Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cargo in vrachtvoertuigen plaatsen
Dek
Door storing van atoomreactor in vaartuig
Elektrostatische lading
Explosie van ketel op stoomschip
Geintegreerd ladings en ontladingsmechanisme
Ketelruim
Kombuis
Lading
Lading en ontlading via de zolder
Lading in vrachtvoertuigen plaatsen
Lading vastmaken
Lading vastzetten
Lading voor brandblusapparaten
Lading voor brandblussers
Machinekamer
Machines
Ongeval met machine op vaartuig
Overmatige hitte in
Plaatselijk brand op schip
Stapelbare ro-ro-lading
Sto-ro
Sto-ro-lading
Stookkamer
Val van ene niveau naar andere op vaartuig
Val van trap of ladder op vaartuig
Verdampingskamer
Vermorzeld door vallend voorwerp op schip
Verwondingen op vaartuig veroorzaakt door
Volgorde van lading van cargo bepalen
Volgorde van lading van vracht bepalen
Vracht bevestigen
Vracht vastmaken
Wasserij

Traduction de «maximale lading » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door storing van atoomreactor in vaartuig | explosie van ketel op stoomschip | ongeval met machine op vaartuig | onopzettelijke vergiftiging door gassen of dampen op schip | overmatige hitte in | ketelruim | overmatige hitte in | machinekamer | overmatige hitte in | stookkamer | overmatige hitte in | verdampingskamer | plaatselijk brand op schip | val van ene niveau naar andere op vaartuig | val van trap of ladder op vaartuig | vermorzeld door vallend voorwerp op schip | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | dek | machines | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | kombuis | machines | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | lading | machines | verwon ...[+++]

accident de machine sur le bateau chaleur excessive dans la:chaufferie | salle des:chaudières | évaporateurs | machines | chute dans des escaliers ou des échelles sur le bateau chute d'un niveau à un autre sur le bateau écrasement par un objet tombé sur le bateau explosion d'une chaudière sur un bateau à vapeur incendie localisé à bord d'un bateau intoxication accidentelle par des gaz et des fumées sur un bateau lésions traumatiques provoquées sur le bateau par les machines de:blanchisserie | chargement | cuisine | pont | salle des machines | mauvais fonctionnement d'un réacteur atomique à bord d'un bateau


vracht bevestigen | vracht vastmaken | lading vastmaken | lading vastzetten

fixer une charge


volgorde van lading van cargo bepalen | volgorde van lading van vracht bepalen

déterminer l'ordre de chargement de la cargaison


lading voor brandblusapparaten | lading voor brandblussers

charge extinctrice


stapelbare ro-ro-lading | sto-ro-lading | sto-ro [Abbr.]

cargaison arrimée | sto-ro [Abbr.]


geintegreerd ladings en ontladingsmechanisme | lading en ontlading via de zolder

chargement et déchargement en grenier


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Caisse spéciale de Compensation pour Allocations familiales en faveur des Travailleurs occupés dans les Entreprises de Chargement, Déchargement et Manutention de Marchandises dans les Ports, Débarcadè






cargo in vrachtvoertuigen plaatsen | lading in vrachtvoertuigen plaatsen

loger des marchandises dans un véhicule de transport de fret
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° een vaartuig toe te laten te varen indien zijn afmetingen, met inbegrip van zijn lading, de maximale toegelaten afmetingen van de schepen, zoals bepaald in de bijzondere reglementen, niet naleven en dan ook de veilige doorvaart van kunstwerken, niet mogelijk maken;

1° autoriser un bateau à naviguer lorsque ses dimensions, chargement compris, ne respectent pas les dimensions maximales autorisées des bateaux telles que reprises dans les règlements particuliers et ne permettent pas, dès lors, le passage en sécurité des ouvrages;


FILIP De Minister van Mobiliteit, J. GALANT BIJLAGE 2 MINIMALE INHOUD VAN HET VLIEGHANDBOEK VAN HET RPAS Het vlieghandboek van het RPAS bevat tenminste volgende elementen : 1° het type RPAS ; 2° de gegevens van de fabrikant van het RPAS 3° het onderdeel RPA : a) de structuur van het RPA ; b) de samenstelling van het RPA ; c) de operationele begrenzingen (flight envelope) ; d) de unieke kenmerken van het ontwerp van het RPA : i. de afmetingen/maten van het RPA en het gewicht, alsook de plannen ii. de opgave van de massa en de uitbalancering e) de kenmerken van de prestaties van het RPA : i. de maximale altitude ii. de maximale autonom ...[+++]

PHILIPPE La Ministre de la Mobilité, J. GALANT CONTENU MINIMAL DU MANUEL DE VOL DU RPAS Le manuel de vol du RPAS contient au moins les éléments suivants : 1° le type de RPAS ; 2° les coordonnées du RPAS constructeur 3° le composant RPA : a) la structure du RPA ; b) la composition du RPA ; c) les limites de l'enveloppe de vol (flight envelope) ; d) les caractéristiques uniques de la conception du RPA : i. les dimensions/tailles du RPA et le poids ainsi que les plans ii. le devis de masse et l'équilibrage e) les caractéristiques de performance du RPA : i. l'altitude maximale ii. l'autonomie maximale iii. la portée maximale iv. la vites ...[+++]


Voor het vervoer van containers is het toegelaten een maximale lading gelijk aan 3 containers TEU (Twenty Feet Equivalent Unit, die de standaard meting is voor de ISO-containers) te vervoeren.

