Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Technisch toelaatbare maximummassa
Technisch toelaatbare maximummassa in beladen toestand
Tweezijdig te beladen laadbord
Tweezijdig te beladen pallet

Vertaling van "maximummassa beladen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
technisch toelaatbare maximummassa in beladen toestand

masse en charge maximale techniquement admissible


toegestane maximummassa in beladen toestand van een voor het trekken van een aanhangwagen geschikt voertuig

masse maximale à pleine charge autorisée d'un véhicule pouvant être utilisé pour tracter une remorque


toegestane maximummassa van een voertuig in beladen toestand

masse maximale à pleine charge autorisée d'un véhicule


tweezijdig te beladen laadbord | tweezijdig te beladen pallet

palette à deux entrées


technisch toelaatbare maximummassa

masse maximale techniquement admissible


technisch toelaatbare getrokken maximummassa van de aanhangwagen

masse maximale remorquable techniquement admissible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.4.1. Wanneer het voertuig wordt beladen tot de technisch toelaatbare maximummassa in beladen toestand plus de technisch toelaatbare maximummassa op het koppelpunt, mag de massa op de vooras in geen geval minder dan 20 % van de technisch toelaatbare maximummassa in beladen toestand van het voertuig bedragen.

2.4.1. Lorsque le véhicule est chargé jusqu’à la masse en charge maximale techniquement admissible plus la masse maximale techniquement admissible au point d’attelage, la masse sur l’essieu avant ne peut en aucun cas être inférieure à 20 % de la masse en charge techniquement admissible du véhicule.


2.4. Wanneer het voertuig wordt beladen tot de technisch toelaatbare maximummassa in beladen toestand, mag de massa op de vooras in geen geval minder bedragen dan 30 % van de technisch toelaatbare maximummassa in beladen toestand van het voertuig.

2.4. Lorsque le véhicule est chargé jusqu’à la masse en charge maximale techniquement admissible, la masse sur l’essieu avant ne peut en aucun cas être inférieure à 30 % de la masse en charge maximale techniquement admissible du véhicule.


7. „technisch toelaatbare maximummassa in beladen toestand” (M): de voor een voertuig vastgestelde maximummassa op basis van de bouwkenmerken en de door het ontwerp bepaalde prestaties ervan; de technisch toelaatbare maximummassa in beladen toestand van een aanhangwagen of een oplegger omvat de statische massa die in aangekoppelde toestand op het trekkende voertuig wordt overgebracht.

7) «masse en charge maximale techniquement admissible» (M): la masse maximale définie pour un véhicule sur la base de ses caractéristiques de construction et de sa conception; la masse en charge maximale techniquement admissible d’une remorque ou d’une semi-remorque comprend la masse statique transférée au véhicule tracteur lorsqu’elle est attelée.


De technisch toelaatbare maximummassa in beladen toestand van de combinatie mag niet meer bedragen dan de som van de technisch toelaatbare maximummassa in beladen toestand en de technisch toelaatbare getrokken maximummassa.

La masse en charge maximale techniquement admissible de l’ensemble ne doit pas dépasser la somme de la masse en charge maximale techniquement admissible plus la masse tractable maximale techniquement admissible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) „beladen voertuig”: het tot zijn technisch toelaatbare maximummassa beladen voertuig.

par «véhicule en charge», on entend le véhicule chargé jusqu’à la masse maximale techniquement admissible.


Het voertuig moet tot de maximummassa beladen zijn.

le véhicule est dans un état de chargement correspondant à sa masse maximale.


Het voertuig moet tot de maximummassa beladen zijn;

le véhicule est dans un état de chargement correspondant à sa masse maximale;


2.4.1. Wanneer het voertuig wordt beladen tot de technisch toelaatbare maximummassa in beladen toestand plus de technisch toelaatbare maximummassa op het koppelpunt, mag de massa op de vooras in geen geval minder dan 20 % van de technisch toelaatbare maximummassa in beladen toestand van het voertuig bedragen.

2.4.1. Lorsque le véhicule est chargé jusqu’à la masse en charge maximale techniquement admissible plus la masse maximale techniquement admissible au point d’attelage, la masse sur l’essieu avant ne peut en aucun cas être inférieure à 20 % de la masse en charge techniquement admissible du véhicule.


2.9". beladen voertuig": het tot de technisch toelaatbare maximummassa beladen voertuig en de verdeling van deze massa over de assen zoals aangegeven door de fabrikant.

2.9.véhicule en charge: le véhicule à sa charge maximale techniquement admissible, cette charge étant répartie entre les essieux conformément aux instructions du constructeur.


4.3.4. Een motorvoertuig dat een aanhangwagen trekt, moet de - tot de maximummassa beladen - voertuigcombinatie op een stijgende helling van 12 % vijfmaal binnen vijf minuten in beweging kunnen brengen.

4.3.4. Le véhicule à moteur tractant une remorque doit être capable de mettre en mouvement l'ensemble chargé aux masses maximales sur une pente de 12 % et ce cinq fois au cours d'une période de cinq minutes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximummassa beladen' ->

Date index: 2021-08-20
w