Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct toegankelijk geheugen
Direkt toegankelijk geheugen
Geheugen met rondom toegang
Niet voor het publiek toegankelijke plaats
Officina toegankelijk voor het publiek
RAM
Rondomgeheugen
Sequentieel toegankelijk geheugen
Serieel toegankelijk geheugen
Uniform toegankelijk geheugen
Voor het publiek toegankelijk
Vrij toegankelijk
Vrij toegankelijke informatie

Vertaling van "maximaal toegankelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
openbaar/vrij toegankelijke informatie | vrij toegankelijke informatie

information du public


sequentieel toegankelijk geheugen | serieel toegankelijk geheugen

mémoire à accès séquentiel


direkt toegankelijk geheugen | geheugen met rondom toegang | rondomgeheugen | uniform toegankelijk geheugen

mémoire à accès aléatoire | mémoire à accès direct | mémoire à accès sélectif


andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk

Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles


gezondheidsvoorzieningen niet beschikbaar of toegankelijk

Centres médicaux non disponibles et non accessibles


niet voor het publiek toegankelijke plaats

lieu non accessible au public






officina toegankelijk voor het publiek

officine ouverte au public


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° een wijkgericht laagdrempelig netwerk uitbouwen met gezinnen met specifieke aandacht voor gezinnen in armoede en organisaties die hun werking maximaal toegankelijk willen maken voor gezinnen in armoede en die daarbij een betekenisvolle mix van functies met elkaar verbinden, in het kader van de werking van het Huis van het Kind en het netwerk lokale kinderarmoedebestrijding;

2° construire un réseau de quartier accessible avec les ménages, avec une attention particulière aux ménages pauvres et aux organisations visant à maximiser l'accessibilité de leurs activités à ces ménages en combinant une gamme de fonctions pertinentes dans le cadre des activités de la Maison de l'Enfant et du réseau de lutte locale contre la pauvreté infantile ;


In concreto is het aangewezen dat de zoneraad schikkingen treft zodat de sportinfrastructuur maximaal toegankelijk is tijdens de diensturen voor het gekazerneerd personeel en buiten de diensturen voor het oproepbaar personeel.

Concrètement, il est indiqué que le conseil prenne les dispositions afin que l'infrastructure sportive soit accessible au maximum pendant les heures de service pour les membres du personnel casernés et en dehors des heures de service pour les membres du personnel appelables.


c) de netwerkdiensten zijn maximaal toegankelijk voor de gebruikers van deze diensten, rekening houdende enerzijds met de beschikbaarheden van de leveranciers van deze diensten en anderzijds met de behoeften van de gebruikers van deze diensten;

c) les services réseau sont au maximum accessibles aux utilisateurs de ces services, compte tenu d'une part des disponibilités des fournisseurs de ces services et d'autre part des besoins de leurs utilisateurs;


Deze federale regering engageerde zich bij haar start om zowel websites als digitale documenten maximaal toegankelijk te maken voor alle gebruikers, inclusief ouderen, kleurenblinden, slechtzienden en personen met een handicap.

Lors de son entrée en fonction, le gouvernement fédéral s'est engagé à garantir un accès maximum aux sites internet et aux documents numériques à l'ensemble des utilisateurs, en ce compris les personnes âgées, les daltoniens, les malvoyants et les personnes handicapées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Welke maatregelen werden tot dusver genomen om websites en digitale documenten maximaal toegankelijk te maken?

1. À ce jour, quelles ont été les mesures prises pour garantir un accès maximum des sites internet et des documents numériques?


Deze federale regering engageerde zich om websites en digitale documenten maximaal toegankelijk te maken voor alle gebruikers, inclusief ouderen, kleurenblinden, slechtzienden en personen met een handicap.

Le gouvernement fédéral actuel s'est engagé à rendre les sites web et documents numériques aussi accessibles que possible pour tous les utilisateurs, y compris les personnes âgées, daltoniennes, malvoyantes et handicapées.


