Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eiland Mauritius
Mauritius
Republiek Mauritius

Vertaling van "mauritius zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mauritius [ eiland Mauritius | Republiek Mauritius ]

Maurice [ Île Maurice | République de Maurice ]


Mauritius | Republiek Mauritius

la République de Maurice | Maurice


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement




belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een lid wil weten hoe groot de fiscale sommen zijn die voortaan aan de dubbele belasting in België en Mauritius zullen ontsnappen.

Un membre aimerait connaître l'ordre de grandeur de la matière fiscale qui échappe à la double imposition entre l'Île Maurice et la Belgique.


Een lid wil weten hoe groot de fiscale sommen zijn die voortaan aan de dubbele belasting in België en Mauritius zullen ontsnappen.

Un membre aimerait connaître l'ordre de grandeur de la matière fiscale qui échappe à la double imposition entre l'Île Maurice et la Belgique.


Meer dan 500 sprekers en prominente beleidsmakers zullen deelnemen, onder wie vertegenwoordigers van internationale organisaties, zoals Ban Ki-moon (secretaris-generaal van de Verenigde Naties), Jim Yong Kim (voorzitter van de Wereldbankgroep), Phumzile Mlambo-Ngcuka (uitvoerend directeur van UN Women) en talloze staatshoofden en regeringsleiders, onder wie Uhuru Kenyatta (president en opperbevelhebber van het leger van Kenia), Bibi Ameenah Firdaus Gurib-Fakim (president van Mauritius), Roch Marc Christian Kaboré (president van Burkin ...[+++]

Les JED 2016 attireront plus de 500 orateurs et décideurs de premier plan, notamment des représentants d’organisations internationales, comme M. Ban Ki-Moon, Secrétaire général des Nations unies, M. Jim Yong Kim, président du groupe de la Banque mondiale et Mme Phumzile Mlambo-Ngcuka, directrice exécutive d’ONU Femmes, ainsi qu’un grand nombre de chefs d’État, comme M. Uhuru Kenyatta, président et commandant en chef des forces armées de la République du Kenya, Mme Bibi Ameenah Firdaus Gurib-Fakim, présidente de la République de l’île Maurice, M. Roch Marc Christian Kaboré, président du Burkina Faso, M. Faustin-Archange Touadéra, présid ...[+++]


De Seychellen en Mauritius zullen naar verwachting meer dan 95% liberaliseren en Zimbabwe 79,9%.

Ainsi, les Seychelles et Maurice doivent atteindre un taux de libéralisation de plus de 95 %, le Zimbabwe devant, quant à lui, parvenir à un taux de 79,9 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de Seychellen en Mauritius naar verwachting hun handelstarieven zullen liberaliseren, en in totaal ruim 95% van de douanerechten op invoer uit de EU zullen opheffen en dat hetzelfde geldt voor Zimbabwe (79,9%); overwegende dat Madagaskar per 1 januari 2013 37% van de tarieven zou liberaliseren, hetgeen neerkomt op een aanzienlijke daling van belastinginkomsten (42%); overwegende dat de regering van Madagaskar heeft aangedrongen op een moratorium van vijf jaar inzake de uitvoering van de overeenkomst;

E. considérant que les Seychelles et Maurice sont appelées à libéraliser et à supprimer, au total, plus de 95 %, et le Zimbabwe 79,9 %, des droits de douane qu'elles appliquent aux importations de l'Union européenne; considérant que Madagascar était censée libéraliser 37 % de ses droits avant le 1 janvier 2013 et subir ainsi un manque à gagner considérable de l'ordre de 42 % de ses recettes fiscales; considérant que le gouvernement de Madagascar a demandé à bénéficier d'un moratoire de cinq ans avant d'appliquer l'accord;


H. overwegende dat de Seychellen en Mauritius vermoedelijk hun handelstarieven zullen liberaliseren, en in totaal ruim 95% van de douanerechten op invoer uit de EU zullen opheffen en dat hetzelfde geldt voor Zimbabwe (79,9%); overwegende dat Madagaskar per 1 januari 2013 37% van de tarieven zou liberaliseren, hetgeen neerkomt op een aanzienlijke daling van belastinginkomsten (42%); overwegende dat de regering van Madagaskar heeft aangedrongen op een moratorium van vijf jaar inzake de uitvoering van de overeenkomst;

H. considérant que les Seychelles et Maurice sont appelées à libéraliser et à supprimer, au total, plus de 95 %, et le Zimbabwe 79,9 %, des droits de douane qu'elles appliquent aux importations de l'Union européenne; considérant que Madagascar était censée libéraliser au 1 janvier 37 % de ses droits et subir ainsi un manque à gagner représentant 42 % de ses recettes fiscales; considérant que le gouvernement de Madagascar a demandé à bénéficier d'un moratoire de cinq ans avant d'appliquer l'accord;


Mede gelet op het feit dat zeven van de negentig communautaire schepen die rond Mauritius zullen vissen Portugees zijn, heb ik voor dit verslag gestemd, omdat ik van mening ben dat de door de rapporteur voorgestelde wijzigingen een verbetering inhouden van dit voorstel voor een verordening.

Étant donné que, pour l’instant, sept des 90 navires communautaires croisant dans les eaux mauriciennes sont portugais, j’ai voté pour le rapport à l’examen, car j’estime que les amendements suggérés par le rapporteur confèrent une valeur ajoutée à cette proposition de règlement.


Art. 2. De Overeenkomst tot wijziging van de vierde ACS-EG-Overeenkomst van Lomé van 15 december 1989, de Slotakte, en het Protocol bij de vierde ACS-EG-Overeenkomst van Lomé naar aanleiding van de toetreding van de republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie, ondertekend in Mauritius op 4 november 1995, zullen volkomen uitwerking hebben.

Art. 2. L'Accord portant modification de la quatrième Convention ACP-CE de Lomé du 15 décembre 1989, l'Acte final, et le Protocole à la quatrième Convention ACP-CE de Lomé, à la suite de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, signés à Maurice, le 4 novembre 1995, sortiront leur plein et entier effet.


Dit keer gaat het om overeenkomsten met Guinee en Mauritius, die vergelijkbare gevolgen zullen hebben.

Aujourd'hui, les propositions que nous examinons concernent la Guinée et Maurice.


De Overeenkomst tot wijziging van de vierde ACS-EG Overeenkomst van Lomé van 15 december 1989, de Slotakte en het Protocol bij de vierde ACS-EG Overeenkomst van Lomé naar aanleiding van de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de EU, ondertekend te Mauritius op 4 november 1995, zullen, wat het Waalse Gewest betreft, volkomen gevolg hebben.

L'Accord portant modification de la quatrième Convention ACP-CE de Lomé du 15 décembre 1989, l'Acte final et le Protocole à la quatrième Convention ACP-CE de Lomé à la suite de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, signés à Maurice le 4 novembre 1995, sortiront leur plein et entier effet, en ce qui concerne la Région wallonne.




Anderen hebben gezocht naar : mauritius     republiek mauritius     eiland mauritius     mauritius zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mauritius zullen' ->

Date index: 2023-09-27
w