Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «massa te creëren zodat milieuvriendelijke » (Néerlandais → Français) :

54. is van oordeel dat eco-innovatie ook kan worden gestimuleerd door de koopkracht van overheidsbegrotingen te benutten, aangezien het groen maken van de overheidsopdrachten zou kunnen helpen een kritische massa te creëren zodat milieuvriendelijke bedrijven op grotere schaal hun intrede kunnen doen op de markt, wat gunstig is voor de Europese KMO's die zeer actief zijn in deze sector;

54. estime que l'éco-innovation peut également être stimulée en utilisant le pouvoir d'achat des budgets publics, étant donné que l'environnementalisation des marchés publics pourrait aider à créer une masse critique permettant aux entreprises respectueuses de l'environnement d'entrer plus massivement sur le marché, ce qui profitera aux PME européennes, très actives dans ce secteur;


45. is van mening dat plattelandstoerisme en boerderijtoerisme op adequate wijze moeten worden ondersteund, daar deze sectoren bijdragen aan een betere levenskwaliteit en aan economische diversifiëring en een diversifiëring wat de herkomst van de inkomsten betreft, van de plattelandsgebieden, voor banen in deze gebieden zorgen, de bevolking in deze gebieden houden, zodat ontvolking aldaar wordt voorkomen, en een rechtstreekse band creëren met de promotie van traditionele, milieuvriendelijke ...[+++]

45. considère que le tourisme rural et l'agritourisme doivent être dûment encouragés car ils améliorent la qualité de vie, diversifient l'économie et les sources de revenus des zones rurales, créent des emplois, fixent la population sur place en évitant l'exode rural et établissent un lien direct avec la promotion de produits alimentaires traditionnels, écologiques et naturels; fait observer qu'il est important de garantir à cette fin le plein accès au réseau de transports ainsi qu'aux réseaux et infrastructures informatiques dans ces zones; estime que cela participe à l'objectif de promotion de nouvelles formes de tourisme, d'extension des saisons touristiques et de rééquilibrage des activités touristiques entre les zones à forte concent ...[+++]


45. is van mening dat plattelandstoerisme en boerderijtoerisme op adequate wijze moeten worden ondersteund, daar deze sectoren bijdragen aan een betere levenskwaliteit en aan economische diversifiëring en een diversifiëring wat de herkomst van de inkomsten betreft, van de plattelandsgebieden, voor banen in deze gebieden zorgen, de bevolking in deze gebieden houden, zodat ontvolking aldaar wordt voorkomen, en een rechtstreekse band creëren met de promotie van traditionele, milieuvriendelijke ...[+++]

45. considère que le tourisme rural et l'agritourisme doivent être dûment encouragés car ils améliorent la qualité de vie, diversifient l'économie et les sources de revenus des zones rurales, créent des emplois, fixent la population sur place en évitant l'exode rural et établissent un lien direct avec la promotion de produits alimentaires traditionnels, écologiques et naturels; fait observer qu'il est important de garantir à cette fin le plein accès au réseau de transports ainsi qu'aux réseaux et infrastructures informatiques dans ces zones; estime que cela participe à l'objectif de promotion de nouvelles formes de tourisme, d'extension des saisons touristiques et de rééquilibrage des activités touristiques entre les zones à forte concent ...[+++]


1. herinnert eraan dat besluiten in verband met het belastingbeleid, zoals de fiscale stimuleringsmaatregelen voor ondernemingen, het belangrijkste middel zijn om arbeidsplaatsen te ontwikkelen en te creëren, maar ook om investeringen in OO en milieuvriendelijke technologieën te ondersteunen; onderstreept evenwel dat indien het belastingbeleid een essentiële bijdrage wil leveren aan de strategie van Lissabon, er een permanente controle moet zijn op de manier waarop de extra inkomsten die voortvloeien uit dergelijke belastingverlaging ...[+++]

1. rappelle que les décisions liées à la politique fiscale, comme l'octroi d'incitations fiscales aux entreprises, constituent le principal moyen de croissance et d'augmentation de l'emploi, mais aussi de soutien aux investissements dans la recherche et le développement et dans des technologies respectueuses de l'environnement; souligne toutefois que, pour que la politique fiscale contribue significativement à la réalisation de la stratégie de Lisbonne, il est indispensable de contrôler en permanence le mode de redistribution des recettes supplémentaires générées par ces allégements fiscaux accordés aux entreprises, afin de s'assurer qu ...[+++]


1. herinnert eraan dat besluiten in verband met het belastingbeleid, zoals de fiscale stimuleringsmaatregelen voor ondernemingen, het belangrijkste middel zijn om arbeidsplaatsen te ontwikkelen en te creëren, maar ook om investeringen in OO en milieuvriendelijke technologieën te ondersteunen; onderstreept evenwel dat indien het belastingbeleid een essentiële bijdrage wil leveren aan de strategie van Lissabon, er een permanente controle moet zijn op de manier waarop de extra inkomsten die voortvloeien uit dergelijke belastingverlaging ...[+++]

1. rappelle que les décisions liées à la politique fiscale, comme l'octroi d'incitations fiscales aux entreprises, constituent le principal moyen de croissance et d'augmentation de l'emploi, mais aussi de soutien aux investissements dans la recherche et le développement et dans des technologies respectueuses de l'environnement; souligne toutefois que, pour que la politique fiscale contribue significativement à la réalisation de la stratégie de Lisbonne, il est indispensable de contrôler en permanence le mode de redistribution des recettes supplémentaires générées par ces allégements fiscaux accordés aux entreprises, afin de s'assurer qu ...[+++]


[22] Artikel 169 stelt de Gemeenschap in staat deel te nemen aan onderzoeksprogramma's die door verscheidene lidstaten gezamenlijk zijn opgezet, zodat aansporingsmaatregelen worden gegeven voor samenwerking van nationale activiteiten en het creëren van toegevoegde waarde en kritische massa op het niveau van Europa en de ontwikkelingslanden.

[22] L'article 169 permet à la Communauté de participer à des programmes de recherche menés conjointement par plusieurs États membres, fournissant ainsi des incitations à la coopération entre les activités nationales et créant de la valeur ajoutée ainsi qu'une masse critique au niveau des pays européens et des pays en développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'massa te creëren zodat milieuvriendelijke' ->

Date index: 2024-03-18
w