Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maximaal 48 uur berekend over » (Néerlandais → Français) :

De Spaanse wetgeving geeft gerechtsartsen geen garantie op verschillende belangrijke in die richtlijn vermelde rechten, zoals een gemiddelde wekelijkse arbeidstijd van maximaal 48 uur berekend over een referentieperiode van vier maanden en een minimumrusttijd na extra uren te hebben gewerkt.

En effet, en droit espagnol, plusieurs dispositions essentielles de cette directive – comme la limitation de la durée hebdomadaire de travail à une moyenne de 48 heures, calculée sur la base d'une période de référence de quatre mois, et le droit à une période minimale de repos après des heures supplémentaires – ne s’appliquent pas aux médecins légistes.


Krachtens die richtlijn (2003/88/EG) hebben werknemers er recht op dat hun gemiddelde wekelijkse arbeidstijd wordt beperkt tot 48 uur, berekend over een "referentieperiode" van maximaal 4 maanden.

Selon cette directive (2003/88/CE), les travailleurs ont droit à ce que leur durée de travail hebdomadaire moyenne n’excède pas 48 heures, calculées sur une période dite «de référence» pouvant aller jusqu’à 4 mois.


Art. 29 bis. ­ In afwijking van artikel 19 kan het arbeidsreglement de arbeidsduur van advocaten-stagiairs en van advocaten-medewerkers in de zin van artikel 446ter van het Gerechtelijk Wetboek op maximaal 10 uur per dag en maximaal 48 uur per week brengen.

Art. 29 bis. ­ En dérogation à l'article 19, le règlement du travail peut porter la durée du travail des avocats stagiaires et des avocats collaborateurs au sens de l'article 446ter du Code judiciaire à un maximum de 10 heures par jour et à un maximum de 48 heures par semaine.


Art. 29 bis. ­ In afwijking van artikel 19 kan het arbeidsreglement de arbeidsduur van advocaten-stagiairs en van advocaten-medewerkers in de zin van artikel 446ter van het Gerechtelijk Wetboek op maximaal 10 uur per dag en maximaal 48 uur per week brengen.

Art. 29 bis. ­ En dérogation à l'article 19, le règlement du travail peut porter la durée du travail des avocats stagiaires et des avocats collaborateurs au sens de l'article 446ter du Code judiciaire à un maximum de 10 heures par jour et à un maximum de 48 heures par semaine.


De vrijheidsbeneming voor het bevel tot aanhouding kan derhalve maximaal 48 uur bedragen (24 uur ingevolge arrestatie + 24 uur ingevolge bevel tot medebrenging).

La privation de la liberté antérieure au mandat d'arrêt ne peut dès lors dépasser 48 heures (24 heures suite à une arrestation + 24 heures suite à un mandat d'amener).


De Franse wetgeving geeft bepaalde politiemensen geen garantie op verschillende belangrijke in die richtlijn vermelde rechten, zoals een gemiddelde wekelijkse arbeidstijd van maximaal 48 uur en het recht op compenserende rust.

La législation française ne garantit pas à certains policiers plusieurs droits majeurs contenus dans la directive sur le temps de travail, comme le temps de travail hebdomadaire moyen limité à 48 heures et le droit au repos compensateur.


De wet moet ook voorkomen dat zelfstandigen een betere positie hebben dan bedrijven met werknemers die maximaal 48 uur mogen werken.

La loi entend également empêcher que les indépendants n'accèdent à un statut plus enviable que les entreprises employant du personnel dont la durée de travail autorisée est limitée à 48 heures par semaine.


In het Franse systeem is het onmogelijk niet aanwezig te zijn na een periode van « garde à vue » van maximaal 48 uur.

Dans le système français, après une période de garde à vue de 48 heures au maximum, il est impossible de ne pas être présent.


Bovenop de normale werktijd moeten zij geregeld een wekelijkse aanwezigheidsdienst verrichten, terwijl onder de nationale wetgeving niet gegarandeerd is dat die extra uren worden beperkt tot gemiddeld 48 uur per week berekend over de toepasselijke referentieperiode.

Ceux-ci sont régulièrement astreints à des périodes de garde hebdomadaires qui s’ajoutent à leur durée normale de travail. Or, la législation nationale ne prévoit pas la limitation de ces heures supplémentaires à une moyenne de 48 heures par semaine, calculée sur la base de la période de référence appropriée.


Ofschoon de Commissie met sommige wijzingen niet gelukkig is, heeft de invoering van het beginsel van een werkweek van maximaal 48 uur, inclusief overwerk, tot een aanzienlijke versterking van de richtlijn geleid.

En dépit du fait que la Commission n'était pas d'accord avec certaines des modifications apportées, il faut reconnaître que la directive a été considérablement renforcée par l'introduction du principe de la durée maximale hebdomadaire de travail de 48 heures, y compris les heures supplémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximaal 48 uur berekend over' ->

Date index: 2025-07-21
w