Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Frontalekwabsyndroom
Geotermische bron met matige entalpie
Geothermische bron met matige enthalpie
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Matig
Matige koelte
Matige wind
Neventerm
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Traduction de «matiging eveneens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geotermische bron met matige entalpie | geothermische bron met matige enthalpie

source géothermique à moyenne enthalpie




de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie




matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht

dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)


matige majeure depressie, eenmalige episode

dépression majeure modérée, épisode unique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de privésector bedraagt de matiging eveneens 2 %, maar vindt ze, afhankelijk van de sector, dus op een verschillend tijdstip plaats en voor sommige sectoren verloopt ze geleidelijk.

Dans le secteur privé, la modération s'élève également à 2 % mais s'opère donc à des moments différents selon les secteurs et, pour certains secteurs, de manière progressive.


1. herinnert eraan dat de EU en haar lidstaten, willen zij een antwoord bieden op de uitdagingen van een Europese strategie voor energiezekerheid en eveneens hun energie- en klimaatveranderingsdoelstellingen in de context van de mondiale beperkingen in deze beleidsgebieden realiseren, op basis van de bestaande rechtskaders ook op het internationale toneel gezamenlijk moeten optreden, door op internationale handelsforums kwesties van energiezekerheid en duurzaamheid aan de orde te stellen, onder meer manieren om milieudumping door derde landen die hun internationale verplichtingen niet naleven, tegen te gaan; benadrukt dat ...[+++]

1. rappelle qu'afin de relever les défis d'une stratégie européenne pour la sécurité énergétique et d'accomplir leurs objectifs en matière d'énergie et de changement climatique compte tenu des contraintes mondiales dans ces domaines d'action, l'Union européenne et ses États membres doivent, en se basant sur le cadre juridique existant, également prendre des mesures communes sur la scène internationale, en abordant les questions relatives à la sécurité énergétique et à la durabilité dans le cadre de forums commerciaux à l'échelle internationale, et notamment les moyens de lutter contre le dumping environnemental par des tiers qui ne respe ...[+++]


2° in het tweede lid worden de woorden “Zij beslist eveneens en zonder mogelijkheid van beroep over de aanvragen tot volledige of gedeeltelijke vrijstelling van de solidariteits-, matigings-, consoliderings- en bijzondere bijdragen aan de zelfstandigen opgelegd krachtens de wetten van 2 februari 1982, 6 juli 1983 en 27 maart 1986 tot toekenning van bepaalde bijzondere machten aan de Koning”. opgeheven.

2° а l’alinéa 2, les mots “Elle statue également et sans appel sur les demandes de dispense totale ou partielle des cotisations de solidarité, des cotisations de modération, des cotisations de consolidation et des cotisations spéciales imposées aux travailleurs indépendants en vertu des lois des 2 février 1982, 6 juillet 1983 et 27 mars 1986 accordant certains pouvoirs spéciaux au Roi”. sont supprimés.


Zij spreken zich eveneens uit over de aanvragen tot volledige of gedeeltelijke vrijstelling van de solidariteits-, matigings-, consoliderings- en bijzondere bijdragen aan de zelfstandigen opgelegd krachtens de wetten van 2 februari 1982, 6 juli 1983 en 27 maart 1986 tot toekenning van bepaalde bijzondere machten aan de Koning, alsook over de aanvragen betreffende de bijdragen voorgeschreven door een van de stelsels bedoeld in artikel 18, die weliswaar niet verplicht zijn maar gestort worden om het recht op uitkeringen te doen ontstaan ...[+++]

Ils statuent également sur les demandes de dispenses totales ou partielles des cotisations de solidarité, des cotisations de modération, des cotisations de consolidation et des cotisations spéciales imposées aux travailleurs indépendants en vertu des lois des 2 février 1982, 6 juillet 1983 et 27 mars 1986 accordant certains pouvoirs spéciaux au Roi, ainsi que sur les demandes basées sur les cotisations prévues par un régime visé à l'article 18 et qui sans avoir un caractère obligatoire, sont destinées à faire naître ou à maintenir le droit aux prestations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij spreken zich eveneens uit over de aanvragen tot volledige of gedeeltelijke vrijstelling van de solidariteits-, matigings-, consoliderings- en bijzondere bijdragen aan de zelfstandigen opgelegd krachtens de wetten van 2 februari 1982, 6 juli 1983 en 27 maart 1986 tot toekenning van bepaalde bijzondere machten aan de Koning, alsook over de aanvragen betreffende de bijdragen voorgeschreven door een van de stelsels bedoeld in artikel 18, die weliswaar niet verplicht zijn maar gestort worden om het recht op uitkeringen te doen ontstaan ...[+++]

Ils statuent également sur les demandes de dispenses totales ou partielles des cotisations de solidarité, des cotisations de modération, des cotisations de consolidation et des cotisations spéciales imposées aux travailleurs indépendants en vertu des lois des 2 février 1982, 6 juillet 1983 et 27 mars 1986 accordant certains pouvoirs spéciaux au Roi, ainsi que sur les demandes basées sur les cotisations prévues par un régime visé à l'article 18 et qui sans avoir un caractère obligatoire, sont destinées à faire naître ou à maintenir le droit aux prestations.


