Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bivalente verzameling
Collectie contextualiseren
Collectie in een context plaatsen
Curve van een vage verzameling
Een collectie bestuderen
Een verzameling bestuderen
Eerste verzameling van informatiegegevens
Grafiek van een vage verzameling
Kromme van een fuzzy verzameling
Private verzameling
Reticulohistiocytoom
Sinushistiocytose met massale lymfadenopathie
Tweewaardige verzameling
Verzameling
Verzameling contextualiseren
Verzameling in een context plaatsen
Verzameling van soorten
Verzameling van variëteiten
Xanthogranuloom

Traduction de «massale verzameling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
curve van een vage verzameling | grafiek van een vage verzameling | kromme van een fuzzy verzameling

diagramme d'ensembles flous


collectie contextualiseren | verzameling in een context plaatsen | collectie in een context plaatsen | verzameling contextualiseren

contextualiser une collection


bivalente verzameling | tweewaardige verzameling

ensemble bivalent


verzameling van soorten | verzameling van variëteiten

collection de documents divers | collection variétale






eerste verzameling van informatiegegevens

collecte initiale d'informations


reticulohistiocytoom (reuscel) | sinushistiocytose met massale lymfadenopathie | xanthogranuloom

Histiocytose sinusale avec adénopathie massive Réticulohistiocytome (à cellules géantes) Xanthogranulome


massale longbloeding, ontstaan in perinatale periode

morragie pulmonaire massive survenant pendant la période périnatale


een collectie bestuderen | een verzameling bestuderen

étudier une collection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de Europese Commissie de noodzakelijkheid en evenredigheid van de massale verzameling en opslag van gegevens slechts gedeeltelijk en niet afdoende heeft aangetoond, en dat er een uitvoerige motivering ontbreekt voor elk van de in de overeenkomst van 13 december 2011 genoemde doelstellingen (terrorismebestrijding en de bestrijding van zware grensoverschrijdende criminaliteit) en voor elk van de verwerkingsmethodes (reactief, in real time en proactief);

Considérant que la Commission européenne n'a démontré que de façon insuffisante et partielle la nécessité et la proportionnalité de la collecte et du stockage massifs des données, et qu'il n'existe pas de justification détaillée en regard de chacun des objectifs énoncés dans l'accord du 13 décembre 2011 (lutte contre le terrorisme et les formes graves de criminalité transnationale) et pour chacune des méthodes de traitement (en mode réactif, en temps réel et de façon proactive);


E. overwegende dat de Europese Commissie de noodzakelijkheid en evenredigheid van de massale verzameling en opslag van gegevens slechts gedeeltelijk en niet afdoende heeft aangetoond, en dat er een uitvoerige motivering ontbreekt voor elk van de in de overeenkomst van 13 december 2011 genoemde doelstellingen (terrorismebestrijding en de bestrijding van zware grensoverschrijdende criminaliteit) en voor elk van de verwerkingsmethodes (reactief, in real time en proactief);

E. considérant que la Commission européenne n'a démontré que de façon insuffisante et partielle la nécessité et la proportionnalité de la collecte et du stockage massifs des données, et qu'il n'existe pas de justification détaillée en regard de chacun des objectifs énoncés dans l'accord du 13 décembre 2011 (lutte contre le terrorisme et les formes graves de criminalité transnationale) et pour chacune des méthodes de traitement (en mode réactif, en temps réel et de façon proactive);


Overwegende dat de Europese Commissie de noodzakelijkheid en evenredigheid van de massale verzameling en opslag van gegevens slechts gedeeltelijk en niet afdoende heeft aangetoond, en dat er een uitvoerige motivering ontbreekt voor elk van de in de overeenkomst van 13 december 2011 genoemde doelstellingen (terrorismebestrijding en de bestrijding van zware grensoverschrijdende criminaliteit) en voor elk van de verwerkingsmethodes (reactief, in real time en proactief);

Considérant que la Commission européenne n'a démontré que de façon insuffisante et partielle la nécessité et la proportionnalité de la collecte et du stockage massifs des données, et qu'il n'existe pas de justification détaillée en regard de chacun des objectifs énoncés dans l'accord du 13 décembre 2011 (lutte contre le terrorisme et les formes graves de criminalité transnationale) et pour chacune des méthodes de traitement (en mode réactif, en temps réel et de façon proactive);


E. overwegende dat de Europese Commissie de noodzakelijkheid en evenredigheid van de massale verzameling en opslag van gegevens slechts gedeeltelijk en niet afdoende heeft aangetoond, en dat er een uitvoerige motivering ontbreekt voor elk van de in de overeenkomst van 13 december 2011 genoemde doelstellingen (terrorismebestrijding en de bestrijding van zware grensoverschrijdende criminaliteit) en voor elk van de verwerkingsmethodes (reactief, in real time en proactief);

