Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "materie werd geregeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de materie is voornamelijk geregeld in artikel 10 van de wet

siège de la matière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die materie werd geregeld door artikel 310 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen.

Cette matière était reprise sur l'article 310 du Code des Impôts sur les Revenus.


Deze materie werd immers geregeld in artikel 30bis , dat werd ingevoegd via amendement nr. 140.

En effet, l'article 30bis , qui a été inséré par l'amendement nº 140, règle déjà cette matière.


Deze materie werd immers geregeld in artikel 30bis , dat werd ingevoegd via amendement nr. 140.

En effet, l'article 30bis , qui a été inséré par l'amendement nº 140, règle déjà cette matière.


Deze materie wordt geregeld door de wet van 17 juli 2000 die op op 27 december 2004 werd aangepast om vanaf 2005 met meerjarige contracten te werken.

Cette matière est réglée par la loi du 17 juillet 2000, qui a été modifiée le 27 décembre 2004 de manière à ce qu'un système de contrats pluriannuels soit prévu à partir de 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze materie wordt geregeld door de wet van 17 juli 2000 die op op 27 december 2004 werd aangepast om vanaf 2005 met meerjarige contracten te werken.

Cette matière est réglée par la loi du 17 juillet 2000, qui a été modifiée le 27 décembre 2004 de manière à ce qu'un système de contrats pluriannuels soit prévu à partir de 2005.


Deze bepaling die op vraag van België in het primair Europees recht werd opgenomen (tot op heden werd deze materie enkel in verordening 1/58 geregeld), vormt een stap voorwaarts en is een belangrijke waarborg.

La reprise de cette disposition dans le droit primaire européen (la question n'était jusqu'ici régie que par le règlement 1/58) fait suite à une demande de la Belgique. Élle constitue une avancée et une garantie importante.


Vandaag wordt krachtens het decreet II van 22 juli 1993 waarbij de uitoefening van bepaalde bevoegdheden van de Franse Gemeenschap wordt toegekend aan het Waals Gewest en aan de Franse Gemeenschapscommissie, de permanente Vorming voor de Middenklasse en de kleine en middelgrote ondernemingen geregeld door een samenwerkingsakkoord dat gesloten werd op 20 februari 1995 tussen de Regeringen van het Waals Gewest, de Franse Gemeenschapscommissie en de Franse Gemeenschap waarbij deze laatste bevoegd bleef voor de ...[+++]

Aujourd'hui, en vertu du décret II du 22 juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté française à la Région wallonne et à la Commission communautaire française, la Formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et moyennes entreprises est régie par un accord de coopération conclu le 20 février 1995 entre les Gouvernements de la Région wallonne, de la Commission communautaire française et de la Communauté française, celle-ci étant restée compétente pour les matières relevant de l'obligation scolaire jusqu'à 18 ans, la certification des formations et l'homologation des certificats et diplômes.


- het onwettig is in de mate dat het de transfer van betaalde sportbeoefenaars betreft en derhalve de relatie van deze laatsten met hun werkgever, terwijl deze materie valt onder de bevoegdheid van de federale overheid, en trouwens werd geregeld in de (federale) wetten van 24 februari 1978 en 3 juli 1978;

- il est illégal, dans la mesure où il concerne le transfert de sportifs rémunérés et, dès lors, la relation de ces derniers avec leur employeur, alors que cette matière relève de la compétence de l'autorité fédérale et qu'elle a d'ailleurs été réglée dans les lois (fédérales) des 24 février 1978 et 3 juillet 1978;


- het onwettig is in de mate dat het de transfer van betaalde sportbeoefenaars betreft en derhalve de relatie van deze laatsten met hun werkgever, terwijl deze materie valt onder de bevoegdheid van de federale overheid, en trouwens werd geregeld in de (federale) wetten van 24 februari 1978 en 3 juli 1978;

- il est illégal, en ce qu'il concerne le transfert de sportifs rémunérés et, dès lors, la relation de ces derniers avec leur employeur, alors que cette matière relève de la compétence de l'autorité fédérale et qu'elle a d'ailleurs été réglée dans les lois (fédérales) des 24 février 1978 et 3 juillet 1978;


- het onwettig is in de mate dat het de transfer van betaalde sportbeoefenaars betreft en derhalve de relatie van deze laatsten met hun werkgever, terwijl deze materie valt onder de bevoegdheid van de federale overheid, en trouwens werd geregeld in de (federale) wetten van 24 februari 1978 en 3 juli 1978;

- il est illégal, dans la mesure où il concerne le transfert de sportifs rémunérés et, dès lors, la relation de ces derniers avec leur employeur, alors que cette matière relève de la compétence de l'autorité fédérale et qu'elle a d'ailleurs été réglée dans les lois (fédérales) des 24 février 1978 et 3 juillet 1978;




Anderen hebben gezocht naar : materie werd geregeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'materie werd geregeld' ->

Date index: 2021-07-22
w