Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maximum drie opeenvolgende " (Nederlands → Frans) :

2° ten belope van maximum drie opeenvolgende dagen, de periodes van ontvluchting die het voorwerp hebben uitgemaakt van een persoonsbeschrijving bij de politie

à concurrence d'un maximum de trois journées consécutives, les périodes de fugue ayant fait l'objet d'un signalement auprès de la police.


Deze oefening moet tweemaal onberispelijk uitgevoerd worden gedurende maximum drie opeenvolgende pogingen;

Cette manoeuvre doit être effectuée correctement deux fois sur un maximum de trois tentatives consécutives;


De periodes van schorsing en vermindering van de arbeidsprestaties kunnen slechts worden opgenomen in periodes van minimum een maand en maximum drie maanden, al dan niet opeenvolgend».

Les périodes de suspension et de réduction des prestations de travail peuvent seulement être prises par périodes d'un mois minimum et de trois mois maximum, consécutives ou non».


De periodes van schorsing en vermindering van de arbeidsprestaties kunnen slechts worden opgenomen in periodes van minimum een maand en maximum drie maanden, al dan niet opeenvolgend».

Les périodes de suspension et de réduction des prestations de travail peuvent seulement être prises par périodes d'un mois minimum et de trois mois maximum, consécutives ou non».


c) te maken hebben met een daling van de brutomarge met 30 % over een referteperiode van drie opeenvolgende kwartalen, voor zover de belastbare inkomsten van het laatste kwartaal niet hoger liggen dan het maximum voor de derde belastingschijf, waarvoor een belastingtarief van 40 % geldt, als bepaald bij artikel 130 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992;

c) une baisse de 30 % de la marge brute dégagée sur une période de référence de trois trimestres consécutifs, pour autant que les revenus imposables de ce dernier ne dépassent pas le plafond de la troisième tranche d'imposition, de 40 %, telle que définie à l'article 130 du Code des impôts sur les revenus 1992;


De periodes van schorsing en vermindering van de arbeidsprestaties kunnen slechts worden opgenomen in periodes van minimum een maand en maximum drie maanden, al dan niet opeenvolgend».

Les périodes de suspension et de réduction des prestations de travail peuvent seulement être prises par périodes d'un mois minimum et de trois mois maximum, consécutives ou non».


Artikel 10bis, § 2, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten bepaalt momenteel dat « maximum vier overeenkomsten voor een bepaalde tijd [kunnen] worden gesloten, waarvan de duur telkens niet minder dan drie maanden mag bedragen zonder dat de totale duur van deze opeenvolgende overeenkomsten twee jaar mag overschrijden ».

Actuellement, la loi du 3 juillet 1978 prévoit à son article 10bis, § 2, qu': « Il peut être conclu au maximum quatre contrats pour une durée déterminée qui ne peut, chaque fois, être inférieure à trois mois sans que la durée totale de ces contrats successifs ne puisse dépasser deux ans».


13. erkent verder de opmerkingen van de Rekenkamer dat vijf gecontroleerde subsidies met betrekking tot het KP6 een vertraging in hun uitvoering hadden van tussen één en drie jaar en dat opeenvolgende verhogingen van de beginwaarde van de contracten werden opgemerkt; merkt op dat het Agentschap deze vertragingen heeft gerechtvaardigd door te stellen dat door hun technologisch vooraanstaand karakter hun activiteiten voortdurend veranderen en dat het Agentschap daarom heeft besloten dat deze wijzigingen en verlengingen voor het Galileoprogramma in zijn geheel nodig en nuttig waren; merkt op dat het Agentschap er trouwens op wijst dat het vas ...[+++]

13. prend également acte des observations de la Cour des comptes indiquant que cinq subventions contrôlées, liées au sixième programme-cadre de recherche, ont été mises en œuvre avec des retards allant de un à trois ans et constate des augmentations de la valeur initiale des conventions; observe que l'Agence a justifié ces retards en déclarant que le caractère "à la pointe de la technologie" des activités menées les rendait sujettes à des changements constants et que c'était la raison pour laquelle l'Agence avait décidé que ces modifications et délais étaient nécessaires et avantageux pour le programme Galileo dans son ensemble; en tout état de cause, l'Agence signale que le plafond budgétaire prévu ...[+++]


13. erkent verder de opmerkingen van de Rekenkamer dat vijf gecontroleerde subsidies met betrekking tot het KP6 een vertraging in hun uitvoering hadden van tussen één en drie jaar en dat opeenvolgende verhogingen van de beginwaarde van de contracten werden opgemerkt; merkt op dat het Agentschap deze vertragingen heeft gerechtvaardigd door te stellen dat door hun technologisch vooraanstaand karakter hun activiteiten voortdurend veranderen en dat het Agentschap daarom heeft besloten dat deze wijzigingen en verlengingen voor het Galileoprogramma in zijn geheel nodig en nuttig waren; merkt op dat het Agentschap er trouwens op wijst dat het vas ...[+++]

13. prend également acte des observations de la Cour des comptes indiquant que cinq subventions contrôlées, liées au sixième programme-cadre de recherche, ont été mises en œuvre avec des retards allant de un à trois ans et constate des augmentations de la valeur initiale des conventions; observe que l'Agence a justifié ces retards en déclarant que le caractère «à la pointe de la technologie» des activités menées les rendait sujettes à des changements constants et que c'était la raison pour laquelle l'Agence avait décidé que ces modifications et délais étaient nécessaires et avantageux pour le programme Galileo dans son ensemble; en tout état de cause, l'Agence signale que le plafond budgétaire prévu ...[+++]


Overeenkomstig de federale wetgeving dekt het ouderschapsverlof een periode van maximum drie opeenvolgende maanden als het om een voltijdse loopbaanonderbreking gaat of van maximum zes maanden als het om een halftijdse loopbaanonderbreking gaat.

Conformément à la législation fédérale, le congé parental couvre une période ininterrompue de trois mois s'il s'agit d'une interruption complète de carrière ou de six mois s'il s'agit d'une interruption de carrière à mi-temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximum drie opeenvolgende' ->

Date index: 2023-03-02
w