Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de restitutie
Communautaire steun bij uitvoer
Maximale capaciteit
Maximale lege massa
Maximale restitutie
Maximale winst
Niet te scheiden vangsten
Plaats van maximale expositie
Restitutie bij uitvoer
TAC
Totaal toegestane vangsten
Vangsten voor experimentele visserij
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie

Vertaling van "maximale vangsten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet te scheiden vangsten

captures inextricablement mêlées


totaal toegestane vangsten | TAC [Abbr.]

total admissible des captures | TAC [Abbr.]


vangsten voor experimentele visserij

captures à des fins expérimentales








plaats van maximale expositie

point d'exposition maximal


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat als alternatief hiervoor het instellen van maximale vangsten per zeereis, gerekend per vaartdag aanwezigheid in het gebied in kwestie moet worden behouden voor kabeljauw II, IV;

Considérant qu'il convient de maintenir comme alternative un système de maxima de captures par voyage en mer, calculé par jour de navigation de présence dans la zone concernée pour la cabillaud II, IV;


Overwegende dat een betere spreiding van de aanvoer van tong VIId, schol VIId, e, schol VIIf, g, schelvis VII, VIII, rog IV, rog VIId, rog VI, VIIa-c, e-k, tarbot en griet II, IV en wijting VIIb-k bewerkstelligd kan worden door het instellen van maximale vangsten per zeereis, gerekend per vaartdag aanwezigheid in het gebied in kwestie;

Considérant qu'un meilleur étalement des débarquements de soles VIId, plies VIId, e, de plies VIIf, g, d'églefins VII, VIII, de raies IV, de raies VIId, de raies VI, VIIa-c, e-k, de turbots et de barbues II, IV et de merlans VIIb-k peut être réalisé en instituant des maxima de captures par voyage en mer, calculé par jour de navigation de présence dans la zone concernée;


Overwegende dat een betere spreiding van de aanvoer van makreel, haring, heek, bot, schar, tongschar, witje, wijting, koolvis en leng in de Noorse zone bewerkstelligd kan worden door het instellen van een gespreide verdeling van de beschikbare quota in de ICES-gebieden II, IV, zijnde Noordzee en Schelde-estuarium, alsook door het instellen van maximale vangsten per zeereis, gerekend in vaartdagen aanwezigheid in bepaalde ICES-gebieden en door het instellen van een maximum aantal vaartdagen per jaar voor de vissersvaartuigen;

Considérant qu'un meilleur étalement des débarquements de maquereaux, de harengs, de merlus, de flets communs, de limandes, de soles limandes et de plies cynoglosses, merlans, lieu noir et lingue (zone norvégienne) peut être réalisé en instituant une répartition étalée des quotas disponibles dans les zones-c.i.e.m. II, IV (Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut), ainsi qu'en instituant des maxima de captures par voyage de mer, calculé en jours de navigation dans certaines zones-c.i.e.m. et en instituant un nombre maximum de jours de navigation par an pour les navires de pêche;


Overwegende dat een betere spreiding van de aanvoer van rog in ICES-gebieden II, IV kan bewerkstelligd worden door vaststelling van maximale vangsten per zeereis, gerekend per vaartdag aanwezigheid in het gebied in kwestie,

Considérant qu'un meilleur étalement des débarquements de raies dans les zones-c.i.e.m. de II, IV peut être réalisé en instituant des maxima de captures par voyage en mer, calculé par jour de navigation de présence dans la zone concernée,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat een betere spreiding van de aanvoer van tong in ICES-gebied VIId, rog in ICES-gebieden II, IV en wijting in de ICES-gebieden VIIb-k kan bewerkstelligd worden door vaststelling van maximale vangsten per zeereis, gerekend per vaartdag aanwezigheid in het gebied in kwestie,

Considérant qu'un meilleur étalement des débarquements de soles dans les zones-c.i.e.m. de VIId, raies dans les zones-c.i.e.m. II, IV et de merlan dans les zones-c.i.e.m. VIIb-k peut être réalisé en instituant des maxima de captures par voyage en mer, calculé par jour de navigation de présence dans la zone concernée,


...en door vaststelling van maximale vangsten per zeereis, gerekend per vaartdag aanwezigheid in het gebied in kwestie, Besluit : Artikel 1. In het artikel 24 van het ministerieel besluit van 18 december 2014 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen tot het behoud van de visbestanden in zee, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 30 maart 2015 en 15 juni 2015, worden volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, derde lid, wordt het getal "300" vervangen door het getal "400"; 2° in paragraaf 2, derde lid, wordt het getal "600" vervangen door het getal "800"; 3° in paragraaf 3, derde lid, wordt het getal "700" vervangen ...[+++]

...18 décembre 2014 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation des réserves de poisson en mer, modifié par les arrêtés ministériels du 30 mars 2015 et du 15 juin 2015, les modifications suivantes sont apportées: 1° au paragraphe 1, troisième alinéa, le chiffre "300" est remplacé par le chiffre "400"; 2° au paragraphe 2, troisième alinéa, le chiffre "600" est remplacé par le chiffre "800"; 3° au paragraphe 3, troisième alinéa, le chiffre "700" est remplacé par le chiffre "800". ...


...en door vaststelling van maximale vangsten per zeereis, gerekend per vaartdag aanwezigheid in het gebied in kwestie, Besluit : Artikel 1. In het artikel 10, paragraaf 4, van het ministerieel besluit van 18 december 2014 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen tot het behoud van de visbestanden in zee, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 19 augustus 2015, wordt het woord "twaalf" vervangen door het woord "vierentwintig". ...

...e, Arrête : Article 1 . A l'article 10, § 4, de l'arrêté ministériel du 18 décembre 2014 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation des réserves de poisson en mer, modifié par l'arrêté ministériel du 19 août 2015, le mot "douze" est remplacé par le mot "vingt-quatre". ...


Overwegende dat een betere spreiding van de aanvoer van kabeljauw II, IV, schol VIId,e en rog II, IV bewerkstelligd kan worden door het aanpassen van maximale vangsten per zeereis, gerekend per vaartdag aanwezigheid in het gebied in kwestie,

Considérant qu'un meilleur étalement des débarquements de plie VIId,e, du raie II, IV et du cabillaud II, IV peut être réalisé en modifiant des maxima de captures par voyage en mer, calculé par jour de navigation de présence dans la zone concernée,


Overwegende dat een betere spreiding van de aanvoer van kabeljauw II, IV kan bewerkstelligd worden door aanpassing van de maximale vangsten per zeereis, gerekend per vaartdag aanwezigheid in het gebied in kwestie,

Considérant qu'un meilleur étalement des débarquements de cabillauds II, IV, peut être réalisé en modifiant des maxima de captures par voyage en mer, calculé par jour de navigation de présence dans la zone concernée,


Overwegende dat een betere spreiding van de aanvoer van tong in de Golf van Gascogne kan worden bewerkstelligd door het instellen van maximale vangsten per vaartuig vanaf 1 juni 2014 om 00:00 uur;

Considérant qu'un meilleur étalement des débarquements de soles peut être réalisé en instituant des maxima de captures par bateau de pêche dans le Golfe de Gascogne à partir du 1 juin 2014 à 00.00 heures ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximale vangsten' ->

Date index: 2024-03-14
w