Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de restitutie
Communautaire steun bij uitvoer
Controlesysteem voor ethyleenoxide-uitstoot
Maximale capaciteit
Maximale restitutie
Radioactieve uitstoot
Restitutie bij uitvoer
Uitstoot
Uitstoot aan broeikasgassen
Uitstoot van
Uitstoot van CO2
Uitstoot van verontreinigende stoffen
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie

Vertaling van "maximale uitstoot " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitstoot van verontreinigende stoffen | uitstoot/emissie van verontreinigende stoffen

émission de polluant


uitstoot van (uitlaat)gassen | uitstoot van (uitlaatgassen

émission de gaz polluants | émission d'effluents gazeux


radioactieve uitstoot | radioactieve uitstraling/uitstoot

émission radioactive


controlesysteem voor ethyleenoxide-uitstoot

système de contrôle d’émission d’oxyde d’éthylène




uitstoot aan broeikasgassen

émission de gaz à effet de serre






restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De centrale van Aberthaw voldoet niet aan de vereisten van de richtlijn, aangezien in de huidige exploitatievergunning een maximale uitstoot van stikstofoxiden van 1200 mg/Nm is vastgesteld, hetgeen in strijd is met de in de richtlijn vastgestelde limiet van 500 mg/Nm .

La centrale d'Aberthaw ne satisfait pas aux exigences de la directive, puisqu’elle fonctionne actuellement en vertu d'une autorisation fixant à 1 200 mg/Nm3 la limite d’émissions de NOx, alors que la limite légalement applicable établie par la directive est de 500 mg/Nm3.


Artikel 71 is van toepassing op de vanaf 1 januari 2012 werkelijk gedane uitgaven om een personenauto, een auto voor dubbel gebruik of een minibus in nieuwe staat te verwerven met een maximale uitstoot van 115 gram CO2 per kilometer, met uitzondering van artikel 71, derde lid, dat in werking treedt op 1 januari 2012.

L'article 71 est applicable aux dépenses effectivement payées à partir du 1 janvier 2012 pour acquérir à l'état neuf une voiture, une voiture mixte ou un minibus qui émet au maximum 115 grammes de CO2 par kilomètre, à l'exception de l'article 71, alinéa 3, qui entre en vigueur au 1 janvier 2012.


In afwijking van artikel 8 van het koninklijk besluit van 8 juni 2007 tot bepaling van de regels voor de toekenning van een korting voor de verwerving van een voertuig met een maximale uitstoot van 115 gram CO2 per kilometer en van een dieselvoertuig standaard uitgerust met een roetfilter, moeten de in dat artikel vermelde bewijsstukken worden toegevoegd aan de aanvragen tot terugbetaling bedoeld in artikel 3 van dat besluit die vanaf 1 januari 2012 aan de bevoegde dienst van de federale overheidsdienst Financiën worden toegezonden.

Par dérogation à l'article 8 de l'arrêté royal du 8 juin 2007 fixant les règles pour l'octroi d'une réduction pour les dépenses faites en vue d'acquérir un véhicule qui émet au maximum 115 grammes de CO2 par kilomètre et un véhicule diesel équipé d'origine d'un filtre à particules, les pièces justificatives y mentionnées doivent être jointes aux demandes de remboursement visées à l'article 3 dudit arrêté qui sont envoyées, à partir du 1 janvier 2012, au service compétent du Service public fédéral Finances.


In afwijking van het eerste lid blijven de bepalingen van titel VII, hoofdstuk VI, van de programmawet van 27 april 2007, van toepassing op de uitgaven die werkelijk zijn betaald om een personenauto, een auto voor dubbel gebruik of een minibus in nieuwe staat te verwerven met een maximale uitstoot van 115 gram CO per kilometer, voor zover er aan de volgende voorwaarden wordt voldaan :

Par dérogation à l'alinéa 1 , les dispositions du titre VII, chapitre VI, de la loi-programme du 27 avril 2007, restent applicables aux dépenses effectivement payées pour acquérir à l'état neuf une voiture, une voiture mixte ou un minibus qui émet au maximum 115 grammes de CO2 par kilomètre, pour autant qu'il soit satisfait aux conditions suivantes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ligt in de bedoeling te voorzien in hogere maximumwaarden dan 105 en 115 gram (de maximale uitstoot waarin de wet momenteel voorziet), op grond van het aantal personen ten laste van de rechthebbende.