E. considérant que la Commission européenne n'a démontré que de façon insuffisante et partielle la nécessité et la proportionnalité de la collecte et du stockage massifs des données, et qu'il n'existe pas de justification détaillée en regard de chacun des objectifs énoncés dans l'accord du 13 décembre 2011 (lutte contre le terrorisme et les formes graves de criminalité transnationale) et pour chacune des méthodes de traitement (en mode réactif, en temps réel et de façon proactive);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. wijst erop dat de bovengenoemde zorgen worden verergerd door de snelle technologische en maatschappelijke ontwikkelingen nu internet en mobiele toestellen in het moderne dagelijkse leven overal aanwezig zijn („ubiquitous computing”, alomtegenwoordige gegevensverwerking) en het bedrijfsmodel van de meeste internetbedrijven gebaseerd is op de verwerking van persoonsgegevens; stelt dat de omvang van dit probleem ongekend is; wijst erop dat hierdoor een situatie kan ontstaan waarin infrastructuur voor massale verzameling en bewerking van gegevens zou kunnen worden misbruikt bij verandering van politiek regime;

14. souligne que les préoccupations susmentionnées sont exacerbées par la rapidité des évolutions technologiques et sociétales, les appareils internet et mobiles étant omniprésents dans la vie quotidienne moderne («informatique ubiquitaire») et le modèle commercial de la plupart des entreprises du secteur de l'internet reposant sur le traitement de données à caractère personnel; estime que l'ampleur de ce problème est sans précédent; constate que l'on pourrait assister à une utilisation abusive des infrastructures de collecte massive et de traitement des données en cas de changement de régime politique;


14. wijst erop dat de bovengenoemde zorgen worden verergerd door de snelle technologische en maatschappelijke ontwikkelingen nu internet en mobiele toestellen in het moderne dagelijkse leven overal aanwezig zijn ("ubiquitous computing", alomtegenwoordige gegevensverwerking) en het bedrijfsmodel van de meeste internetbedrijven gebaseerd is op de verwerking van persoonsgegevens; stelt dat de omvang van dit probleem ongekend is; wijst erop dat hierdoor een situatie kan ontstaan waarin infrastructuur voor massale verzameling en bewerking van gegevens zou kunnen worden misbruikt bij verandering van politiek regime;

14. souligne que les préoccupations susmentionnées sont exacerbées par la rapidité des évolutions technologiques et sociétales, les appareils internet et mobiles étant omniprésents dans la vie quotidienne moderne ("informatique ubiquitaire") et le modèle commercial de la plupart des entreprises du secteur de l'internet reposant sur le traitement de données à caractère personnel; estime que l'ampleur de ce problème est sans précédent; constate que l'on pourrait assister à une utilisation abusive des infrastructures de collecte massive et de traitement des données en cas de changement de régime politique;


D. overwegende dat de massale verzameling en bewaring van persoonsgegevens op zich in strijd is met het evenredigheids- en het noodzakelijkheidscriterium van het EVRM, volgens welke beperkingen van de grondrechten in een democratische samenleving evenredig en noodzakelijk moeten zijn;

D. considérant que la collecte et le stockage massifs de données à caractère personnel sont contraires, en soi, aux principes de proportionnalité et de nécessité consacrés dans la CEDH, en vertu de laquelle toute restriction aux droits fondamentaux doit constituer une mesure proportionnelle et nécessaire dans une société démocratique;


- De Commissie heeft slechts gedeeltelijk en op onvoldoende wijze aangetoond dat de massale verzameling en opslag van gegevens noodzakelijk en evenredig is.

- La Commission européenne n'a démontré que partiellement et de façon insuffisante la nécessité et la proportionnalité de la collecte et du stockage massifs des données.


11. erkent dat het onverstandig zou zijn om ten aanzien van veiligheidsmaatregelen de aandacht te veel te richten op ODD's die naar de EU reizen vanuit landen met een visumplicht; betwijfelt echter of het voorgestelde systeem absoluut noodzakelijk is en ziet graag een uitvoerige verklaring en motivering tegemoet; is ervan overtuigd dat met name nauwe samenwerking tussen inlichtingendiensten een stap in de goede richting is, meer dan een massale verzameling van gegevens in het algemeen;

11. reconnaît qu'il serait peu judicieux, au regard des mesures de sécurité, de mettre l'accent uniquement sur les ressortissants de pays tiers voyageant vers l'UE en provenance de pays exigeant un visa; exprime toutefois des doutes quant à l'absolue nécessité du système proposé et souhaiterait obtenir une explication détaillée sur l'objectif visé; est convaincu qu'une coopération étroite entre les services de renseignement en particulier constitue la voie à suivre, plutôt que la collecte massive de données en général;


w