Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "materiaal stemt overeen " (Nederlands → Frans) :

Art. 8. Het gedeelte betreffende de prijs van het materiaal en van de uitrustingen, zoals bedoeld in artikel 3, tweede lid, 3°, stemt overeen met 1.45 % van de maximale kosten per vierkante meter bepaald overeenkomstig de juiste prijs bedoeld in artikel 5, voor de bouwafdeling van de gebouwen, zoals bedoeld in artikel 5, § 2, 1°. Die kosten worden vermenigvuldigd met het aantal vierkante meters gekozen voor het ziekenhuis in het kader van de opeenvolgende bouwplannen vastgelegd door de Regeri ...[+++]

Art. 8. La partie relative au prix du matériel et des équipements, telle que visée à l'article 3, alinéa 2, 3°, correspond à 1,45 % du coût maximum au mètre carré fixé conformément au juste prix visé à l'article 5, pour la section relative à la construction des bâtiments tels que visée à l'article 5, § 2, 1°, multiplié par le nombre de mètres carrés retenus de l'hôpital dans le cadre des plans de construction successifs arrêtés par le Gouvernement en vertu de l'article 17.


De dag van weghaling van het materiaal stemt overeen met de laatste dag van de tenuitvoerlegging van het elektronisch toezicht, ongeacht het precieze tijdstip (uur) van de weghaling.

Le jour de retrait du matériel correspond au dernier jour de l'exécution de la surveillance électronique, indépendamment du moment précis (heure) du retrait.


Art. 9. § 1. Voor de algemene ziekenhuizen stemt het gedeelte betreffende de prijs van het materiaal en van de uitrustingen, zoals bedoeld in artikel 4, tweede lid, 3°, overeen met 1.45 % van de maximale kosten per vierkante meter voor elke afdeling; die kosten worden bepaald overeenkomstig de in artikel 6, § 2, 1°, bedoelde juiste prijs en worden vermenigvuldigd door het aantal vierkante meters gekozen voor het ziekenhuis in he ...[+++]

Art. 9. § 1. Pour les hôpitaux généraux, la partie relative au prix du matériel et des équipements, telle que visée à l'article 4, alinéa 2, 3°, correspond à 1,45 % du coût maximum au mètre carré fixé conformément au juste prix visé à l'article 6, pour la section relative à la construction des bâtiments tels que visée à l'article 6, § 2, 1°, multiplié par le nombre de mètres carrés retenus de l'hôpital dans le cadre des plans de construction successifs arrêtés par le Gouvernement en vertu de l'article 18.


Voor de psychiatrische ziekenhuizen stemt het gedeelte betreffende de prijs van het materiaal en van de uitrustingen, zoals bedoeld in artikel 4, tweede lid, 3°, overeen met 1,00 % van de maximale kosten per vierkante meter; die kosten worden bepaald overeenkomstig de in artikel 6 bedoelde juiste prijs voor de afdeling betreffende de opbouw van de gebouwen zoals bedoeld in artikel 6, § 2, 1°, en worden vermenigvuldigd door het aan ...[+++]

Pour les hôpitaux psychiatriques, la partie relative au prix du matériel et des équipements, telle que visée à l'article 4, alinéa 2, 3°, correspond à 1,00 % du coût maximum au mètre carré fixé conformément au juste prix visé à l'article 6, pour la section relative à la construction des bâtiments tels que visée à l'article 6, § 2, 1°, multiplié par le nombre de mètres carrés retenus de l'hôpital dans le cadre des plans de construction successifs arrêtés par le Gouvernement en vertu de l'article 18.


Art. 18. § 1. De logistieke hulpverlening bedoeld bij artikel 9, vijfde streepje, van het decreet stemt a minima overeen met de gratis terbeschikkingstelling van het volgende materiaal :

Art. 18. § 1. L'aide logistique visée à l'article 9, 5 tiret, du décret correspond à minima à la mise à disposition gratuite du matériel suivant :


Art. 22. § 1. De logistieke hulp bedoeld bij artikel 11, eerste lid, 3°, van het decreet, stemt overeen met de kostvrije terbeschikkingstelling, in voldoende hoeveelheid, van minstens het hierna volgende materiaal :

Art. 22. § 1. L'aide logistique visée à l'article 11, alinéa 1, 3°, du décret, correspond à la fourniture gratuite, en suffisance, d'au moins le matériel suivant :


Met de stilstaande heftruck wordt een lading (materiaal dat geen geluid absorbeert, bijvoorbeeld staal of beton; de lading stemt overeen met ten minste 70 % van het maximumhefvermogen dat in de handleiding van de fabrikant is vermeld) vanuit de laagste positie met maximumsnelheid omhooggetild tot de genormaliseerde hefhoogte die voor dat type transportwerktuig van toepassing is overeenkomstig de desbetreffende Europese norm in de reeks " Safety of Industrial Trucks" .

Le chariot étant immobile, la charge (matériau non absorbant, par exemple acier ou béton; au moins 70 % de la charge utile indiquée dans les instructions du fabricant) doit être levée à la vitesse maximale depuis la position la plus basse jusqu'à la hauteur de levage standardisée applicable à ce type de chariot industriel conformément à la norme européenne pertinente dans la série " Sécurité des chariots industriels" .


Met de stilstaande heftruck wordt een lading (materiaal dat geen geluid absorbeert, bijvoorbeeld staal of beton; de lading stemt overeen met ten minste 70 % van het maximumhefvermogen dat in de handleiding van de fabrikant is vermeld) vanuit de laagste positie met maximumsnelheid omhooggetild tot de genormaliseerde hefhoogte die voor dat type transportwerktuig van toepassing is overeenkomstig de desbetreffende Europese norm in de reeks "Safety of Industrial Trucks".

Le chariot étant immobile, la charge (matériau non absorbant, par exemple acier ou béton; au moins 70 % de la charge utile indiquée dans les instructions du fabricant) doit être levée à la vitesse maximale depuis la position la plus basse jusqu'à la hauteur de levage standardisée applicable à ce type de chariot industriel conformément à la norme européenne pertinente dans la série "sécurité des chariots industriels".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'materiaal stemt overeen' ->

Date index: 2023-03-20
w