Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maximum drie belastbare » (Néerlandais → Français) :

Rekening houdend met het feit dat de tijdelijke vrijstelling wordt toegekend ten vroegste voor het aanslagjaar dat verband houdt met het belastbaar tijdperk tijdens hetwelke de overeenkomst is afgesloten, zal de mogelijkheid van overdracht zich uitstrekken over maximum drie belastbare tijdperken, wanneer de attesten zijn overgelegd op het einde van de periode van vier jaar.

Compte tenu du fait que l'exonération temporaire est accordée au plus tôt pour l'exercice d'imposition qui se rapporte à la période imposable durant laquelle la convention a été conclue, la possibilité de report s'étendra sur trois périodes imposables au maximum, lorsque les attestations sont remises à la fin de la période de quatre ans.


Rekening houdend met het feit dat de tijdelijke vrijstelling wordt toegekend ten vroegste voor het aanslagjaar dat verband houdt met het belastbaar tijdperk tijdens hetwelke de overeenkomst is afgesloten, zal de mogelijkheid van overdracht zich uitstrekken over maximum drie belastbare tijdperken, wanneer de attesten zijn overgelegd op het einde van de periode van vier jaar.

Compte tenu du fait que l'exonération temporaire est accordée au plus tôt pour l'exercice d'imposition qui se rapporte à la période imposable durant laquelle la convention a été conclue, la possibilité de report s'étendra sur trois périodes imposables au maximum, lorsque les attestations sont remises à la fin de la période de quatre ans.


c) te maken hebben met een daling van de brutomarge met 30 % over een referteperiode van drie opeenvolgende kwartalen, voor zover de belastbare inkomsten van het laatste kwartaal niet hoger liggen dan het maximum voor de derde belastingschijf, waarvoor een belastingtarief van 40 % geldt, als bepaald bij artikel 130 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992;

c) une baisse de 30 % de la marge brute dégagée sur une période de référence de trois trimestres consécutifs, pour autant que les revenus imposables de ce dernier ne dépassent pas le plafond de la troisième tranche d'imposition, de 40 %, telle que définie à l'article 130 du Code des impôts sur les revenus 1992;


Tenzij de aanvrager een bijkomende lening aangaat waarvan het doel wordt bepaald in artikel 3 § 2 van dit reglement mogen de belastbare inkomsten van de aanvrager het maximum bedrag vermeld in schaal 12 voor een gezin met drie kinderen ten laste niet overschrijden.

A moins que le demandeur ne contracte un prêt complémentaire dont l'objet est défini à l'article 3, § 2, du présent règlement, les revenus imposables recueillis ne peuvent dépasser le montant maximum repris au barème 12 pour une famille comprenant trois enfants à charge.


Krachtens artikel 289bis van het WIB 1992 kan in de personenbelasting een belastingkrediet verrekend worden van 10 % met een maximum van 150 000 frank van het positieve verschil tussen de op het einde van het belastbare tijdperk bestaande fiscale waarde van de vaste activa verminderd met het bedrag van de met de beroepswerkzaamheid verband houdende schulden op het einde van dat tijdperk en het op het einde van één van de drie voorafgaande belast ...[+++]

En vertu de l'article 289bis du CIR 1992, il peut être imputé un crédit d'impôt sur l'impôt des personnes physiques de 10 %, avec un maximum de 150 000 francs, de la différence positive existant à la fin de la période imposable entre la valeur fiscale des immobilisations et le montant des dettes affectées à l'exercice de l'activité professionnelle par rapport au montant le plus élevé atteint par cette différence, à la fin d'une des trois périodes antérieures.


Krachtens artikel 289bis van het WIB 1992 kan een belastingplichtige een belastingkrediet verrekenen met de vennootschapsbelasting ten belope van 7,5 %, met een maximum van 800.000 frank, van het positieve verschil tussen het in geld gestorte kapitaal op het einde van het belastbare tijdperk en het op het einde van één van de drie voorafgaande belastbare tijdperken bereikte hoogste bedrag van het in geld gestorte kapitaal.

Dans son article 289bis du CIR 1992, il est prévu qu'un contribuable peut imputer sur l'impôt des sociétés un crédit d'impôt de 7,5 %, avec un maximum de 800.000 francs de la différence positive entre le capital libéré en numéraire à la fin de la période imposable et le montant le plus élevé atteint par le capital libéré en numéraire à la fin de l'une des trois périodes imposables antérieures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximum drie belastbare' ->

Date index: 2024-04-09
w