Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maximaal aanvaardbare duur vast " (Nederlands → Frans) :

Als een vast aangesteld statutair personeelslid binnen de diensten van het OCMW een contractuele betrekking, een mandaat, een tijdelijke aanstelling of een andere functie waaraan een proeftijd verbonden is, opneemt, wordt ambtshalve onbetaald verlof toegestaan voor maximaal de duur van het mandaat, de tijdelijke aanstelling of de proeftijd".

Si un membre du personnel statutaire assume, au sein des services du Centre Public d'Aide Sociale, un emploi contractuel, un mandat, une désignation temporaire ou une autre fonction pour laquelle il y a lieu d'effectuer un stage, un congé non payé est accordé d'office pour une durée ne pouvant excéder la durée du mandat, de la désignation temporaire ou du stage».


Als een vast aangesteld statutair personeelslid binnen de diensten van het bestuur een contractuele betrekking, een mandaat, een tijdelijke aanstelling of een andere functie waaraan een proeftijd verbonden is, opneemt, wordt ambtshalve onbetaald verlof toegestaan voor maximaal de duur van het mandaat, de tijdelijke aanstelling of de proeftijd.

Si un membre du personnel statutaire assume, au sein des services de l'administration, un emploi contractuel, un mandat, une désignation temporaire ou une autre fonction pour laquelle il y a lieu d'effectuer un stage, un congé non payé est accordé d'office pour une durée ne pouvant excéder la durée du mandat, de la désignation temporaire ou du stage.


de duur van de verificatiecyclus van de bni-gegevens gebruikt voor de eigen middelen te beperken tot maximaal vier jaar, zo nodig door inbreukprocedures te starten en/of strikte termijnen vast te leggen voor het intrekken van de voorbehouden;

– de raccourcir la durée de son cycle de vérification des données RNB utilisées pour les ressources propres en ne dépassant pas quatre ans, si nécessaire en engageant des procédures d'infraction ou en imposant des délais stricts à la levée des réserves;


4° personeelskosten voor de duur van het project en beperkt tot maximaal 2 VTE, waarbij de jaarlijkse loonkosten per VTE maximaal het brutomaandloon x 20 bedragen; de factor 20 is een vaste coëfficiënt en omvat het brutojaarloon, de werkgeversbijdrage (RSZ), het wettelijk enkel en dubbel vakantiegeld en de eindejaarspremie;

frais de personnel pour la durée du projet, plafonnés à 2 ETP, les frais annuels par ETP ne dépassant pas le traitement mensuel brut x 20; ce facteur 20 est un coefficient fixe comprenant le traitement annuel brut, la cotisation patronale (ONSS), le pécule de vacances légal simple et double et la prime de fin d'année;


7° personeelskosten voor de duur van het project en beperkt tot maximaal 2 VTE, waarbij de jaarlijkse loonkosten per VTE maximaal het brutomaandloon x 20 bedragen; de factor 20 is een vaste coëfficiënt en omvat het brutojaarloon, de werkgeversbijdrage (RSZ), het wettelijk enkel en dubbel vakantiegeld en de eindejaarspremie;

frais de personnel pour la durée du projet, plafonnés à 2 ETP, les frais annuels par ETP ne dépassant pas le traitement mensuel brut x 20; ce facteur 20 est un coefficient fixe comprenant le traitement annuel brut, la cotisation patronale (ONSS), le pécule de vacances légal simple et double et la prime de fin d'année;


" § 5 bis. In geval van terbeschikkingstelling van een uitzendkracht aan een gebruiker voor de invulling van een vacante betrekking, met de bedoeling om na afloop van de periode van terbeschikkingstelling de uitzendkracht vast in dienst te laten nemen door de gebruiker voor diezelfde betrekking, worden de na te leven procedure, de duur van de tijdelijke arbeid, het maximaal aantal verschillende uitzendkrachten dat per vacante betrekking mag worden ter beschikking gesteld ...[+++]

" § 5 bis. Dans le cas de la mise d'un intérimaire à la disposition d'un utilisateur pour l'occupation d'un emploi vacant, en vue de l'engagement permanent de l'intérimaire par l'utilisateur pour le même emploi à l'issue de la période de mise à disposition, la procédure à respecter, la durée du travail temporaire, le nombre maximal d'intérimaires différents pouvant être mis à la disposition de l'utilisateur par emploi vacant, la durée minimale d'occupation par l'entrepris ...[+++]


h) stelt de maximaal aanvaardbare duur vast van technisch onvermijdelijke stilleggingen, storingen dan wel defecten aan de reinigingsapparatuur of de meetapparatuur gedurende welke de concentraties van de onder de voorschriften vallende stoffen in de emissies in de atmosfeer en het gezuiverde afvalwater de vastgestelde emissiegrenswaarden mogen overschrijden.

h) fixe la durée maximale admissible des arrêts, dérèglements ou défaillances techniquement inévitables des systèmes d'épuration ou des systèmes de mesure pendant lesquels les concentrations, dans les rejets atmosphériques et dans les eaux usées épurées, des substances réglementées peuvent dépasser les valeurs limites d'émission prévues.


Art. 17. Het Instituut stelt in de milieuvergunning de maximaal aanvaardbare duur vast van technisch onvermijdelijke stilleggingen, storingen, dan wel defecten aan de reinigingsapparatuur of de meetapparatuur gedurende welke de concentraties van de onder de voorschriften vallende stoffen in de emissies in lucht en het gezuiverde afvalwater de vastgestelde emissiegrenswaarden mogen overschrijden.

Art. 17. L'Institut fixe, dans le permis d'environnement, la durée maximale admissible des arrêts, dérèglements ou défaillances techniquement inévitables des systèmes d'épuration ou des systèmes de mesure pendant lesquels les concentrations, dans les rejets atmosphériques et les eaux usées épurées, des substances réglementées peuvent dépasser les valeurs limites d'émission prévues.


de vaste duur van de etiketteringsklasse(n), die een tijdsbestek van minimaal drie jaar en maximaal vijf jaar moet omvatten, rekening houdend met het tempo van de innovatie met betrekking tot het product, en de datum van de volgende herziening van die classificatie(s), op basis van de vaste duur;

la durée fixe des classements énergétiques, qui doit être d'au moins trois ans mais qui ne peut pas dépasser cinq ans, compte tenu du rythme d'innovation du produit, ainsi que la date du prochain réexamen de ces classements, en fonction de leur durée fixe ;


de vaste duur van de etiketteringsklasse(n), die een tijdsbestek van minimaal drie jaar en maximaal vijf jaar moet omvatten, rekening houdend met het tempo van de innovatie met betrekking tot het product, en de datum van de volgende herziening van die classificatie(s), op basis van de vaste duur;

la durée fixe des classements énergétiques, qui doit être d'au moins trois ans mais qui ne peut pas dépasser cinq ans, compte tenu du rythme d'innovation du produit, ainsi que la date du prochain réexamen de ces classements, en fonction de leur durée fixe ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximaal aanvaardbare duur vast' ->

Date index: 2022-09-05
w