Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzetten tot massale ordeverstoring
Massale navelbloeding van pasgeborene
Massale uitzetting van vluchtelingen
Reticulohistiocytoom
Sinushistiocytose met massale lymfadenopathie
Ter slachting aanbieden
Xanthogranuloom

Traduction de «massale slachting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verdrag tot verbod van de plaatsing van kernwapens en andere wapens voor massale vernietiging op de zeebedding en de oceaanbodem en in de ondergrond daarvan

Traité interdisant de placer des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des océans ainsi que dans leur sous-sol | Traité sur le fond des mers


aanzetten tot massale ordeverstoring

incitation au désordre public


massale uitzetting van vluchtelingen

expulsion massive de réfugiés


massale navelbloeding van pasgeborene

morragie ombilicale massive du nouveau-né


reticulohistiocytoom (reuscel) | sinushistiocytose met massale lymfadenopathie | xanthogranuloom

Histiocytose sinusale avec adénopathie massive Réticulohistiocytome (à cellules géantes) Xanthogranulome


massale longbloeding, ontstaan in perinatale periode

morragie pulmonaire massive survenant pendant la période périnatale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tenslotte merkt de ad-hocgroep op dat gezien aan de SGR geen toestemming werd verleend de documenten die uitgaan van VS-autoriteiten ter inzage van de ad-hocgroep te stellen, niet kon worden uitgemaakt of de Belgische overheden op de hoogte waren van de « desk level analysis » van januari 1994 van de CIA, waarin één van de scenario's die m.b.t. de ontwikkelingen in Rwanda werd voorspeld een massale slachting onder de bevolking was met niet minder dan een half miljoen doden (« desk level analysis » van de CIA inzake Rwanda vermeld in « The Joint Evaluation of Emergency Assistance to Rwanda » van maart 1996, Edit.

Enfin, le groupe ad-hoc remarque que, puisque le SGR n'a pas reçu l'autorisation de laisser le groupe ad-hoc consulter les documents en provenance des autorités américaines, l'on n'a pas pu vérifier si les autorités belges étaient au courant de la « desk level analysis » de janvier 1994 de la CIA, dont un des scénarios relatifs aux développements qui pouvaient avoir lieu au Rwanda prévoyait un massacre de la population, au cours duquel pas moins d'un demi-million de morts seraient déplorés (« desk level analysis » de la CIA relative au Rwanda, citée dans « The joint Evaluation of Emergency Assistance to Rwanda », mars 1996, édit.


Ik denk dat iedereen er op het ogenblik al van overtuigd is: de massale slachting zoals die vroeger gebeurde, is niet meer acceptabel.

Je pense qu’à l’heure actuelle, nous sommes tous d’accord pour dire que les abattages en masse qui ont eu lieu par le passé ne sont plus acceptables.


Dat laatste land heeft in Spanje kunnen experimenteren met de blitzkrieg die het later tegen Frankrijk zou voeren. En in Guernica is voor het eerst in de wereldgeschiedenis met zware bombardementen een massale slachting onder de burgerbevolking aangericht. Dat zou een verschrikkelijk model blijken voor wat er gedurende de Tweede Wereldoorlog zou plaatsvinden.

C’est aussi en Espagne que cette dernière a expérimenté sa future Blitzkrieg contre la France. Et Guernica fut le premier exemple, dans toute l’histoire, du massacre de populations civiles par des bombardements aériens massifs, mais deviendra un terrifiant modèle durant toute la Seconde Guerre mondiale.


De richtlijn bestrijkt de laagpathogene versie, alsook de pathogene N2-stam, maar introduceert ook effectieve uitroeiingsmaatregelen, zoals vaccinatie. Daarbij wordt rekening gehouden met het wetenschappelijke bewijs en de ervaringen van de afgelopen jaren in Europa (ik kan bijvoorbeeld het geval van Nederland twee jaar geleden noemen) en elders in de wereld, en natuurlijk met de noodzaak om een massale slachting en vernietiging van dieren te voorkomen.

Elle couvre la version faiblement pathogène ainsi que la souche pathogène N2. Elle introduit par ailleurs des mesures effectives d’éradication, dont la vaccination, en intégrant les éléments et les expériences scientifiques cumulés ces dernières années en Europe - par exemple aux Pays-Bas il y a deux ans - et ailleurs dans le monde ainsi, naturellement, que la nécessité d’éviter les abattages en masse et la destruction des animaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. wijst erop dat inspecties waarmee de vliegroutes van trekvogels worden onderzocht, steekproefsgewijze controle van dieren en inenting tegen vogelgriep doeltreffende instrumenten kunnen zijn als aanvulling op maatregelen om de ziekte onder controle te brengen; verheugt zich daarom over het recente voorstel van de Commissie voor een nieuwe richtlijn betreffende communautaire maatregelen voor de bestrijding van vogelgriep, waarin vaccinatie ter bestrijding van deze ziekte een grotere rol heeft gekregen; dringt er bij de lidstaten op aan zoveel mogelijk gebruik te maken van dit instrument om de noodzaak van een massale slachting van dieren zoveel m ...[+++]

15. signale que les inspections, l'observation des routes empruntées par les oiseaux migratoires, les contrôles aléatoires d'animaux et la vaccination contre la grippe aviaire peuvent compléter efficacement les mesures de contrôle de la maladie; accueille par conséquent favorablement la proposition de la Commission d'une directive établissant des mesures communautaires actualisées de lutte contre la grippe aviaire, dans lesquelles un plus grand rôle est réservé à la vaccination; demande aux États membres de faire le meilleur usage de ce dernier instrument afin de réduire autant que possible le besoin d'un abattage en masse des animaux; invit ...[+++]


Het nieuwe voorstel verstrekt meer details over de maatregelen die moeten worden genomen bij een uitbraak en verleent een hoofdrol aan noodvaccinaties om de massale slachting van dieren te voorkomen in het kader van de bestrijdingsmaatregelen.

La nouvelle proposition présente de façon plus détaillée les mesures à prendre en cas d'apparition d'un foyer et accorde un rôle déterminant à la vaccination d'urgence afin d'éviter l'abattage massif d'animaux dans le cadre des mesures de lutte contre la maladie.


Deze maatregelen varieerden van het verwijderen uit de kuddes van bekende besmette dieren, tot een massale slachting van alle runderen ouder dan 30 maanden, waarbij in minder dan 9 maanden tijds meer dan 1,2 miljoen dieren uit de voedselketen werden verwijderd, terwijl er tegelijkertijd 500.000 kalveren werden geslacht en vernietigd.

Ces mesures vont du retrait des troupeaux des animaux chez lesquels l'ESB est confirmée à l'abattage massif de tous les animaux âgés de plus de 30 mois, ce qui a conduit à l'élimination de plus de 1,2 million d'animaux de la chaîne alimentaire en moins de 9 mois ainsi qu'à l'abattage et à l'élimination de quelque 500.000 veaux.


Het nieuwe voorstel verstrekt meer details over de maatregelen die moeten worden genomen bij een uitbraak verleent een hoofdrol aan noodvaccinaties om de massale slachting van dieren te voorkomen in het kader van de bestrijdingsmaatregelen.

La nouvelle proposition présente de façon plus détaillée les mesures à prendre en cas d'apparition d'un foyer et accorde un rôle déterminant à la vaccination d'urgence afin d'éviter l'abattage massif d'animaux dans le cadre des mesures de lutte contre la maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'massale slachting' ->

Date index: 2023-08-04
w