor civiele bescherming in het leven wordt geroepen, waarmee we snelle interventies kunnen uitvoeren om het hoofd te bieden aan iedere willekeurige eventualiteit waardoor onze lidstaten of andere regio’s in de wereld getroffen worden.

Comme nous le disons déjà depuis plusieurs législatures, il est essentiel que nous mettions immédiatement en place une structure européenne de protection civile dotée de la capacité de prendre des mesures promptes destinées à traiter toute éventualité susceptible d’affecter nos pays ou d’autres régions du monde.


Teneinde de betrokken landen de nodige flexibiliteit te bieden bij het verwezenlijken van deze doelstellingen, introduceert het Kyoto-Protocol drie mechanismen: handel in emissierechten, gezamenlijke tenuitvoerlegging (om industrielanden de gelegenheid te bieden te investeren in emissiebeperkende projecten in andere industrielanden) en het mechanisme voor schone ontwikkeling (waardoor industrielanden kunnen investeren in emissiebep ...[+++]

Afin que les pays puissent disposer d'une certaine marge de manœuvre dans la façon d'atteindre les objectifs, le Protocole de Kyoto introduit trois mécanismes: les échanges d'émissions, la mise en œuvre commune (pour permettre aux pays industrialisés d'investir dans des projets d'économie d'émissions dans d'autres pays industrialisés) et le mécanisme de développement propre (pour permettre aux pays industrialisés d'investir dans des projets d'économie d'émissions dans les pays en développement).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mechanisme bieden waardoor' ->

Date index: 2022-02-20
w