Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet tegen verlaagde prijs van boter
Afzet van boter tegen verlaagde prijs
Boter met een verlaagd vetgehalte
Boter met verlaagd vetgehalte
EAR
Hypokaliëmie
Hypotonie
Trombocytopenie
Vals plafond installeren
Vals plafond plaatsen
Verlaagd aantal bloedplaatjes
Verlaagd agrarisch element
Verlaagd landbouwelement
Verlaagd plafond installeren
Verlaagd plafond plaatsen
Verlaagd tarief
Verlaagde kaliumspiegel van het bloed
Verlaagde plafond
Verlaagde rentevoet
Verlaagde spierspanning

Traduction de «maximum verlaagd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlaagd agrarisch element | verlaagd landbouwelement | EAR [Abbr.]

élément agricole réduit | EAR [Abbr.]


vals plafond installeren | verlaagd plafond plaatsen | vals plafond plaatsen | verlaagd plafond installeren

installer un plafond suspendu


afzet tegen verlaagde prijs van boter | afzet van boter tegen verlaagde prijs

écoulement de beurre à prix réduit


3/4 boter | boter met een verlaagd vetgehalte | boter met verlaagd vetgehalte

beurre allégé | trois quarts beurre


hypotonie | verlaagde spierspanning

hypotonie | diminution du tonus musculaire


hypokaliëmie | verlaagde kaliumspiegel van het bloed

hypokaliémie | diminution excessive du potassium dans le sang








trombocytopenie | verlaagd aantal bloedplaatjes

thrombocytopénie | diminution du nombre de thrombocytes (dans le sang)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. In afwijking van lid 2 kan elke betrokken nieuwe lidstaat uiterlijk op 31 maart van het jaar waarvoor de afzonderlijke suikerbetaling wordt verleend, en op basis van objectieve criteria besluiten om een lager maximum voor de afzonderlijke suikerbetaling toe te passen dan het maximum dat in bijlage XV is opgenomen. Indien het totaal van de overeenkomstig lid 1 vastgestelde bedragen hoger ligt dan het door de betrokken nieuwe lidstaten bepaalde maximum, wordt het aan de landbouwers te verlenen jaarlijkse bedrag proportioneel verlaagd.

3. Par dérogation au paragraphe 2, chaque nouvel État membre concerné peut décider, au plus tard le 31 mars de l'année pour laquelle le paiement séparé pour le sucre est accordé et sur la base de critères objectifs, d'appliquer, pour ce paiement, un plafond inférieur à celui visé à l'annexe XV. Si la somme des montants fixés conformément au paragraphe 1 dépasse le plafond fixé par le nouvel État membre concerné, le montant annuel à accorder aux agriculteurs est réduit proportionnellement.


De in artikel 2, § 1, a) beoogde jaarlijkse bijdrage wordt voor 2017 vastgesteld respectievelijk op 1° 4.790,23 EUR enerzijds voor de artsen die van rechtswege geacht worden volledig tot het geldende nationaal akkoord artsen - ziekenfondsen te zijn toegetreden en die de in bijlage I opgenomen activiteitsdrempel behalen of die door dit besluit worden vrijgesteld van de voorwaarde inzake activiteitsdrempel, en 2° 2.259,67 EUR anderzijds voor de artsen die van rechtswege geacht worden volledig tot het geldende nationaal akkoord artsen - ziekenfondsen te zijn toegetreden en die de in bijlage I opgenomen, verlaagde activiteitsdrempel halen en ...[+++]

La cotisation annuelle visée à l'article 2, § 1, a), est, pour l'année 2017, respectivement fixée 1° à 4.790,23 euros, d'une part, en faveur des médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré complètement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur et qui atteignent le seuil d'activité repris en annexe I ou qui sont exemptés de la condition du seuil d'activité par le présent arrêté, et 2° à 2.259,67 euros, d'autre part, en faveur des médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré complètement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur et qui atteignent le seuil d'activité réduit prévu en annexe I et en faveur des médecins qui ont adhéré partiellement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur, qui atteignent l ...[+++]


Daarom moet het gebruik van steviolglycosiden (E 960) als zoetstof in dranken met verlaagde energetische waarde of zonder toegevoegde suikers van levensmiddelensubcategorie 14.1.5.2 „Overige” worden goedgekeurd: koffie, thee en kruidenthee (maximum 30 mg/l), gearomatiseerde oploskoffie en instantcappuccino (maximum 30 mg/l), dranken op basis van mout en dranken met de smaak van chocolade/cappuccino (maximum 20 mg/l).

