Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de restitutie
Budgetaire restricties
Budgettaire terughoudendheid
Communautaire steun bij uitvoer
Gehoorzaamheidsplicht
Maximale capaciteit
Maximale lege massa
Maximale luminantie van de spot
Maximale objectieve helderheid van de spot
Maximale restitutie
Neutraliteitsplicht
Plaats van maximale expositie
Plichten van de ambtenaar
Restitutie bij uitvoer
Terughoudendheid
Vaststelling van de restitutie
Verplichting tot terughoudendheid
Verplichtingen van de ambtenaar
Voorafgaande vaststelling restitutie
Zedelijkheidsplicht

Vertaling van "maximale terughoudendheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzicht ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'i ...[+++]




plichten van de ambtenaar [ gehoorzaamheidsplicht | neutraliteitsplicht | verplichtingen van de ambtenaar | verplichting tot terughoudendheid | zedelijkheidsplicht ]

devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]




budgetaire restricties | budgettaire terughoudendheid

contrainte budgétaire | restriction budgétaire


maximale luminantie van de spot | maximale objectieve helderheid van de spot

luminance maximale du spot




plaats van maximale expositie

point d'exposition maximal




restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
e) een maximale terughoudendheid aan de dag te leggen wat veldproeven betreft, dat wil zeggen dat alle veldproeven waarvoor alternatieve technieken bestaan of waarvoor op zijn minst een valabel alternatief in labo-omstandigheden bestaat, geweerd worden;

e) de faire preuve d'une parcimonie maximale en ce qui concerne les essais au champ, c'est-à-dire d'écarter tous les essais de ce type pour lesquels il existe des techniques alternatives ou, à tout le moins, une solution alternative valable en laboratoire;


e) een maximale terughoudendheid aan de dag te leggen wat veldproeven betreft, dat wil zeggen dat alle veldproeven waarvoor alternatieve technieken bestaan of waarvoor op zijn minst een valabel alternatief in labo-omstandigheden bestaat, geweerd worden;

e) de faire preuve d'une parcimonie maximale en ce qui concerne les essais au champ, c'est-à-dire d'écarter tous les essais de ce type pour lesquels il existe des techniques alternatives ou, à tout le moins, une solution alternative valable en laboratoire;


19. kijkt ernaar uit met de Commissie en de Raad samen te werken aan een diepgaande en radicale hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid en spoort de Commissie aan haar doelstelling om de visbestanden op een hoog niveau in stand te houden te handhaven, boven het niveau van de maximale duurzame opbrengst; is bezorgd over de gevolgen voor de visbestanden en de visserijgemeenschappen indien het recht om te vissen wordt geprivatiseerd; herinnert eraan dat herstelplannen een essentieel onderdeel vormen van een duurzaam visserijbeleid en betreurt de terughoudendheid van de Ra ...[+++]

19. souhaite coopérer avec la Commission et le Conseil pour une réforme profonde de la politique commune de la pêche et engage la Commission à ne pas s'écarter de l'objectif du maintien des réserves à un niveau élevé, supérieur à ce qui est nécessaire pour permettre l'exploitation durable maximale; s'inquiète des conséquences qu'aurait sur les réserves de poissons et les communautés de pêcheurs la privatisation du droit de pêche; rappelle que les plans de reconstitution constituent un élément capital d'une politique de la pêche durable et regrette que le Conseil refuse d'appliquer la procédure ordinaire pour l'adoption de ces plans, ce ...[+++]


7. benadrukt dat het noodzakelijk is dat de regeringstroepen die betrokken zijn bij verzetsbestrijdingsoperaties en binnenlandse veiligheidsoperaties in overeenstemming met het internationale recht maximale terughoudendheid tonen, teneinde elk gevaar van slachtoffers onder onschuldige burgers te voorkomen, en zich bij al hun acties onberispelijk gedragen; beveelt de regering van Sri Lanka aan de nationale politie te versterken om een effectief politieonderzoek naar alle buitengerechtelijke executies te waarborgen; beveelt de onmiddellijke benoeming aan van leden voor de nationale politiecommissie door de constitutionele raad, zoals bed ...[+++]

7. met l'accent sur le fait que les forces gouvernementales doivent s'engager dans les opérations de sécurité nationale et de lutte contre les rebelles avec un maximum de sang-froid, conformément au droit international, afin de limiter les risques de pertes civiles innocentes, et avoir un comportement irréprochable dans toutes les actions qu'elles mènent; recommande au gouvernement sri-lankais de renforcer sa police nationale pour garantir l'efficacité des enquêtes de police sur toutes les exécutions extrajudiciaires; recommande la nomination immédiate des membres de la Commission de la police nationale par le Conseil constitutionnel, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. benadrukt dat het noodzakelijk is dat de regeringstroepen die betrokken zijn bij verzetsbestrijdingsoperaties en binnenlandse veiligheidsoperaties in overeenstemming met het internationale recht maximale terughoudendheid tonen, teneinde elk gevaar van slachtoffers onder onschuldige burgers te voorkomen, en zich bij al hun acties onberispelijk gedragen; beveelt de regering van Sri Lanka aan de nationale politie te versterken om een effectief politieonderzoek naar alle buitengerechtelijke executies te waarborgen; beveelt de onmiddellijke benoeming aan van leden voor de nationale politiecommissie door de constitutionele raad, zoals bed ...[+++]

7. met l'accent sur le fait que les forces gouvernementales doivent s'engager dans les opérations de sécurité nationale et de lutte contre les rebelles avec un maximum de sang-froid, conformément au droit international, afin de limiter les risques de pertes civiles innocentes, et avoir un comportement irréprochable dans toutes les actions qu'elles mènent; recommande au gouvernement sri-lankais de renforcer sa police nationale pour garantir l'efficacité des enquêtes de police sur toutes les exécutions extrajudiciaires; recommande la nomination immédiate des membres de la Commission de la police nationale par le Conseil constitutionnel, ...[+++]


1. is van mening dat er geen militaire oplossing voor het conflict bestaat, en doet een beroep op beide partijen om een maximale terughoudendheid te betrachten teneinde de in de regio bestaande spiraal van haat en geweld een halt toe te roepen en nieuwe onderhandelingen mogelijk te maken op basis van wederzijdse verantwoordelijkheid;

1. estime qu'il n'y a aucune solution militaire au conflit et invite instamment les deux parties à agir avec le maximum de retenue afin d'arrêter la spirale de la haine et de la violence qui s'étend dans la région et de permettre que s'engagent de nouvelles négociations sur la base de la responsabilité mutuelle;


Ter vermindering van de spanningen in de regio dienen India en Pakistan maximale terughoudendheid te tonen en de dialoog te hervatten overeenkomstig de bilaterale verbintenissen en de Verklaring van Lahore.

Afin d'apaiser les tensions dans la région, l'Inde et le Pakistan devraient faire preuve de la plus grande modération et reprendre le dialogue conformément aux engagements qu'ils ont pris au niveau bilatéral et à la déclaration de Lahore.


w