Art. 12. Als een voorziening als vermeld in artikel 9, eerste lid, van dit besluit, fuseert met een andere voorziening die conform artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 februari 2013 betreffende rechtstreeks toegankelijke hulp voor personen met een handicap, zoals gewijzigd bij dit besluit, is erkend voor de uitbouw van rechtstreeks toegankelijke hulp, blijven de aanspraken op een hoger aantal personeelspunten als vermeld in artikel 10 en artikel 11 van dit besluit, behouden voor maximaal het aantal personeelspunte ...[+++]

Art. 12. Si une structure, telle que visée à l'article 9, alinéa premier, du présent arrêté, fusionne avec une autre structure, qui, conformément à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 février 2013 relatif à l'aide directement accessible pour les personnes handicapées, tel que modifié par le présent arrêté, a été agrée pour le développement d'aide directement accessible, le droit à un nombre plus élevé de points de personnel, tel que visé aux articles 10 et 11 du présent arrêté, est maintenu pour au maximum le nombre de points de personnel qui correspond au pourcentage représentant le nombre de points de personnel pour ...[+++]


Art. 4. § 1. In afwijking van artikel 3, mogen de equivalente geluidsdrukniveaus L, en L, die in een inrichting toegankelijk voor publiek gemeten worden, maximaal een niveau van respectievelijk 95 dB(A) en 110 dB(C) bereiken voor zover de uitbater van de inrichting toegankelijk voor publiek waar versterkt geluid verspreid wordt de volgende voorwaarden naleeft :

Art. 4. § 1. En dérogation à l'article 3, les niveaux L et L mesurés dans un établissement ouvert au public peuvent atteindre un niveau maximum de respectivement 95dB(A) et 110dB(C) pour autant que l'exploitant de l'établissement ouvert au public diffusant du son amplifié se conforme aux conditions suivantes :


Hieruit volgt dat: - het sanitair in 47 stations enkel in de voormiddag toegankelijk is (van 5 of 6 uur 's ochtends tot 13 of 14 uur in de namiddag); - het sanitair in 86 stations de hele dag door toegankelijk is (van 5 of 6 uur 's ochtends tot 20 of 22 uur 's avonds. Voor de uitbating van het sanitair van 15 stations is er een concessie-overeenkomst gesloten. De NMBS gaat actief op zoek naar professionele uitbaters voor het sanitair in de stations. Wegens rentabiliteitsredenen kan dit systeem echter doorgaans enkel worden toegepast in de grote stations van het land, die grote reizigersstromen weten te trekken. Er worden dan voorwaarden ...[+++]

Il en ressort que: - 47 gares présentent des sanitaires accessibles uniquement en matinée (de 5 ou 6 h du matin à 13 ou 14 h de l'après-midi); - 86 gares proposent des sanitaires accessibles durant la journée entière (de 5 ou 6 h du matin à 20 ou 22 h en soirée). En termes d'exploitation, 15 gares disposent de sanitaires sous contrat de concession. La SNCB recherche activement des exploitants professionnels pour les sanitaires des gares. Mais pour des raisons de rentabilité, ce système n'est applicable généralement qu'aux grandes gares du pays qui drainent des flux importants de voyageurs. Des conditions d'exploitation sont alors imposées en matière de plages horaires (ouverture la journée entière) et de tarification ...[+++]


Afdeling 2. - Afstemming Art. 21. Afstemming heeft tot doel : 1° het aanbod aan zorg en ondersteuning voor budgethouders dat binnen de provincie geboden kan worden door reguliere diensten en door aanbieders van zorg en ondersteuning die al of niet vergund zijn door het agentschap, op elkaar af te stemmen; 2° te garanderen dat de budgethouder met het budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning binnen de provincie een kwaliteitsvol aanbod van zorg en ondersteuning vindt dat beantwoordt aan zijn noden en verwachtingen; 3° na te gaan op welke wijze de rechtstreeks toegankelijke diensten die erkend zijn door het agen ...[+++]

Section 2. - Harmonisation Art. 21. L'harmonisation a pour but : 1° d'assurer que l'offre de soins et de soutien pour bénéficiaires du budget pouvant être délivrée au sein de la province par les services réguliers est harmonisée à celle délivrée par des prestataires de soins et de soutien autorisés ou non par l'agence ; 2° de garantir que le bénéficiaire du budget trouve, en utilisant son budget de soins et de soutien non directement accessibles au sein de la province, une offre de soins et de soutien de qualité qui répond à ses besoins et attentes ; 3° de vérifier de quelle façon les services directement accessibles agréés par l'agence, dans les limites des moyens disponibles sur le budget de l'agence, au sein de la province peuvent ré ...[+++]


w