Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "materiaal kunnen beschikken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
transformatieprocessen in het materiaal kunnen door dislo caties worden versneld

les dislocations peuvent accélérer des processus de transformation dans le matériau


bij smelten op uitgebreider schaal kunnen gaatjes of poriën in het materiaal ontstaan

une fusion plus importante peut conduire à la formation de cavités
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de richtlijn wordt gezocht naar een evenwicht tussen, enerzijds, het respect van de wens van de ondernemingen om te kunnen beschikken over een gepaste bescherming van hun biotechnologische uitvindingen en, anderzijds, de opvatting dat elk levend materiaal deel uitmaakt van het menselijk patrimonium.

La directive tend à réaliser un équilibre entre, d'une part, le respect du souhait des entreprises de pouvoir bénéficier d'une protection appropriée de leurs inventions biotechnologiques et, d'autre part, l'idée selon laquelle toute matière vivante fait partie du patrimoine humain.


Een ander lid verklaart dat hij in zijn hoedanigheid van voorzitter van commissie voor de Landsverdediging de bespreking waarnaar vorige spreker verwijst, heeft meegemaakt en dat er toen uitdrukkelijk was gesteld dat het personeel van de ontmijningsdiensten hoe dan ook moesten kunnen beschikken over echt materiaal, teneinde hun opleiding op een correcte manier te organiseren.

Un autre membre déclare avoir assisté, en sa qualité de président de la commission de la Défense, à la discussion à laquelle le préopinant a fait référence et avoir entendu dire explicitement au cours de celle-ci qu'il faut absolument mettre du vrai matériel à la disposition du personnel des services de déminage si l'on veut qu'il puisse bénéficier d'une bonne formation.


- Indien niet, heeft een spoedarts dan de bevoegdheid om van de bestuurder van de MUG-wagen te eisen dat hij eveneens prioritair rijdt op weg naar het ziekenhuis omdat hij b.v. steeds over zijn medische instrumenten en materiaal moet kunnen beschikken?

- Dans la négative, un urgentiste a-t-il la compétence d’exiger du chauffeur du véhicule SMUR qu’il roule également comme véhicule prioritaire lors du retour vers l’hôpital parce que, par exemple, il doit encore pouvoir disposer d’instruments et de matériel médicaux ?


5° de volgende gegevens betreffende de digitaliseringsprocedure zolang als de digitale kopie zelf en met dezelfde garanties bewaren : - de identiteit van de verantwoordelijke van de digitalisering en van de uitvoerder ervan, - de aard en het voorwerp van de gedigitaliseerde documenten, - de datering van alle relevante verrichtingen, - de verslagen van de eventuele storingen vastgesteld tijdens de digitalisering, - de documenten met betrekking tot het digitaliseringsbeleid en de gebruikte systemen en materiaal; i) de gebruikers van hun dienst, alvorens het contract gesloten wordt en tijdens de ganse duur ervan, gemakkelijke en rechtstree ...[+++]

5° conserve les données suivantes, relatives à la procédure de numérisation, aussi longtemps que la copie numérique elle-même et avec les mêmes garanties : - l'identité du responsable de la numérisation ainsi que de celui qui l'a exécutée, - la nature et l'objet des documents numérisés, - la datation des toutes les opérations pertinentes, - les rapports de perturbations éventuelles qui ont été constatés pendant la numérisation, - les documents relatifs à la politique de numérisation et aux systèmes et matériel utilisés; i) fournit aux utilisateurs de son service, avant la conclusion du contrat et pendant toute la durée de celui-ci, un a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° beschikken of kunnen beschikken over een aangepaste infrastructuur, met name over specifieke lokalen, didactisch materiaal, alsook over de nodige uitrusting om de theoretische en de praktische proeven te laten plaatshebben;

3° disposer ou pouvoir disposer d'une infrastructure adéquate, notamment des locaux spécifiques, du matériel didactique, ainsi que de l'équipement nécessaire pour faire passer les épreuves théoriques et pratiques;


5° beschikken over gepaste infrastructuur en pedagogisch materiaal, en kunnen beschikken over een voertuig van elke categorie;

5° disposer d'une infrastructure appropriée et de matériel pédagogique et pouvoir disposer d'un véhicule de chaque catégorie;


Onverminderd artikel 6, moeten de varkens permanent kunnen beschikken over voldoende materiaal om te onderzoeken en mee te spelen. bv. stro, hooi, hout, zaagsel, compost van champignons, turf of een mengsel daarvan, voorzover de gezondheid van de dieren daardoor niet in gevaar komt.

Sans préjudice de l'article 6, les porcs doivent avoir un accès permanent à une quantité suffisante de matériaux permettant des activités de recherche et de manipulation suffisantes, tels que la paille, le foin, la sciure de bois, le compost de champignons, la tourbe ou un mélange de ces matériaux qui ne compromette pas la santé des animaux.


Art. 6. Onverminderd de eisen die zijn vastgesteld in de bijlage, moeten zeugen en gelten permanent kunnen beschikken over los materiaal dat tenminste voldoet aan de desbetreffende eisen van die bijlage.

Art. 6. Sans préjudice des exigences prévues à l'annexe, en ce qui concerne les porcs élevés en groupes, les truies et les cochettes doivent avoir en permanence accès à des matières manipulables répondant au minimum aux exigences pertinentes de ladite annexe.


Zo zou de behandelende arts in een mum van tijd over levensnoodzakelijke medische informatie van de patiënt kunnen beschikken, zoals bloedgroep, mogelijke allergieën en eventueel zelfs erfelijk materiaal.

En un minimum de temps, cette puce fournirait au médecin traitant les données médicales vitales du patient : groupe sanguin, allergies éventuelles, voire le matériel génétique.


Uit een eerste evaluatie van de nieuwe adoptiewetgeving door Coordination des ONG pour les Droits de l'Enfant, CODE, weliswaar alleen voor de Franse gemeenschap, bleek dat het noodzakelijk is te kunnen beschikken over degelijk en geactualiseerd statistisch materiaal over de drie actoren van een adoptie: de ouders die het kind afstaan, de adoptiefouders en het kind zelf.

Une première évaluation de la nouvelle législation relative à l'adoption par la Coordination des ONG pour les Droits de l'Enfant, la CODE - il est vrai uniquement pour la Communauté française - révèle la nécessité de disposer de statistiques de qualité et actualisées sur les trois acteurs de l'adoption : les parents qui cèdent l'enfant, les parents adoptifs et l'enfant lui-même.




Anderen hebben gezocht naar : materiaal kunnen beschikken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'materiaal kunnen beschikken' ->

Date index: 2022-05-07
w