Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «me daar eigenlijk wel enigszins » (Néerlandais → Français) :

Ik kan me daar eigenlijk wel enigszins in verplaatsen, in zoverre dat we ons op nieuw terrein bevinden en er nieuwe plannen moeten worden gemaakt.

En réalité, je le comprends bien, car nous sommes en territoire nouveau et de nouveaux projets doivent être élaborés.


De banken maken in hun online banking applicaties wel melding van de nieuw geregistreerde domiciliëring, maar ik kan me inbeelden dat niet iedereen voldoende financieel geletterd is of daar even vlot mee overweg kan.

Les banques mentionnent bel et bien l'existence de la nouvelle domiciliation enregistrée dans leurs applications en ligne, mais j'imagine que ces informations dépassent les connaissances financières de plus d'un client.


En als het dat al niet was, dan dácht het dat wel van zichzelf. Aldus voelde Europa zich gerechtvaardigd om zijn cultuur, godsdienst en uitvindingen over de hele wereld te verspreiden, zonder zich erom te bekommeren of de rest daar eigenlijk wel behoefte aan had.

Elle s’estimait donc en droit d’exporter dans le monde entier sa culture, sa religion et ses découvertes, sans se préoccuper de savoir si les gens en avaient besoin ou envie.


Ik hoor ook graag van u in de loop van het debat of u bepaalde maatregelen vindt ontbreken, bepaalde maatregelen waarvan u nu denkt dat we daar eigenlijk wel behoefte aan hebben maar die nog niet zijn genomen.

Toutefois, s’il estime qu’il existe une marge d’amélioration de sa compréhension, une évaluation s’avère nécessaire. J’aimerais également que le Conseil nous dise au cours du débat s'il estime que certaines mesures particulières font défaut ou s’il juge que certaines mesures qui n’ont pas été prises sont maintenant nécessaires.


Is de Europese Unie daar eigenlijk wel bij betrokken?

L’Union européenne est-elle au moins assise à la table des discussions?


Ik vind dat we in dit Parlement wat meer interculturele vaardigheden nodig hebben om te voorkomen dat we steeds onze nationale opvattingen – in dit geval de opvatting over wat politieke verantwoordelijkheid is – verheffen tot algemene maatstaf voor 15 - straks 25 - lidstaten, zonder eerst na te gaan of de bestuurs- en besluitvormingsstructuur in deze organisatie daar eigenlijk wel bij past.

Je pense que ce dont nous avons besoin dans cette Assemblée, c’est d’un peu plus de compétence interculturelle. Cela nous empêcherait d’essayer de faire de nos conceptions nationales - en l’occurrence, nos conceptions de la responsabilité politique - des critères généraux pour 15 et bientôt 25 États membres, sans avoir examiné au préalable si nos structures administratives et décisionnelles conviennent pour cela.


Bovengenoemde Verordening is hier en daar wel enigszins gewijzigd, bij stukjes en beetjes, maar de tijd lijkt nu gekomen om de bestaande Verordening (EEG) nr. 1107/70 te vervangen door een nieuwe Verordening waardoor gewonnen wordt aan helderheid en een eenvoudige tekst geschreven kan worden.

Même si le règlement (CEE) n° 1170 a fait l'objet de quelques retouches sporadiques, il semble que le moment soit à présent venu de lui en substituer un nouveau, qui offre davantage de clarté et permette une rédaction simplifiée.


We kunnen geen deftig debat meer aangaan, terwijl we daar eigenlijk wel recht op hebben.

Nous ne pouvons plus mener aucun débat correct alors que nous y avons droit.


3. a) Wat is de kostprijs voor het milieu? b) Werden dergelijke berekeningen gemaakt? c) Wordt daar eigenlijk wel rekening mee gehouden en zo ja, hoe?

3) a) Qu'en est-il du coût environnemental? b) Le calcul en question a-t-il été effectué? c) En est-il tenu compte et, dans l'affirmative, comment?


Uit uw antwoord bleek dat de kwestie collectief moest worden benaderd en dat daar ook werk van gemaakt werd, maar u kon me niet vertellen hoe de eigenlijke klacht verder was behandeld, en die behandeling is uiteraard niet hetzelfde als een collectieve maatregel.

Il ressortait de votre réponse qu'un travail collectif était nécessaire et en cours, mais vous n'aviez pu me dire le suivi qui avait été fait de la plainte proprement dite, dont le traitement est évidemment différent d'une mesure collective.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'me daar eigenlijk wel enigszins' ->

Date index: 2024-10-25
w