Par conséquent, il y a lieu d'autoriser l'utilisation de glycosides de stéviol (E 960) en tant qu'édulcorant dans les boissons à valeur énergétique réduite ou sans sucres ajoutés suivantes, classées dans la sous-catégorie 14.1.5.2 «Autres»: café, thé, infusions de plantes (quantité maximale de 30 mg/l), café instantané et cappuccino instantané aromatisés (quantité maximale de 30 mg/l), boissons à base de malt aromatisées au chocolat/cappuccino (quantité maximale de 20 mg/l).


Toekomstige maxima voor de betalingskredieten moeten met hetzelfde bedrag worden verlaagd om ervoor te zorgen dat het totale maximum voor de hele periode ongewijzigd blijft.

Les futurs plafonds des paiements devront être diminués du même montant, afin que le plafond global pour l’ensemble de la période reste inchangé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien voor de subsidiabele oppervlakte een bovengrens of een maximum is vastgesteld, wordt het in de betalingsaanvraag aangegeven aantal hectaren tot die bovengrens of dat maximum verlaagd.

Dans le cas où une limite maximale ou un plafond est fixé pour la superficie admissible au bénéfice de l’aide, le nombre d’hectares déclaré dans la demande de paiement est réduit au niveau de la limite ou du plafond.


Het maximum retailtarief voor geïnitieerde oproepen wordt verlaagd tot 0,24 EUR op 1 juli 2013 en 0,19 EUR op 1 juli 2014, en het maximum retailtarief voor ontvangen oproepen wordt verlaagd tot 0,07 EUR op 1 juli 2013 en tot 0,05 EUR op 1 juli 2014.

Le prix de détail maximal est abaissé à 0,24 EUR le 1er juillet 2013 et à 0,19 EUR le 1er juillet 2014 pour les appels passés, et le prix de détail maximal est abaissé à 0,07 EUR le 1er juillet 2013 et à 0,05 EUR le 1er juillet 2014 pour les appels reçus.


- een maximum van 0,5% voor levensmiddelen die onvoorziene sporen bevatten van niet-toegestane GGO's die als risicoloos zijn beoordeeld: in het compromis van het voorzitterschap wordt voorgesteld de toepassing te beperken tot GGO's die vóór de datum van toepassing van deze verordening een gunstig advies van de wetenschappelijke comités van de Gemeenschap of van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid hebben gekregen, en die niet meer dan maximaal 0,5% van het levensmiddel of diervoer uitmaken (een percentage dat door middel van de comitéprocedure kan worden verlaagd); deze re ...[+++]

- en ce qui concerne les denrées alimentaires, fixation d'un seuil de 0,5 % pour les traces fortuites d'OGM non autorisés, mais dont l'évaluation a montré qu'ils ne présentaient pas de risques; dans son compromis, la présidence propose d'en limiter l'application aux OGM qui ont obtenu un avis scientifique positif des comités scientifiques de la Communauté ou de l'Autorité européenne de sécurité des aliments avant la date de mise en œuvre du présent règlement, et qui sont présents dans les denrées alimentaires ou dans les aliments pour animaux dans une proportion n'excédant pas 0,5 % (qui pourrait être réduite dans le cadre de la procédure de comitologie), p ...[+++]


In het kader van de dynamische differentiatie zullen alle rechtstreekse betalingen geleidelijk volgens een rekenkundige reeks worden verlaagd met 3 % per jaar, waarbij de verlaging uiteindelijk 20 % zal bedragen, het in Agenda 2000 overeengekomen maximum.

Une fois ce système mis en place, tous les paiements directs seront réduits progressivement par tranches de 3 % par an pour parvenir au taux de 20%, le taux maximum adopté dans l'agenda 2000.


Voorstel: Het maximum voor het aantal dieren dat voor de speciale premie voor mannelijke runderen en voor de zoogkoeienpremie in aanmerking komt (het zogenoemde veebezettingsgetal) moet worden verlaagd van 2 tot 1,8 grootvee-eenheden (GVE) per hectare.

Proposition: Le nombre maximal d'animaux pouvant bénéficier de la prime spéciale pour les bovins mâles et de la prime à la vache allaitante (le «facteur de densité») doit être ramené de 2 à 1,8 unités de gros bétail (UGB) par hectare.


Het maximum van rubriek 2 zou worden verlaagd met de som die overgedragen wordt naar het landbouwrichtsnoer.

Le plafond de la rubrique 2 diminuerait du montant des dépenses transféré à la ligne directrice agricole.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximum verlaagd' ->

Date index: 2023-07-10
w