L'idée est de permettre d'augmenter les seuils maximaux de 105 et 115 grammes, prévus actuellement par la loi, en fonction du nombre de personnes à charge de l'ayant droit.


Er wordt een korting op factuur verleend voor alle uitgaven die werkelijk zijn betaald om een personenauto, een auto voor dubbel gebruik of een minibus in nieuwe staat te verwerven met een maximale uitstoot van 115 gram CO per kilometer.

Il est accordé une réduction sur facture pour toutes les dépenses effectivement payées pour acquérir à l’état neuf une voiture, une voiture mixte ou un minibus qui émet au maximum 115 grammes de CO par kilomètre.


a) de elektrische voertuigen, plug-in-hybridevoertuigen met een maximale CO-uitstoot van 50 gram per kilometer of met waterstof aangedreven voertuigen;

a) les véhicules électriques, les véhicules hybrides rechargeables avec une émission de CO maximum de 50 grammes au kilomètre ou les véhicules fonctionnant à l'hydrogène ;


3° motorvoertuigen van de categorie T, met uitzondering van deze bedoeld in 4°, vermeld in artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 15 maart 1968, en die voldoen aan de volgende voorwaarden: a) vanaf 1 januari 2016 tot en met 31 december 2019: motorvoertuigen waarvan de motor ten minste voldoet aan emissienorm van fase IIIa; b) vanaf 1 januari 2020 tot en met 31 december 2024: motorvoertuigen waarvan de motor ten minste voldoet aan emissienorm van fase IIIb; c) vanaf 1 januari 2025: motorvoertuigen waarvan de motor ten minste voldoet aan de emissienorm van fase IV; 4° a) de elektrische voertuigen, plug-in-hybride voertuigen met een maximale CO-uitsto ...[+++]

3° les véhicules à moteur de la catégorie T, à l'exception de ceux visés au 4°, mentionnés à l'article 1, § 1, de l'arrêté royal du 15 mars 1968, et qui remplissent les conditions suivantes : a) à partir du 1 janvier 2016 au 31 décembre 2019 : les véhicules dont le moteur répond au moins à la norme d'émission de la phase IIIa ; b) à partir du 1 janvier 2020 au 31 décembre 2024 : les véhicules dont le moteur répond au moins à la norme d'émission de la phase IIIb ; c) à partir du 1 janvier 2025 : les véhicules dont le moteur répond au moins à la norme d'émission de la phase IV ; 4° a) les véhicules électriques, les véhicules hybrides rechargeables avec une émission de CO maximum ...[+++]


In afwijking van artikel 8 van het koninklijk besluit van 8 juni 2007 tot bepaling van de regels voor de toekenning van een korting voor de verwerving van een voertuig met een maximale uitstoot van 115 gram CO per kilometer en van een dieselvoertuig standaard uitgerust met een roetfilter, moeten de in dat artikel vermelde bewijsstukken worden toegevoegd aan de aanvragen tot terugbetaling bedoeld in artikel 3 van dat besluit die vanaf 1 januari 2012 aan de bevoegde dienst van de Federale Overheidsdienst Financiën worden toegezonden.

Par dérogation à l'article 8 de l'arrêté royal du 8 juin 2007 fixant les règles pour l'octroi d'une réduction pour les dépenses faites en vue d'acquérir un véhicule qui émet au maximum 115 grammes de CO par kilomètre et un véhicule diesel équipé d'origine d'un filtre à particules, les pièces justificatives y mentionnées doivent être jointes aux demandes de remboursement visées à l'article 3 dudit arrêté qui sont envoyées, à partir du 1 janvier 2012, au service compétent du Service public fédéral Finances.


In afwijking van het eerste lid blijven de bepalingen van titel VII, hoofdstuk VI, van de programmawet van 27 april 2007, van toepassing op de uitgaven die werkelijk zijn betaald om een personenauto, een auto voor dubbel gebruik of een minibus in nieuwe staat te verwerven met een maximale uitstoot van 115 gram CO per kilometer, voor zover er aan de volgende voorwaarden wordt voldaan :

Par dérogation à l'alinéa 1, les dispositions du titre VII, chapitre VI, de la loi-programme du 27 avril 2007, restent applicables aux dépenses effectivement payées pour acquérir à l'état neuf une voiture, une voiture mixte ou un minibus qui émet au maximum 115 grammes de CO par kilomètre, pour autant qu'il soit satisfait aux conditions suivantes :


w