Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «materieel werden onder » (Néerlandais → Français) :

3. De aanvraag tot machtiging kan worden afgewezen onder andere indien : - de aanvrager niet in staat is het vervoer waarvoor hij een aanvraag heeft ingediend, te verrichten met het materieel waarover hij rechtstreeks beschikt; - de aanvrager in het verleden niet heeft voldaan aan de nationale of internationale regels inzake het wegvervoer, meer bepaald aan de voorwaarden en vereisten betreffende de machtigingen voor internationaal personenvervoer over de weg of ernstige inbreuken heeft gepleegd op de reglementering inzake de verkeer ...[+++]

3. Une demande d'autorisation peut être refusée, entre autres : - si le demandeur n'est pas en mesure d'exécuter le service faisant l'objet de la demande avec du matériel dont il a la disposition directe; - si, dans le passé, le demandeur n'a pas respecté les législations nationales ou internationales en matière de transports routiers et en particulier les conditions et exigences relatives aux autorisations de services de transports internationaux de voyageurs, ou a commis de graves infractions à la législation en matière de sécurité routière, particulièrement en ce qui concerne ...[+++]


3. De aanvraag tot machtiging kan worden afgewezen onder andere indien; - de aanvrager niet in staat is het vervoer waarvoor hij een aanvraag heeft ingediend, te verrichten met het materieel waarover hij rechtstreeks beschikt; - de aanvrager in het verleden niet heeft voldaan aan de nationale of internationale regels inzake het wegvervoer, meer bepaald aan de voorwaarden en vereisten betreffende de machtigingen voor internationaal personenvervoer over de weg of ernstige inbreuken heeft gepleegd op de reglementering inzake de verkeer ...[+++]

3. Une demande d'autorisation peut être refusée, entre autres; - si le demandeur n'est pas en mesure d'exécuter le service faisant l'objet de la demande avec du matériel dont il a la disposition directe; - si, dans le passé, le demandeur n'a pas respecté les législations nationales ou internationales en matière de transports routiers et en particulier les conditions et exigences relatives aux autorisations de services de transports internationaux de voyageurs, ou a commis de graves infractions à la législation en matière de sécurité routière, particulièrement en ce qui concerne ...[+++]


Dat geldt onder meer voor Antwerpen, waar de synagoge en de joodse gemeenschap bedreigt zijn geworden. Het materieel en een dertigtal bijkomende manschappen werden in Antwerpen ter beschikking gesteld ter versterking van de lokale politie.

Du matériel et une trentaine d'hommes supplémentaires ont été mis à disposition à Anvers, en renfort de la police locale.


Als gevolg werden een stuurgroep “natuurbranden” alsook verschillende werkgroepen om de diverse aspecten zoals werkgroep Risicoanalyse en cartografie, Materieel, Procedures en Opleiding, Noodplanning en tenslotte Oefeningen opgestart onder de leiding van de Algemene Directie van het Crisiscentrum,.

Un groupe de pilotage « Incendies en milieu naturel » ainsi que plusieurs groupes de travail chargés d’examiner les différents aspects, tels que les groupes de travail Analyse des risques et cartographie, Matériel, Procédures et Formation, Planification d’urgence et, enfin, Exercices ont ainsi été mis sur pied sous la direction de la Direction générale Centre de crise,.


De taken van de beheerscommissie werden vastgelegd in het koninklijk besluit van 20 maart 2003 tot vaststelling van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer van het Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis, wetenschappelijke instelling die ressorteert onder de Minister van Landsverdediging, als Staatsdienst met afzonderlijk beheer.

Les tâches du comité de gestion ont été fixées dans l’arrêté royal du 20 mars 2003 fixant les règles organiques de la gestion financière et matérielle du Musée royal de l’armée et d’histoire militaire, établissement scientifique de l’État relevant du ministre de la Défense, en tant que service de l’État à gestion séparée.


In het kader van de wet van 5 augustus 1991 betreffende de in-, uit- en doorvoer van wapens en militair materieel werden onder meer door het bestuur van de Economische Inspectie op de Oostendse luchthaven de voorbije jaren onderzoeken en tussenkomsten verricht, als gevolg waarvan een aantal pro justitia's werden opgesteld.

Dans le cadre de la loi du 5 août 1991 relative à l'importation, à l'exportation et au transit d'armes et de matériel militaire, il a été procédé ces dernières années, notamment par l'Inspection économique, à des enquêtes et interventions à l'aéroport d'Ostende, qui se sont traduites par un certain nombre de pro justitia.


« In het kader van de wet van 5 augustus 1991 betreffende de in-, uit- en doorvoer van wapens en militair materieel werden onder meer door het bestuur van de Economische Inspectie op de Oostendse luchthaven de voorbije jaren onderzoeken en tussenkomsten verricht, als gevolg waarvan een aantal pro justitia's werden opgesteld.

« Dans le cadre de la loi du 5 août 1991 relative à l'importation, à l'exportation et au transit d'armes et de matériel militaire, il a été procédé ces dernières années, notamment par l'Inspection économique, à des enquêtes et interventions à l'aéroport d'Ostende, qui se sont traduites par un certain nombre de pro justitia.


Overwegende dat de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer van het Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis, wetenschappelijke instelling die ressorteert onder de Minister van Landsverdediging, als Staatsdienst met afzonderlijk beheer op 1 januari 2003 van kracht werden;

Considérant que les règles organiques de la gestion financière et matérielle du Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire, établissement scientifique de l'Etat relevant du Ministre de la Défense, en tant que service de l'Etat à gestion séparée sont entrées en vigueur le 1 er janvier 2003;


Overwegende dat de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer van het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis, wetenschappelijke instelling die ressorteert onder de Minister van Landsverdediging, als Staatsdienst met afzonderlijk beheer, op 1 januari 2003 van kracht werden;

Considérant que les règles organiques de la gestion financière et matérielle du Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire, établissement scientifique de l'Etat relevant du Ministre de la Défense, en tant que service de l'Etat à gestion séparée, sont entrées en vigueur le 1 janvier 2003;


HOOFDSTUK V. - Algemene voorwaarden Art. 11. Voor de onder artikel 3 genoemde materies gelden volgende algemene voorwaarden : 1° de vaste beloftes van toelage met betrekking tot artikel 3, 2° worden voorwaardelijk verleend onder het voorbehoud dat nadien alle vereiste vergunningen worden bekomen; 2° de opportuniteit omtrent het verlenen van een subsidie en de toepasselijke modaliteiten hierbij kunnen gekoppeld worden aan een engagement vanwege de lagere besturen zoals vastgelegd in een milieuconvenant; 3° geen toelage kan verleend worden voor het geheel of het gedeelte van de installatie waarvoor het lager bestuur geen recht van eige ...[+++]

CHAPITRE V. - Conditions générales Art. 11. pour les matière énumérées à l'article 3, les conditions générales suivantes s'appliquent : 1° les promesses fixes de subvention relatives à l'article 3, 2°, sont accordées à condition de la réserve que toute les autorisations nécessaires soient obtenues par après; 2° l'opportunité concernant l'octroi d'une subvention et les modalités à appliquer peuvent être couplées à un engagement de la part des pouvoirs subordonnés tels que fixés dans une convention environnementale; 3° aucune subvention ne peut être accordée pour l'ensemble ou la partie de l'installation pour laquelle le pouvoir subordonné ne détient pas un droit de propriété, de superficie ou d'emphytéose; 4° aucune subvention peut être ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'materieel werden onder' ->

Date index: 2024-06-22
w