Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «materie behoort strikt genomen » (Néerlandais → Français) :

Deze materie behoort strikt genomen tot de bevoegdheden van mijn collega, mevrouw Onkelinx, maar ik kan u meedelen dat voor de DG Zelfstandigen, waarvoor ik inhoudelijk bevoegd ben, momenteel geen personen met een handicap tewerkgesteld zijn.

Cette matière relève exclusivement des compétences de ma collègue, Mme Onkelinx, mais je puis vous communiquer qu’au sein de la DG Indépendants, pour laquelle je suis compétente en ce qui concerne le contenu, aucune personne avec un handicap n’est actuellement occupée.


1. De verantwoordelijkheid van het beheer van het personeel van de DG Zelfstandigen behoort strikt genomen tot de bevoegdheden van mijn collega, mevrouw Onkelinx,

1. La responsabilité de la gestion du personnel de la DG Indépendants relève exclusivement des compétences de ma collègue, Madame Onkelinx.


Het verbieden van asbest behoort tot de huidige bevoegdheid van de minister maar het « opruimen van het verleden » strikt genomen niet.

L'interdiction de l'amiante relève actuellement de la compétence du ministre mais ce n'est pas le cas, à strictement parler, pour « l'élimination de l'héritage du passé ».


Het verbieden van asbest behoort tot de huidige bevoegdheid van de minister maar het « opruimen van het verleden » strikt genomen niet.

L'interdiction de l'amiante relève actuellement de la compétence du ministre mais ce n'est pas le cas, à strictement parler, pour « l'élimination de l'héritage du passé ».


Deze materies behoren nog steeds tot de intergouvernementele sfeer waarin de COSAC strikt genomen geen rol te vervullen heeft.

Ces matières relèvent toujours du domaine intergouvernemental, dans lequel la COSAC n'a, à strictement parler, aucun rôle à jouer.


De kennisgeving bedoeld in het vorige lid bevat ten minste de volgende gegevens : 1° ze bevat een beknopte beschrijving van de feiten die in aanmerking werden genomen om de overtreding vast te stellen; 2° ze maant de betrokken elitesporter aan om zijn verplichtingen strikt na te komen; 3° afhankelijk van de categorie A, B of C waartoe de elitesporter behoort, wijst ze op de mog ...[+++]

La notification, visée à l'alinéa qui précède, fait au moins mention des éléments qui suivent : 1° elle reprend une description succincte des faits pris en compte pour le constat du manquement; 2° elle invite le sportif d'élite concerné à se conformer scrupuleusement à ses obligations; 3° elle lui rappelle, en fonction de la catégorie A, B ou C à laquelle il appartient, la ou les conséquence(s) potentielle(s) à laquelle ou auxquelles il s'expose, en vertu du décret, en cas de nouveau(x) manquement(s); 4° elle précise le droit du sportif d'élite concerné de contester le manquement, conformément à l'article 23, § 8, alinéas 2 à 4, du dé ...[+++]


De in het vorige lid bedoelde kennisgeving moet ten minste de volgende elementen vermelden : 1° ze geeft een korte beschrijving van de feiten die voor de vaststelling van het verzuim in acht worden genomen; 2° ze verzoekt de betrokken elitesporter om zijn verplichtingen strikt na te komen; 3° ze wijst de sporter, in functie van de categorie A, B of C waartoe hij behoort, op de mo ...[+++]

La notification, visée à l'alinéa qui précède, fait au moins mention des éléments qui suivent : 1° elle reprend une description succincte des faits pris en compte pour le constat du manquement; 2° elle invite le sportif d'élite concerné à se conformer scrupuleusement à ses obligations; 3° elle lui rappelle, en fonction de la catégorie A, B ou C à laquelle il appartient, la ou les conséquence(s) potentielle(s) à laquelle ou auxquelles il s'expose, en vertu de l'ordonnance, en cas de nouveau(x) manquement(s); 4° elle précise le droit du sportif d'élite concerné de contester le manquement, conformément à l'article 26, § 6, alinéa 4, de l ...[+++]


De kennisgeving bedoeld in het voorafgaande lid vermeldt ten minste de volgende elementen : 1° ze neemt een beknopte beschrijving op van de feiten die in aanmerking werden genomen om vast te stellen dat een controle wordt gemist; 2° ze verzoekt de betrokken elitesporter om zijn verplichtingen strikt na te leven; 3° ze herinnert hem aan, in functie van de categorie A, B of C waartoe hij behoort ...[+++]

La notification, visée à l'alinéa qui précède, fait au moins mention des éléments qui suivent : 1° elle reprend une description succincte des faits pris en compte pour le constat du manquement; 2° elle invite le sportif d'élite concerné à se conformer scrupuleusement à ses obligations; 3° elle lui rappelle, en fonction de la catégorie A, B ou C à laquelle il appartient, la ou les conséquence(s) potentielle(s) à laquelle ou auxquelles il s'expose, en vertu du décret, en cas de nouveau(x) manquement(s); 4° elle précise le droit du sportif d'élite concerné de contester le manquement, conformément à l'article 18, § 7, alinéa 2 à 4, du déc ...[+++]


Strikt genomen zou dit niet van invloed moeten zijn voor het Verenigd Koninkrijk, dat niet tot de Schengenlanden behoort, maar in werkelijkheid zal dat wel gebeuren.

En théorie, cette décision ne devrait pas affecter le Royaume-Uni, qui n’est pas membre du groupe Schengen, mais dans la pratique, ce sera pourtant le cas.


Hoewel huisvesting strikt genomen niet tot de bevoegdheden van de Unie behoort, is het niettemin een cruciale factor waarmee wij rekening moeten houden bij het nastreven van onze doelstelling om cohesie op sociaal, economisch en milieugebied te verwezenlijken.

Si le logement n’est pas une compétence stricto sensu de l’Union, il n’en demeure pas moins qu’il constitue un élément essentiel dont il faut tenir compte dans la poursuite de notre objectif de cohésion sociale, économique et environnementale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'materie behoort strikt genomen' ->

Date index: 2023-03-08
w