Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «materies waarmee het op professioneel vlak belast » (Néerlandais → Français) :

Het personeelslid heeft recht op de informatie over alle aspecten die nuttig zijn voor de uitoefening van de functie, in het bijzonder voor wat betreft zijn veiligheid, onverminderd de verplichting van het personeelslid om zich te informeren over de materies waarmee het op professioneel vlak belast is.

Le membre du personnel a droit à l'information pour tous les aspects utiles à l'exercice de ses missions, particulièrement en ce qui concerne sa sécurité, sans préjudice de son obligation de se tenir informé des évolutions dans les matières dont il est chargé sur le plan professionnel.


Het personeelslid heeft recht op de informatie over alle aspecten die nuttig zijn voor de uitoefening van de functie, in het bijzonder voor wat betreft zijn veiligheid, onverminderd de verplichting van het personeelslid om zich te informeren over de materies waarmee het op professioneel vlak belast is.

Le membre du personnel a droit à l'information pour tous les aspects utiles à l'exercice de ses missions, particulièrement en ce qui concerne sa sécurité, sans préjudice de son obligation de se tenir informé des évolutions dans les matières dont il est chargé sur le plan professionnel.


De ambtenaar houdt zich permanent op de hoogte van de ontwikkeling betreffende technieken, regelingen en onderzoekingen in de materies waarmee hij beroepshalve belast is.

L'agent se tient au courant d'une façon permanente de l'évolution des techniques, réglementations et recherches dans les matières dont il est professionnellement chargé.


Op 18 december 2013 heb ik een hoorzitting georganiseerd waarop ik een aantal patiëntenverenigingen het woord heb gegeven om een duidelijker beeld te bekomen, zowel van de moeilijkheden waarmee kankerpatiënten en mensen met een chronische ziekte op professioneel vlak geconfronteerd worden, als van positieve praktijkervaringen.

Le 18 décembre 2013, j’ai organisé une séance d’audition où j’ai donné la parole à un certain nombre d’organisations de patients afin de brosser un tableau plus clair, aussi bien des situations auxquelles des patients atteints d’un cancer ou des personnes atteintes de maladies chroniques sont confrontées sur le plan professionnel, que des expériences positives issues de la pratique.


" De ambtenaren houden zich permanent op de hoogte van de ontwikkeling van de technieken, regelingen en onderzoekingen in de materies waarmee ze beroepshalve belast zijn.

" Les agents se tiennent au courant d'une façon permanente de l'évolution des techniques, réglementations et recherches dans les matières dont ils sont professionnellement chargés.


De ambtenaar houdt zich permanent op de hoogte van de ontwikkeling van de technieken, regelingen en onderzoekingen in de materies waarmee hij beroepshalve belast is.

L'agent se tient au courant d'une façon permanente de l'évolution des techniques, réglementations et recherches dans les matières dont il est professionnellement chargé.


Daarnaast verwijst de Ministerraad naar artikel 6, § 1, VI, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, dat bepaalde materies op economisch vlak toewijst aan de gewesten, doch de federale overheid onverminderd belast met de zorg voor het bepalen van de toepasbare regels inzake de bescherming van de verbruikers, de vestigingsvoorwaarden en het mededingingsrecht en het recht inzake de handelspraktijken.

Le Conseil des ministres fait par ailleurs référence à l'article 6, § 1 , VI, de la loi spéciale du 8 août 1980, qui attribue aux régions certaines matières dans le domaine de l'économie mais confie néanmoins à l'autorité fédérale le soin de fixer les règles applicables en matière de protection des consommateurs, de conditions d'accès à la profession et de droit de la concurrence et des pratiques du commerce.


Art. 8. De leden houden zich op de hoogte van de ontwikkeling van de technieken, reglementeringen en navorsingen in de materies waarmee ze beroepshalve belast zijn.

Art. 8. Les membres se tiennent au courant de l'évolution des techniques, réglementations et recherches dans les matières dont ils sont chargés sur le plan professionnel.


De ambtenaar houdt zich permanent op de hoogte van de ontwikkeling van de technieken, regelingen en onderzoekingen in de materies waarmee hij beroepshalve belast is.

L'agent se tient au courant d'une façon permanente de l'évolution des techniques, réglementations et recherches dans les matières dont il est professionnellement chargé.


– De vraag in verband met een fiscaal beleid op het vlak van autogebruik dat gunstig zou zijn voor het milieu en de gezondheid, heeft betrekking op verschillende fiscale materies: de accijnzen, de BTW, de inkomstenbelastingen, de verkeersbelasting, de belasting op de inverkeerstelling, de accijnscompenserende belasting en de aanvullende verkeersbelasting.

– La question relative à l’élaboration d’une politique fiscale en matière automobile qui favoriserait l’environnement et la santé a trait à différentes matières fiscales : les accises, la T.V. A., l’impôt sur les revenus, la taxe de circulation, la taxe de mise en circulation, la taxe de compensation des accises et la taxe complémentaire de circulation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'materies waarmee het op professioneel vlak belast' ->

Date index: 2022-07-11
w