Zij spreken zich eveneens uit over de aanvragen tot volledige of gedeeltelijke vrijstelling van de solidariteits-, matigings-, consoliderings- en bijzondere bijdragen aan de zelfstandigen opgelegd krachtens de wetten van 2 februari 1982, 6 juli 1983 en 27 maart 1986 tot toekenning van bepaalde bijzondere machten aan de Koning, alsook over de aanvragen betreffende de bijdragen voorgeschreven door een van de stelsels bedoeld in artikel 18, die weliswaar niet verplicht zijn maar gestort worden om het recht op uitkeringen te doen ontstaan ...[+++]

Ils statuent également sur les demandes de dispenses totales ou partielles des cotisations de solidarité, des cotisations de modération, des cotisations de consolidation et des cotisations spéciales imposées aux travailleurs indépendants en vertu des lois des 2 février 1982, 6 juillet 1983 et 27 mars 1986 accordant certains pouvoirs spéciaux au Roi, ainsi que sur les demandes basées sur les cotisations prévues par un régime visé à l'article 18 et qui sans avoir un caractère obligatoire, sont destinées à faire naître ou à maintenir le droit aux prestations.


Het verslag van Karl-Heinz Florenz is diepgaand en toont aan dat er voldoende wetenschappelijk bewijs is om, niet alleen op Europees niveau maar ook op wereldwijd niveau, resolute politieke besluiten te nemen en concrete stappen te nemen die resulteren in een drastische vermindering van de antropogene fenomenen die verantwoordelijk zijn voor de klimaatverandering, en die eveneens resulteren in een matiging van de gevolgen hiervan.

Le rapport de Karl-Heinz Florenz est complet, prouvant que les données scientifiques sont suffisantes pour prendre des décisions politiques fermes et pour lancer des actions concrètes non seulement au niveau européen, mais aussi au niveau mondial, afin de réduire considérablement les phénomènes anthropiques responsables du changement climatique et d’atténuer leurs effets.


het lanceren van door de lidstaten en belangengroepen te voeren voorlichtingscampagnes over de risico's van schadelijk en gevaarlijk alcoholgebruik, in het bijzonder door middel van lesprogramma's op school die zijn gericht op kinderen en adolescenten, met name door hen aan te moedigen regelmatig aan sport te doen, maar ook op hun ouders om die te helpen aan alcohol gerelateerde problemen te bespreken binnen het gezin en met docenten, het idee van verantwoorde en matige consumptie door volwassenen moet eveneens al in een vroeg stadium worden overgebracht,

lancer des campagnes d'éducation menées par les États membres et les groupements d'intérêts sur les risques liés à la consommation dangereuse et nocive d'alcool, en particulier grâce à des programmes éducatifs en milieu scolaire destinés aux enfants et aux adolescents, en encourageant notamment la pratique d'une activité sportive régulière, mais aussi à leurs parents afin de les préparer à parler des problèmes d'alcoolisme dans le cadre familial, ainsi qu'aux enseignants, l'idée d'une consommation responsable et modérée d'alcool par les adultes devant être communiquée dès le plus jeune âge,


het lanceren van door de lidstaten en belangengroepen te voeren voorlichtingscampagnes over de risico's van schadelijk en gevaarlijk alcoholgebruik, in het bijzonder door middel van lesprogramma's op school die zijn gericht op kinderen en adolescenten, met name door hen aan te moedigen regelmatig aan sport te doen, maar ook op hun ouders om die te helpen aan alcohol gerelateerde problemen te bespreken binnen het gezin en met docenten, het idee van verantwoorde en matige consumptie door volwassenen moet eveneens al in een vroeg stadium worden overgebracht,

lancer des campagnes d'éducation menées par les États membres et les groupements d'intérêts sur les risques liés à la consommation dangereuse et nocive d'alcool, en particulier grâce à des programmes éducatifs en milieu scolaire destinés aux enfants et aux adolescents, en encourageant notamment la pratique d'une activité sportive régulière, mais aussi à leurs parents afin de les préparer à parler des problèmes d'alcoolisme dans le cadre familial, ainsi qu'aux enseignants, l'idée d'une consommation responsable et modérée d'alcool par les adultes devant être communiquée dès le plus jeune âge,


(i) het lanceren van voorlichtingscampagnes over de risico’s van schadelijk en gevaarlijk alcoholgebruik, in het bijzonder door middel van lesprogramma’s op school die zijn gericht op kinderen en adolescenten, maar ook op hun ouders om die te helpen aan alcohol gerelateerde problemen te bespreken binnen het gezin en met docenten, het idee van verantwoorde en matige consumptie door volwassenen moet eveneens al in een vroeg stadium worden overgebracht,

i) lancer des campagnes d'éducation menées par les États membres et les groupements d'intérêts sur les risques liés à la consommation dangereuse et nocive d'alcool, en particulier grâce à des programmes éducatifs en milieu scolaire destinés aux enfants et aux adolescents, en encourageant notamment la pratique d'une activité sportive régulière, mais aussi à leurs parents afin de les préparer à parler des problèmes d'alcoolisme dans le cadre familial, ainsi qu'aux enseignants, l'idée d'une consommation responsable et modérée d'alcool par les adultes devant être communiquée dès le plus jeune âge,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'matiging eveneens' ->

Date index: 2023-07-29
w