Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maximum vijftien meter omtrek vanaf » (Néerlandais → Français) :

1° groep van bomen, een geheel van bomen waarvan de takken en de twijgen elkaar aanraken en een omvang vormen waarvan de spreiding op de bodem aansluit op een cirkel van maximum vijftien meter omtrek vanaf het centrum van de groep;

1° groupe d'arbres, un ensemble d'individus dont les branches et les rameaux se touchent en formant une envergure dont la projection au sol s'inscrit dans un cercle de maximum quinze mètres de rayon pris à partir du centre du groupe;


2° groep van struiken, een geheel van struiken waarvan de takken en de twijgen elkaar aanraken en een omvang vormen waarvan de spreiding op de bodem aansluit op een cirkel van maximum vier meter omtrek vanaf het centrum van de groep.

2° groupe d'arbustes, un ensemble d'individus dont les branches et les rameaux se touchent en formant une envergure dont la projection au sol s'inscrit dans un cercle de maximum quatre mètres de rayon pris à partir du centre du groupe.


2° indien bedoelde camping zich langs een waterloop bevindt, moet er een strook zonder enige installatie met een minimumbreedte van acht meter, berekend vanaf de gewoonlijke oever van die waterloop, voorhanden zijn; de breedte van die strook mag evenwel naar vijftien meter worden uitgebreid indien die verbreding verantwoord is door de geografische kenmerken van het terrein».

2° s'il se trouve en bordure d'un cours d'eau, disposer d'une zone dépourvue de toute installation quelconque d'une largeur minimale de huit mètres, calculée à partir de la rive habituelle du cours d'eau; la largeur de la zone peut être portée à quinze mètres lorsque la configuration des lieux justifie un tel élargissement».


2° de bouw of herbouw van gebouwen waarvan de diepte, gemeten vanaf de rooilijn of de bouwlijn wanneer de aangrenzende bouwwerken niet gevestigd zijn op de rooilijn, groter is dan vijftien meter en vier meter meer bedraagt dan die van de gebouwen gelegen op de aangrenzende percelen; alsmede de verbouwing van gebouwen met hetzelfde opzicht;

2° la construction ou la reconstruction de bâtiments dont la profondeur, mesurée à partir de l'alignement ou du front de bâtisse lorsque les constructions voisines ne sont pas implantées sur l'alignement, est supérieure à quinze mètres et dépasse de plus de quatre mètres les bâtiments situés sur les parcelles contiguës, la transformation de bâtiments ayant pour effet de placer ceux-ci dans les mêmes conditions;


"9° poel: poel in de zin van artikel 45, § 4, eerste lid, f), van verordening nr. 639/2014 waarvan de minimale oppervlakte van vrij water vanaf 1 november tot en met 31 mei vijfentwintig m2 bedraagt, met hoogstens tien aren, die kan bestaan uit een vaste plantendek zonder aanbreng van maximum tien meter breed langs de rand van het water; ".

« 9° mare : la mare au sens de l'article 45, § 4, alinéa 1, f), du règlement n° 639/2014 d'une superficie minimale d'eau libre de vingt-cinq mètres carrés entre le 1 novembre et le 31 mai inclus, de maximum dix ares, pouvant inclure une bande de couvert végétal permanent sans intrant d'au maximum dix mètres de largeur au bord de l'eau; ».


b) De onderste rand van de panelen is geplaatst op een hoogte tussen minimum 0,40 meter en maximum 2 meter gemeten vanaf de grond.

b) le bord inférieur des panneaux est placé à une hauteur mesurée à partir du sol comprise entre 0,40 mètre minimum et 2 mètres maximum.


9° poel: stilstaande watervlak van één tot tien are, die een strook oevervegetatie van maximum tien meter breed langs de rand van het water kan bevatten en met een minimale wateroppervlakte van 25 m vanaf 1 november tot en met 31 mei;

9° mare : étendue d'eau dormante d'une superficie de un à dix ares, pouvant contenir une bande de végétation ripicole d'au maximum dix mètres de largeur au bord de l'eau, et d'une superficie minimale d'eau de vingt-cinq mètres carrés du 1 novembre au 31 mai ;


Art. 16. De partijen worden uitgenodigd voor de Geschillenkamer te verschijnen binnen een termijn van maximum vijftien dagen vanaf de ontvangst van de laatste memories of, in geval van deskundigenonderzoek, de opmerkingen van de partijen.

Art. 16. Les parties sont invitées à comparaître devant la Chambre de recours dans un délai n'excédant pas quinze jours à dater de la réception des derniers mémoires ou, en cas d'expertise, des observations des parties.


de Lesse, vanaf de plaatsnaam " Al Mainprez" (maximum 100 meter stroomopwaarts van de brug van de Lesse te Houyet).

la Lesse, depuis le lieu-dit " Al Mainprez" (100 mètres maximum en amont du Pont de la Lesse à Houyet).


- De Lesse, vanaf de plaatsnaam " Al Mainprez" (maximum 100 meter stroomopwaarts van de brug van de Lesse te Houyet).

- la Lesse, depuis le lieu-dit " Al Mainprez" (100 mètres maximum en amont du Pont de la Lesse à Houyet).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximum vijftien meter omtrek vanaf' ->

Date index: 2021-10-21
w