Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyseren of benodigde bandbreedte wordt gehaald
Benodigde netwerkbandbreedte analyseren
Benodigde netwerkbandbreedte meten
Dubbele van het maximum van de straf
Gemiddelde maximum arbeidsduur
Grootst mogelijke hoeveelheid
Kruissnelheid
Maximum
Maximum jaarlijks uurvolume
Maximum jaarlijkse uurintensiteit
Maximum snelheid
Maximum toegelaten massa
Maximum trajectsnelheid
Maximum- en minimumprijs
Maximum- en minimumtarief
Vereisten voor netwerkbandbreedte analyseren
Wegvaksnelheid

Traduction de «maximum wordt gehaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benodigde netwerkbandbreedte analyseren | benodigde netwerkbandbreedte meten | analyseren of benodigde bandbreedte wordt gehaald | vereisten voor netwerkbandbreedte analyseren

mesurer les besoins en bande passante réseau | superviser les besoins en bande passante réseau | analyser les besoins en bande passante | analyser les besoins en bande passante réseau






(een maximum) overschrijden als voorschot op het maximum van het volgende jaar

dépasser (un plafond) par anticipation, par prélèvement sur le plafond de l'année suivante


maximum jaarlijks uurvolume | maximum jaarlijkse uurintensiteit

débit horaire maximal annuel


kruissnelheid | maximum snelheid | maximum trajectsnelheid | wegvaksnelheid

vitesse maximale réalisable


dubbele van het maximum van de straf

peine double du maximum




gemiddelde maximum arbeidsduur

durée moyenne maximum du temps de travail


maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het maximum aantal geschorsten die bij het OCMW terechtkomen kan uit de VBSG-studie worden gehaald.

L'étude de l'U.V. C.B. permet de déduire le nombre maximum de personnes suspendues qui viennent à émarger au C.P.A.S.


De COSAC betreurt dat zestien lidstaten in 2011 de doelstelling van de Europese Raad van maximum 1 % omzettingstekort niet hebben gehaald.

La COSAC déplore que seize États membres n'aient pas atteint en 2011 l'objectif fixé par le Conseil européen d'un déficit de transposition ne dépassant pas 1 %.


De boetes kunnen dalen met maximum 75 % indien de industrie kan aantonen dat zij alle mogelijke maatregelen heeft genomen om het rookgedrag te doen dalen, maar dat desondanks de bovenvermelde percentages niet werden gehaald.

Les amendes pourront être réduites de 75 % au maximum si l'industrie peut démontrer qu'elle a pris toutes les mesures possibles pour réduire la propension à fumer, bien que les pourcentages susmentionnés ne soient pas atteints.


Wat vroeger een maximum was dat niet overschreden mocht worden, is nu een minimum dat moet gehaald worden (artikel 6 hoofdstuk 2 3°).

Ce qui était autrefois un maximum à ne pas dépasser est à présent un minimum à atteindre (article 6, paragraphe 2, 3°).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De COSAC betreurt dat zestien lidstaten in 2011 de doelstelling van de Europese Raad van maximum 1 % omzettingstekort niet hebben gehaald.

La COSAC déplore que seize États membres n'aient pas atteint en 2011 l'objectif fixé par le Conseil européen d'un déficit de transposition ne dépassant pas 1 %.


Een ander belangrijk element van het compromis is dat er 60 miljoen euro wordt herschikt vanuit Progress en 40 miljoen euro uit de marge wordt gehaald, terwijl op voorstel van de Commissie een maximum van 20 miljoen euro aan financieringsinstrumenten kan worden teruggepompt in Progress.

L’autre partie importante du compromis est qu’il y a une réaffectation de 60 millions d’euros issus du programme Progress et de 40 millions d’euros issus de la marge, tandis que les instruments de financement jusqu’à 20 millions d’euros peuvent être réintégrés au programme Progress, sur recommandation de la Commission.


Om te bepalen of de individuele constructeurs van personenauto's de in artikel 4 genoemde specifieke emissiedoelstelling hebben gehaald, worden de CO2-emissies zoals vermeld in het certificaat van overeenstemming voor elk in de Europese Unie geregistreerd "voertuig dat op alternatieve brandstoffen rijdt", zoals gedefinieerd in Verordening (EG) nr. 715/2007, verminderd met een lineaire functie van 0 tot 20 %, met een maximum van 25 gram CO2 per km, indien ten minste 30% van alle tankstations in ...[+++]

Pour déterminer si chaque constructeur de voitures particulières respecte l'objectif d'émissions spécifiques visé à l'article 4, le niveau d'émissions de CO2 indiqué sur le certificat de conformité de chaque véhicule à carburant de substitution, tel que défini dans le règlement (CE) n° 715/2007, immatriculé dans l'Union européenne est réduit d'une manière linéaire de 0 à 20 %, avec un maximum de 25 g de CO2/km, si au moins 30 % des stations-services de l'État membre où le véhicule est immatriculé fournissent des carburants de substitution destinés à ces véhicules respectant les critères de durabilité définis dans la directive . [la direc ...[+++]


Indien in specifieke regionale milieunormen die de lidstaat heeft vastgesteld, voor biologische landbouw een maximumpercentage in te zaaien voederleguminosen is bepaald, is aan de in de vorige alinea, onder a), gestelde voorwaarde dat de betrokken oppervlakten hoofdzakelijk met voederleguminosen moeten worden ingezaaid, voldaan als ten minste 85 % van het door de lidstaat vastgestelde maximum wordt gehaald.

Si des normes environnementales régionales spécifiques établies par les États membres pour les cultures biologiques fixent un plafond pour les superficies emblavées en légumineuses fourragères, la condition relative aux superficies emblavées principalement en légumineuses fourragères prévue au point a) est remplie si au moins 85 % de la limite fixée par les États membres est respectée.


Teneinde een gekwantificeerde reductieverplichting vast te stellen die in het kader van de richtlijn moet worden gehaald, en om te ruime toewijzing te voorkomen, heeft het EP in eerste lezing voorgesteld een maximum vast te stellen voor de totale hoeveelheid uitstootrechten die in elke lidstaat wordt toegewezen.

Afin de fixer un engagement de réduction quantifiée à exécuter conformément à la directive et d'éviter le risque d'une attribution excessive de quotas, le PE a proposé en première lecture d'inclure une quote‑part sur la quantité totale de quotas octroyés dans chaque État membre.


Teneinde een gekwantificeerde reductieverplichting vast te stellen die via de richtlijn moet worden gehaald, en om te ruime toewijzing te voorkomen, heeft de rapporteur in zijn eerste verslag voorgesteld een maximum vast te stellen voor het totale aantal uitstootrechten dat in elke lidstaat wordt toegewezen.

Afin de fixer un engagement de réduction quantifiée à exécuter conformément à la directive et d'éviter le risque d'octroyer trop de quotas, votre rapporteur propose dans son premier rapport d'inclure une quote‑part sur la quantité totale de quotas octroyée dans chaque État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximum wordt gehaald' ->

Date index: 2023-12-05
w