Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximaal toegelaten toerental
Maximaal toegestane dosis
Maximaal toelaatbare druk
Relatief hoog O-gehalte
Relatief hoog zuurstofgehalte
Verlaging van het zuurstofgehalte in bloed
Zuurstofgehalte

Vertaling van "maximaal zuurstofgehalte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


relatief hoog O-gehalte | relatief hoog zuurstofgehalte

haute teneur en oxygène relative






maximaal/minimaal toelaatbare temperatur

température minimale/maximale admissible


maximaal toegelaten toerental

nombre de tours maximum autorisé




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
** met een laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen en met een maximaal zuurstofgehalte van 2,7 % (m/m), aangevuld met ten minste 5 % vol bio-ethanol van de GN-code 2207 10 00 met een alcoholvolumegehalte van ten minste 99 % vol, zuiver of onder de vorm van ETBE van de GN-code 2909 19 00, en die niet van synthetische oorsprong is en die overeenstemt met de voorschriften van de NBN-EN-norm 15376, laatste uitgave :

** à faible teneur en soufre et en aromatiques et dont la teneur maximale en oxygène est de 2,7 % (m/m), complétée à concurrence d'au moins 5 % vol de bioéthanol relevant du code NC 2207 10 00 d'un titre alcoométrique volumique d'au moins 99 % vol, pur ou sous la forme d'ETBE relevant du code NC 2909 19 00, et qui n'est pas d'origine synthétique et qui est en accord avec les prescriptions de la norme NBN-EN 15376 dernière édition :


** met een laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen en met een maximaal zuurstofgehalte van 3,7 % (m/m), aangevuld met ten minste 10 % vol bio-ethanol van de GN-code 2207 10 00 met een alcoholvolumegehalte van ten minste 99 % vol, zuiver of onder de vorm van ETBE van de GN-code 2909 19 00, en die niet van synthetische oorsprong is en die overeenstemt met de voorschriften van de NBN-EN-norm 15376, laatste uitgave :

** à faible teneur en soufre et en aromatiques et dont la teneur maximale en oxygène est de 3,7 % (m/m), complétée à concurrence d'au moins 10 % vol de bioéthanol relevant du code NC 2207 10 00 d'un titre alcoométrique volumique d'au moins 99 % vol, pur ou sous la forme d'ETBE relevant du code NC 2909 19 00, et qui n'est pas d 'origine synthétique et qui est en accord avec les prescriptions de la norme NBN-EN 15376 dernière édition :


ii) * met een laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen en met een maximaal zuurstofgehalte van 2,7 % (m/m), aangevuld met ten minste 5 % vol bio-ethanol van de GN-code 2207 10 00 met een alcoholvolumegehalte van ten minste 99 % vol, zuiver of onder de vorm van ETBE van de GN-code 2909 19 00, en die niet van synthetische oorsprong is en die overeenstemt met de voorschriften van de NBN-EN-norm 15376, laatste uitgave :

ii) * à faible teneur en soufre et en aromatiques et dont la teneur maximale en oxygène est de 2,7 % (m/m), complétée à concurrence d 'au moins 5 % vol de bioéthanol relevant du code NC 2207 10 00 d'un titre alcoométrique volumique d'au moins 99 % vol, pur ou sous la forme d'ETBE relevant du code NC 2909 19 00, et qui n'est pas d'origine synthétique et qui est en accord avec les prescriptions de la norme NBN-EN 15376 dernière édition :


*** met een laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen en met een maximaal zuurstofgehalte van 3,7 % (m/m), aangevuld met ten minste 10 % vol bio-ethanol van de GN-code 2207 10 00 met een alcoholvolumegehalte van ten minste 99 % vol, zuiver of onder de vorm van ETBE van de GN-code 2909 19 00, en die niet van synthetische oorsprong is en die overeenstemt met de voorschriften van de NBN-EN-norm 15376, laatste uitgave :

*** à faible teneur en soufre et en aromatiques et dont la teneur maximale en oxygène est de 3,7 % (m/m), complétée à concurrence d'au moins 10 % vol de bioéthanol relevant du code NC 2207 10 00 d'un titre alcoométrique volumique d'au moins 99 % vol, pur ou sous la forme d'ETBE relevant du code NC 2909 19 00, et qui n'est pas d'origine synthétique et qui est en accord avec les prescriptions de la norme NBN-EN 15376 dernière édition :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat, teneinde de beschikbaarheid op de markt van een benzine met een maximaal zuurstofgehalte van 2,7 % m/m en een maximaal ethanolgehalte van 5 % v/v (E5) te waarborgen, er een overgangsperiode dient voorzien te worden omdat sommige oudere voertuigen een benzine met een hoog gehalte aan ethanol niet verdragen;

Considérant que, pour garantir la disponibilité sur le marché de l'essence ayant une teneur maximale en oxygène de 2,7 % m/m et une teneur maximale en éthanol de 5 % v/v (E5), une période transitoire doit être prévue dès lors que certains véhicules anciens ne tolèrent pas une essence contenant une teneur élevée en éthanol;


In richtlijn 98/70 betreffende de kwaliteit van benzine en dieselbrandstof staat dat benzine een maximaal zuurstofgehalte van 2,7% volume mag hebben (wat neerkomt op een maximaal MTBE-gehalte van 15%) en is geen minimumgehalte vastgesteld.

La directive 98/70 relative à la qualité de l’essence et du diesel autorise une teneur maximale en oxygène de 2,7 % par volume d’essence (qui correspond à une teneur maximale en MTBE de 15 %), mais ne fixe pas de teneur minimale.


In richtlijn 98/70 betreffende de kwaliteit van benzine en dieselbrandstof staat dat benzine een maximaal zuurstofgehalte van 2,7% volume mag hebben (wat neerkomt op een maximaal MTBE-gehalte van 15%) en is geen minimumgehalte vastgesteld.

La directive 98/70 relative à la qualité de l’essence et du diesel autorise une teneur maximale en oxygène de 2,7 % par volume d’essence (qui correspond à une teneur maximale en MTBE de 15 %), mais ne fixe pas de teneur minimale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximaal zuurstofgehalte' ->

Date index: 2024-11-17
w