Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mate waarin de lasten waren verdeeld " (Nederlands → Frans) :

De Commissie had deze maatregel op 31 maart 2009 goedgekeurd voor een periode van zes maanden. Tegelijk had zij toen een diepgaand onderzoek ingesteld naar de waardering van dit portfolio en de mate waarin de lasten waren verdeeld (zie IP/09/514).

Le 31 mars, la Commission a autorisé la mesure pour une durée de six mois, tout en ouvrant une enquête approfondie destinée à évaluer le portefeuille et le degré de répartition des charges (voir IP/09/514).


Wat betreft de maatregelen om de concurrentiedistorsie te beperken, geeft de herstructureringsmededeling aan dat de Commissie bij haar beoordeling rekening dient te houden met het steunbedrag, de mate waarin de lasten worden verdeeld, en de positie die de financiële instelling na de herstructurering op de markt zal hebben.

En ce qui concerne les mesures visant à limiter la distorsion de la concurrence, la communication sur la restructuration indique que la Commission doit tenir compte, dans son appréciation du montant de l’aide, du degré de répartition des charges et de la position que l’établissement financier occupera sur le marché après la restructuration.


Daarbij dient een aanzienlijk aantal veronderstellingen te worden gemaakt aangaande de bepaling van de belastbare grondslagen, de verdeling van die grondslagen over de verschillende BTW-tarieven, de mate waarin bepaalde bedrijfstakken vrijgesteld zijn van BTW, enz. Overigens, vermits er op het ogenblik van de realisatie van de Europese studie voor een aanzienlijk aantal grootheden voor 2011 en 2012 slechts fragmentaire gegevens beschikbaar waren ...[+++]

Ceci nécessite de faire un nombre considérable d’hypothèses, notamment en ce qui concerne la détermination des bases imposables, la répartition de ces bases sur les différents taux de TVA, la mesure dans laquelle certaines branches d’activité ont été exonérées de la TVA, etc. Or, au moment de la réalisation de l’étude européenne, seules des données fragmentaires étaient disponibles pour un grand nombre d’agrégats pour 2011 et 2012.


de doelstellingen waren over het algemeen te vaag om te kunnen worden gebruikt voor een beoordeling van de mate waarin ze waren gerealiseerd; het beleid was niet zodanig opgezet en gemonitord dat er concrete milieuvoordelen konden worden gerealiseerd;

les objectifs étaient globalement trop vagues pour que l'on puisse en déterminer le degré de réalisation; la conception et le suivi de la politique ne permettaient pas de produire des avantages environnementaux tangibles;


Uiterlijk op 31 december 2016 legt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een algemeen evaluatieverslag voor, gebaseerd op een onafhankelijk economisch onderzoek, over het effect van de vanaf 1 januari 2013 toepasselijke factureringsregels en met name over de mate waarin zij daadwerkelijk tot een afname van de administratieve lasten voor het bedrijfsleven hebben geleid, waar nodig vergezeld van een p ...[+++]

Au plus tard le 31 décembre 2016 et sur la base d'une étude économique indépendante, la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport d'évaluation générale sur l'incidence des règles de facturation applicables à compter du 1er janvier 2013, notamment en ce qui concerne la mesure dans laquelle elles ont effectivement conduit à une diminution des charges administratives pour les entreprises, accompagné, le cas échéant, d'une proposition appropriée de modification des règles pertinentes».


Vervolgens wordt het beheersysteem geïnstalleerd. Dit brengt met zich mee dat de verantwoordelijkheden worden verdeeld, werknemers worden getraind in het gebruik, documentatie wordt samengesteld, een reeks milieudoelstellingen wordt gekozen (die zo ambitieus kunnen zijn als de betreffende overheid passend acht), een actieprogramma wordt vastgesteld waarmee deze doelstellingen verwezenlijkt kunnen worden, middelen worden toegewezen en een controlesysteem wordt opgezet waarmee de relevante gegevens worden verzameld ...[+++]

Le système de gestion est alors mis en place, ce qui suppose d'attribuer les responsabilités, de former les employés, d'établir une documentation, de sélectionner une série d'objectifs et de cibles en matière d'environnement (dont le degré d'ambition est à fixer par l'autorité), de définir un programme d'actions en vue d'atteindre ces cibles, d'allouer les ressources et de mettre en place un système d'audit afin de recueillir les données pertinentes et de surveiller le fonctionnement du dispositif et les progrès vers la réalisation des objectifs.


In feite waren de vijf staten in twee groepen verdeeld met verschillende kaders voor de ontwikkeling van de betrekkingen met de EU: (i) de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Albanië, die niet betrokken waren bij de oorlog van 1991-1995, hebben nauwere betrekkingen met de EU; (ii) de andere drie landen zijn partij bij de vredesakkoorden van Dayton/Parijs en de mate waarin zij zich heb ...[+++]

Les cinq pays étaient divisés en deux groupes avec des cadres différents de développement des relations avec l'UE: i) l'ancienne république yougoslave de Macédoine et l'Albanie, qui n'ont pas été impliquées dans la guerre de 1991-95 et entretiennent des relations bilatérales plus avancées avec l'UE; ii) les trois autres pays qui sont parties aux accords de paix de Dayton/Paris dont le respect était un facteur important dans le développement des relations avec l'UE.


In het algemeen waren de delegaties van mening dat onder andere en met name de volgende aspecten verbetering behoeven: de keuze van de onderwerpen die door de SLIM-teams worden onderzocht, en de snelheid waarmee en de mate waarin de aanbevelingen van deze teams worden uitgevoerd.

Il a été généralement estimé que les aspects nécessitant une amélioration devaient inclure en particulier le choix des thèmes que doivent examiner les équipes SLIM, ainsi que le rythme et le degré de mise en œuvre des recommandations élaborées par ces équipes.


De bijdrage van de producenten aan de betaling van de verschuldigde heffing wordt naar keuze van de Lid-Staat vastgesteld al dan niet na herverdeling van de ongebruikte referentiehoeveelheden, hetzij op het niveau van de koper naar gelang van de resterende overschrijding nadat alle ongebruikte referentiehoeveelheden zijn verdeeld in verhouding tot de referentiehoeveelheden die ter beschikking staan van elk van deze producenten, hetzij op nationaal niveau naar gelang van de mate waarin de voor elk ...[+++]

Selon la décision de l'État membre, la contribution des producteurs au paiement du prélèvement dû est établie, après réallocation ou non des quantités de référence inutilisées, soit au niveau de l'acheteur en fonction du dépassement subsistant après avoir réparti, proportionnellement aux quantités de référence dont chacun de ces producteurs dispose, les quantités de référence inutilisées, soit au niveau national en fonction du dépassement de la quantité de référence dont chacun de ces producteurs dispose.


10 ) de mate waarin de berekening van het resultaat van het boekjaar is beïnvloed door een waardering van de posten die , in afwijking van de beginselen van de artikelen 31 en 34 tot en met 42 , tijdens het boekjaar of een vorig boekjaar is toegepast om een verlichting van de fiscale lasten te verkrijgen .

10) la proportion dans laquelle le calcul du résultat de l'exercice a été affecté par une évaluation des postes qui, en dérogeant aux principes des articles 31 et 34 à 42, a été effectuée pendant l'exercice ou un exercice antérieur en vue d'obtenir des allégements fiscaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mate waarin de lasten waren verdeeld' ->

Date index: 2023-07-15
w