Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingvrijdom genieten
Fiscale maximumfactuur
MAF
Maximumfactuur
Maximumfactuur bescheiden inkomens

Traduction de «maximumfactuur genieten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximumfactuur | MAF [Abbr.]

maximum à facturer | MAF [Abbr.]


maximumfactuur bescheiden inkomens

maximum à facturer revenus modestes






belastingvrijdom genieten

néficier de l'exemption d'impôt


recht om in andere landen asiel te zoeken en te genieten tegen vervolging

devant la persécution, droit de chercher asile et de bénéficier de l'asile en d'autres pays
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de maximumfactuur voor de bescheiden inkomens kunnen kinderen, die op 1 januari van het jaar waarin de maximumfactuur is toegekend jonger zijn dan zestien jaar en die daadwerkelijk persoonlijke aandelen voor een bedrag van 650 euro ten laste hebben genomen, ten individuelen titel de maximumfactuur genieten.

Dans le cadre du maximum à facturer pour les revenus modestes, les enfants qui, au 1 janvier de l'année d'octroi du maximum à facturer, sont âgés de moins de seize ans et qui ont effectivement supporté des interventions personnelles pour un montant de 650 euros, peuvent bénéficier du maximum à facturer à titre individuel.


Houdt dergelijke redenering in dat bepaalde mensen sneller het plafond van de maximumfactuur (MAF) zullen bereiken ? Houdt dit in dat diegenen die nooit van de maximumfactuur genieten dan eigenlijk de rekening betalen, dat de uitgaven voor de MAF exponentieel kunnen stijgen ?

Doit-on en conclure que certaines personnes atteindront plus rapidement le plafond du maximum à facturer (MAF) ou qu'en fait, ce sont ceux qui ne bénéficient jamais du maximum à facturer qui paient la note, que les dépenses du MAF peuvent augmenter de manière exponentielle ?


Houdt dergelijke redenering in dat bepaalde mensen sneller het plafond van de maximumfactuur (MAF) zullen bereiken ? Houdt dit in dat diegenen die nooit van de maximumfactuur genieten dan eigenlijk de rekening betalen, dat de uitgaven voor de MAF exponentieel kunnen stijgen ?

Doit-on en conclure que certaines personnes atteindront plus rapidement le plafond du maximum à facturer (MAF) ou qu'en fait, ce sont ceux qui ne bénéficient jamais du maximum à facturer qui paient la note, que les dépenses du MAF peuvent augmenter de manière exponentielle ?


Zij genieten dus generieke maatregelen die door de ziekteverzekering zijn genomen voor de personen die de gebruikelijke gevolgen van een chronische aandoening dragen of die hoge medische kosten hebben: - forfaitaire tegemoetkoming voor hoge medische kosten, - statuut chronische aandoening, - maximumfactuur.

Ils peuvent donc bénéficier des mesures génériques prises par l'assurance maladie pour les personnes qui subissent les conséquences habituelles d'une affection chronique ou qui ont des frais médicaux importants: - l'allocation forfaitaire pour frais médicaux élevés, - le statut affection chronique, - le maximum à facturer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het klopt dat het regeerakkoord streeft naar een toegankelijke gezondheidszorg voor iedereen en dat u maatregelen voorstelt om dat doel te bereiken, zoals de maximumfactuur, de automatische toepassing van de derde-betalersregeling bij de huisarts, enz. Die maatregelen genieten natuurlijk onze steun, maar ze zijn louter herstelgericht.

Il est vrai, que l'on trouve dans les intentions de la déclaration une volonté de garantir l'accès aux soins de santé pour toutes et tous et que vous avez des propositions qui visent à atteindre cet objectif au moyen du maximum à facturer, du tiers payant automatique chez le généraliste, etc. Ce sont des mesures que nous ne pouvons évidemment que soutenir, mais elles sont uniquement réparatrices.


1.1. ratio van het aantal klassieke opnamen en chirurgische daghospitalisatie betreffende patiënten die aan de voorwaarden voldoen om de sociale maximumfactuur te genieten in verhouding tot het totaal aantal klassieke opnamen en chirurgische daghospitalisatie betreffende patiënten die vallen onder de verzekeringsinstellingen zoals opgegeven in artikel 99, § 1;

1.1. ratio du nombre d'admissions classiques et d'hospitalisation de jour chirurgicale relatives aux patients qui remplissent les conditions pour bénéficier du maximum à facturer social par rapport au nombre total d'admissions classiques et d'hospitalisation de jour chirurgicale relatives aux patients relevant des organismes assureurs repris à l'article 99, § 1;


« Kan op dezelfde wijze de in het eerste lid bedoelde maximumfactuur genieten, het gezin waarvan ten minste één lid rechthebbende is op één van de tegemoetkomingen bedoeld in de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap, en die daadwerkelijk de verhoogde verzekeringstegemoetkoming geniet.

« De même, peut bénéficier du maximum à facturer visé à l'alinéa 1, le ménage comportant au moins un bénéficiaire d'une des allocations visées dans la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées et qui bénéficie effectivement de l'intervention majorée.


In het kader van de maximumfactuur voor de bescheiden inkomens kunnen kinderen, die op 1 januari van het jaar waarin de maximumfactuur is toegekend jonger zijn dan zestien jaar en die daadwerkelijk persoonlijke aandelen voor een bedrag van 650 euro ten laste hebben genomen, ten individuelen titel de maximumfactuur genieten.

Dans le cadre du maximum à facturer pour les revenus modestes, les enfants qui, au 1 janvier de l'année d'octroi du maximum à facturer, sont âgés de moins de seize ans et qui ont effectivement supporté des interventions personnelles pour un montant de 650 euros, peuvent bénéficier du maximum à facturer à titre individuel.


Art. 15. Kan de maximumfactuur genieten op grond van de bepalingen van artikel 37undecies, tweede lid van de wet, het kind dat op 1 januari van het kalenderjaar waarin de maximumfactuur is toegekend, jonger is dan zestien jaar.

Art. 15. Peut bénéficier du maximum à facturer sur la base des dispositions de l'article 37 undecies, alinéa 2 de la loi, l'enfant qui, au 1 janvier de l'année civile d'octroi du maximum à facturer, est âgé de moins de seize ans.


Het betreft ramingen op basis van verschillende hypotheses, ten eerste over het aandeel van het remgeld voor de ziekenhuisopname in de terugbetalingen van de maximumfactuur en ten tweede over het aantal verzekerden die ingeval van terugbetaling door de maximumfactuur ook van een terugbetaling van een aanvullende verzekering zouden genieten.

Il s'agit d'estimations basées sur différentes hypothèses relatives, d'abord, à la part du ticket modérateur perçu pour l'hospitalisation dans les remboursements du MAF et ensuite, au nombre d'assurés qui en cas de remboursement par le MAF bénéficieraient aussi d'un remboursement par une assurance complémentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximumfactuur genieten' ->

Date index: 2025-06-08
w