4. dringt er bij de Commissie op aan de afrekeningsperiode voor geldmarktinstrumenten, die gewoonlijk op de geldmarkt worden verhandeld, v
an één jaar tot een maximum van exact 397 dagen te verhogen, waardoor de geldmarktinstrumenten hetzij een looptijd bij de emissie van uiterlijk
397 dagen of een resterende looptijd van uiterlijk
397 dagen hebben of hun rendement regelmatig en ten minste eenmaal per
397 dagen, overeenkomstig de geldmarktsituatie, wordt aangepast; merkt i
...[+++]n dit verband op dat door deze verandering zowel rekening wordt gehouden met richtlijn 2004/39/EG en ook een vergelijking mogelijk is met de regelingen van de Amerikaanse instantie voor het toezicht op effecten (SEC); 4. invite la Commissio
n à porter le délai maximal de règlement prévu pour les instruments du marché monétaire habituellement négociés sur le marché monétaire d'un an à exactement 397 jours, ce qui signifie que les instruments du marché monétaire auront soit une échéance à l'émission pouvant aller jusqu'à 397 jours, ou une durée résiduelle pouvant aller jusqu'à 397 jours, ou verront leur taux de rendement faire l'objet d’ajustements réguliers, au moins une fois tous les 397 jours, conformément aux conditions du marché monétaire; fait observer à cet égard que cette modification tend à la fois à tenir compte de la directive 2004/39/CE et à
...[+++] permettre la comparabilité avec les règles appliquées par l'autorité américaine des marchés financiers (SEC);