Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat
Maximum- en minimumprijs
Maximum- en minimumtarief

Vertaling van "maximum zal alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat

huiles hydrauliques minérales




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van deze regel bedraagt het maximum voor alleen zalmimitatie 5,5 mg/kg.

Par dérogation à cette règle, la quantité maximale autorisée uniquement pour les substituts de saumon est de 5,5 mg/kg.


In afwijking van deze regel bedraagt het maximum voor alleen gepasteuriseerde producten 50 mg/kg.

Par dérogation à cette règle, la quantité maximale autorisée uniquement pour les produits pasteurisés est de 50 mg/kg.


alleen uit door jam of confituur of smeerbare gelei samengehouden, contrasterend gekleurde segmenten bereide en met een gearomatiseerde rolfondant beklede luchtige cake (het maximum is alleen van toepassing op het uit luchtig gebak bestaande gedeelte van de cake)

Uniquement gâteaux de type génoise composés de segments colorés contrastés assemblés à l’aide de confiture ou de gelée à tartiner et enrobés d’une pâte aromatisée à base de sucre (la quantité maximale s’applique uniquement à la partie génoise du gâteau)


In het huidige systeem bedraagt de nominale waarde van de maaltijdcheque maximum 7 euro en wordt de werknemersbijdrage ingehouden door de werkgever (1,09 euro voor een maaltijdcheque van 7 euro), terwijl in geval van vervanging door een nettovoordeel dat op de rekening van de werknemer wordt gestort alleen het nettobedrag aan de werknemer zal worden gestort, dit wil zeggen maximum 5,91 euro.

En effet, dans le système actuel, le montant facial du titres-repas est d'au maximum 7 euros et la contribution du travailleur est retenue par l'employeur (1,09 euros pour un titre-repas de 7 euros) alors qu'en cas de remplacement par un avantage versé sur le compte du travailleur, seul le montant net sera versé au travailleur, soit au maximum 5,91 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. benadrukt dat het verschil tussen het plafond van de eigen middelen van de EU (1,29% van het BNI aan vastleggings- en 1,23% aan betalingskredieten) dramatisch is gestegen; wijst er daarnaast op dat het MFK alleen maximum uitgavenniveaus vaststelt, terwijl de EU-begroting altijd ver beneden die niveaus is gebleven;

17. souligne que depuis 2000, l'écart entre le plafond des ressources propres de l'Union (1,29 % du RNB pour les crédits d'engagements et 1,23 % pour les crédits de paiement) et les plafonds du CFP s'est creusé de façon spectaculaire; note en outre que le CFP se contente de fixer des niveaux maximums de dépenses alors que le budget de l'Union est toujours resté bien en-deçà de ces niveaux;


Krachtens artikel 153, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 mogen in de eerste drie maanden van elk verkoopseizoen en met inachtneming van het in artikel 153, lid 1, van die verordening vastgestelde maximum, invoercertificaten alleen worden afgegeven aan voltijdraffinaderijen.

L’article 153, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1234/2007 restreint aux trois premiers mois de chaque campagne de commercialisation et dans la limite visée à l’article 153, paragraphe 1, de ce règlement, la délivrance des certificats d’importation aux raffineries à temps plein.


Bij het bepalen van de bedragen in het kader van de 40%-steun moeten bij het maximum niet alleen de instandhoudingskosten in aanmerking worden genomen, maar ook ander kosten die met kwaliteitsverbetering verband houden (losgekoppeld van zuiver kwantitatieve gegevens), zoals BBO-productie, biologische teelt en oogsten met de hand.

La fixation du plafond des montants à prendre en compte au titre de l'aide de 40 % doit reposer sur les coûts d'entretien, mais aussi d'autres coûts liés à des mesures en faveur de la qualité (hors de toute référence directement quantitative), comme les productions AOC ou biologiques et la récolte à la main.


Een dergelijk maximum wordt alleen vastgesteld wanneer dit noodzakelijk is om te vermijden dat een onevenredig groot bedrag van de voor deze regeling beschikbare middelen gebruikt wordt voor een klein aantal bedrijven.

Cette limite n'est fixée que dans la mesure nécessaire pour éviter qu'un montant disproportionné du budget disponible relatif au régime en cause ne soit concentré sur un petit nombre d'exploitations.


Het voorgestelde maximum (25%) werd steeds verworpen door de Raad, die consequent alleen een minimumtarief van 15% goedkeurde, ondanks het feit dat het voorgestelde maximum overeenkwam met het hoogste maximumtarief dat in de EU gold!

Le plafond proposé (25%) a toujours été rejeté par le Conseil, qui a régulièrement opté pour un taux minimal de 15%, en dépit du fait que ledit plafond correspondait au taux maximal en vigueur dans l'Union européenne!


1. wijst erop dat een strikt begrotingsbeleid ook op de begroting 2001 zal worden toegepast en dat de vaststelling van prioriteiten met betrekking tot de behoeften van de verschillende instellingen een bijzonder belangrijk punt blijft, omdat moet worden vermeden dat het maximum voor de uitgaven van rubriek 5 wordt bereikt; benadrukt dat elk verzoek om extra uitgaven naar behoren dient te worden gemotiveerd en in principe alleen kan worden ingewilligd als het om nieuwe taken gaat, en dat verzoeken om nieuw personeel alleen gehonoreerd ...[+++]

1. fait remarquer que la politique de rigueur budgétaire s'appliquera aussi au budget 2001 et que la fixation des priorités entre les besoins des différentes institutions demeure essentielle pour éviter que le plafond de dépenses de la rubrique 5 soit atteint; souligne que toute demande de dépense supplémentaire doit être dûment motivée et ne peut être acceptée, en principe, que pour des tâches nouvelles et, en ce qui concerne les demandes de personnel supplémentaire, uniquement dans les cas où un redéploiement n'est pas possible;




Anderen hebben gezocht naar : en minimumprijs     en minimumtarief     maximum zal alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximum zal alleen' ->

Date index: 2023-12-07
w