Pour le transport de conteneurs, il est autorisé de transporter au maximum l'équivalent de 3 conteneurs TEU (Twenty Feet Equivalent Unit, qui est la mesure standard des conteneurs ISO).


2. Bij het verdelen van de lading worden de maximale toegestane asbelasting en met de noodzakelijke minimale asbelasting binnen de grenzen van de maximale toegestane massa van het voertuig in acht genomen, in overeenstemming met de wettelijke bepalingen betreffende het gewicht en de afmetingen van voertuigen.

2. Pour la répartition du chargement, il est tenu compte de la charge maximale autorisée par essieu ainsi que de la charge minimale nécessaire par essieu, en respectant les limites de la masse maximale autorisée d'un véhicule, conformément aux dispositions légales relatives aux poids et aux dimensions des véhicules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de energieopslag moet zo zijn ontworpen dat de druk in het hulpremreservoir na het remmen met de maximale remcilinderdruk en de maximaal mogelijke cilinderslag bij elke lading van het voertuig minstens 0,3 bar meer bedraagt dan de remcilinderdruk zonder de toevoeging van meer energie.

le stockage d’énergie doit être conçu de telle manière qu’après un serrage à la pression maximale du cylindre de frein et avec la course maximale du cylindre de frein spécifique à l’unité, dans toute situation de charge, la pression dans le réservoir auxiliaire soit impérativement supérieure d’au moins 0,3 bar à la pression du cylindre de frein sans apport supplémentaire d’énergie.


2. een waterverplaatsing bij volle lading van meer dan 1500 ton met een maximale ontwerpsnelheid bij volle lading van meer dan 25 knopen in golven van 4 m of hoger (toestand van het zeeoppervlak («sea state»): 6).

2. un déplacement pleine charge supérieur à 1500 tonnes, avec une vitesse maximale prévue, en pleine charge, supérieure à 25 noeuds avec une hauteur de vague significative de 4 m (état de la mer de niveau 6) ou plus.


1. een waterverplaatsing bij volle lading van meer dan 500 ton met een maximale ontwerpsnelheid bij volle lading van meer dan 35 knopen in golven van 3,25 m of hoger (toestand van het zeeoppervlak («sea state»): 5); of

1. un déplacement, en pleine charge, supérieur à 500 tonnes, avec une vitesse maximale prévue, en pleine charge, supérieure à 35 noeuds avec une hauteur de vague significative de 3,25 m (état de la mer de niveau 5) ou plus; ou


1. een waterverplaatsing bij volle lading van meer dan 500 ton met een maximale ontwerpsnelheid bij volle lading van meer dan 35 knopen in golven van 3,25 m of hoger (toestand van het zeeoppervlak ("sea state"): 5); of

1. un déplacement, en pleine charge, supérieur à 500 tonnes, avec une vitesse maximale prévue, en pleine charge, supérieure à 35 noeuds avec une hauteur de vague significative de 3,25 m (état de la mer de niveau 5) ou plus; ou


2. een waterverplaatsing bij volle lading van meer dan 1500 ton met een maximale ontwerpsnelheid bij volle lading van meer dan 25 knopen in golven van 4 m of hoger (toestand van het zeeoppervlak ("sea state"): 6).

2. un déplacement pleine charge supérieur à 1500 tonnes, avec une vitesse maximale prévue, en pleine charge, supérieure à 25 noeuds avec une hauteur de vague significative de 4 m (état de la mer de niveau 6) ou plus.


Aangezien de autonome praalvoertuigen de maximale toegelaten afmetingen en de maximale lading niet moeten respecteren en ze evenmin een vergunning moeten hebben voor uitzonderlijk vervoer, is het niet meer dan logisch dat elke gemeente waar dat voertuig wenst door te rijden, daartoe een machtiging verleent.

Étant donné que les chars de carnaval autonomes ne doivent pas respecter les conditions maximales de dimension et de chargement et ne doivent pas disposer d'une autorisation pour transport exceptionnel, il n'est que logique de devoir obtenir l'autorisation de chaque commune traversée par le véhicule.


w