Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekken NNO
De juiste maat porties maken
Diffuse of gegeneraliseerde zwelling of massa
ETSI standaard
Intra-abdominaal NNO
Meetstandaard
Porties van normaal formaat maken
Standaard
Standaard formaat porties maken
Standaard kartondoos
Standaard kartonnen doos
Standaard voedings- en voedselprotocollen toepassen
Standaard-frequentieafwijking
Standaard-frequentiedeviatie
Standaard-ijkmaat
Standaardoplossing
Umbilicaal
Voldoen aan standaard formaat porties

Vertaling van "massa standaard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
diffuse of gegeneraliseerde zwelling of massa | bekken NNO | diffuse of gegeneraliseerde zwelling of massa | intra-abdominaal NNO | diffuse of gegeneraliseerde zwelling of massa | umbilicaal

Tuméfaction diffuse ou généralisée:intra-abdominale SAI | ombilicale | pelvienne SAI


de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard


standaard-frequentieafwijking | standaard-frequentiedeviatie

excursion de fréquence normalisée


meetstandaard | standaard | standaard-ijkmaat | standaardoplossing

étalon


standaard kartondoos | standaard kartonnen doos

boîte en carton compact standardisée




standaard voedings- en voedselprotocollen toepassen

appliquer des protocoles standard d’alimentation et de nutrition


ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène


gelokaliseerde zwelling, massa en knobbel van huid en subcutis

Autres tuméfactions et masses localisées de la peau et du tissu cellulaire sous-cutané


zwelling, massa of knobbel in buik of bekken

Tuméfaction et masse intra-abdominales et pelviennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze massa omvat alles wat aan boord is, de massa van de structuur, de motor, de verplichte uitrusting, iedere operationele uitrusting met een vaste plaats, vaste ballast, brandstof en indien van toepassing olie en koelvloeistof, hydraulische vloeistof van optioneel geïnstalleerde uitrusting, vracht en de inzittenden, waarvan de massa standaard vastgelegd is op 86 kg;

Cette masse inclut la totalité de ce qui est à bord, la masse de la structure, du groupe motopropulseur, de l'équipement obligatoire, de tout équipement opérationnel qui a un emplacement fixe, du (des) lest(s) fixe(s), du carburant et si applicable, de l'huile et du liquide de refroidissement du moteur, du (des) fluide(s) hydraulique(s) de tous les équipements optionnels installés, du fret et des occupants dont la masse standard est fixée à 86 kg;


Bij de vaststelling van de monitoringprocedure die moet garanderen dat de waarden voor de CO-emissies, de brandstofefficiëntie en de massa van voltooide voertuigen representatief zijn, moet de methode voor het bepalen van de massa en de CO-waarden worden toegelicht, zo nodig aan de hand van een tabel van CO-waarden voor de verschillende definitieve traagheidsmassaklassen of op basis van slechts één CO-waarde, afgeleid van de massa van het basisvoertuig plus een naar N-klasse standaard toegevoegde massa.

Lors de l’établissement d’une procédure de surveillance destinée à garantir la représentativité des valeurs d’émissions de CO, de rendement énergétique et de masse des véhicules complétés, la méthode pour déterminer les valeurs de la masse et des émissions de CO devrait être établie, le cas échéant, sur la base d’un tableau reprenant les valeurs d’émissions de CO correspondant aux différentes classes de poids inertiel final, ou sur la base d’une seule valeur d’émissions de CO dérivée de la masse du véhicule de base plus une masse ajoutée par défaut, en fonction de la classe concernée de la catégorie N


5.3. De standaard toegevoegde massa wordt berekend met de volgende formule:

5.3. La masse ajoutée par défaut est calculée au moyen de la formule suivante:


standaard toegevoegde massa, berekend met de formule van punt 5.3 en overeenkomend met het geraamde gewicht van de op het basisvoertuig gemonteerde carrosserie, in kg.

masse ajoutée par défaut calculée au moyen de la formule indiquée au point 5.3, correspondant au poids estimé de la carrosserie montée sur le véhicule de base, en kg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.17.2. Standaard toegevoegde massa, berekend overeenkomstig punt 5 van bijlage XII bij Verordening (EG) nr. 692/2008: .kg”.

2.17.2. Masse ajoutée par défaut, calculée conformément à l’annexe XII, point 5, du règlement (CE) no 692/2008: . kg»


Dit vergt de monitoring en rapportering van de massa in rijklare toestand van het basisvoertuig en de technisch toelaatbare maximummassa in beladen toestand daarvan, op grond waarvan de standaard toegevoegde massa kan worden bepaald, of bij wijze van alternatief de monitoring en rapportering van de standaard toegevoegde massa zelf.

Cela nécessitera la surveillance et la communication de la masse en ordre de marche du véhicule de base et de la masse maximale en charge techniquement admissible dudit véhicule, grâce auxquelles la masse ajoutée par défaut peut être déterminée, ou encore la surveillance et la communication de la masse ajoutée par défaut elle-même.


1.1. Onder een „type voertuig wat de standaards betreft” wordt een categorie voertuigen verstaan die onderling niet verschillen op essentiële punten als de massa van het voertuig, de verdeling van de massa over de assen, de maten van de banden en de afmetingen van de wielen, alsmede de ontwerpkenmerken en het materiaal waaruit de standaard van het voertuig is vervaardigd.

1.1. On entend par «type de véhicule en ce qui concerne les béquilles» une catégorie de véhicules ne présentant pas entre eux de différences essentielles, notamment en ce qui concerne la masse du véhicule, la répartition de la masse sur les essieux, les tailles de pneumatiques et les dimensions des roues, ainsi que les caractéristiques de conception et les matériaux de construction de la béquille du véhicule.


„Hoewel de standaard toegevoegde massa moet worden gebruikt voor deel C van deze bijlage, mag in het geval waarin de waarde van die massa niet kan worden bepaald, de massa in rijklare toestand van het voltooide voertuig worden gebruikt voor de voorlopige berekening van de in artikel 8, lid 4, bedoelde specifieke emissiedoelstelling.

«Bien que la masse ajoutée par défaut soit prise en compte pour la partie C de la présente annexe, lorsque cette valeur de masse ne peut pas être déterminée, la masse en ordre de marche du véhicule complété peut être utilisée pour le calcul provisoire de l'objectif d'émissions spécifiques visé à l'article 8, paragraphe 4.


Bij de vaststelling van de monitoringprocedure die moet garanderen dat de waarden voor de CO2-emissies, de brandstofefficiëntie en de massa van voltooide voertuigen representatief zijn, moet de methode voor het bepalen van de massa en de CO2-waarden worden toegelicht, zo nodig aan de hand van een tabel van CO2-waarden voor de verschillende definitieve traagheidsmassaklassen of op basis van slechts één CO2-waarde, afgeleid van de massa van het basisvoertuig plus een naar N1-klasse standaard toegevoegde massa.

Lors de l’établissement d’une procédure de surveillance destinée à garantir la représentativité des valeurs d’émissions de CO2, de rendement énergétique et de masse des véhicules complétés, la méthode pour déterminer les valeurs de la masse et des émissions de CO2 devrait être établie, le cas échéant, sur la base d’un tableau reprenant les valeurs d’émissions de CO2 correspondant aux différentes classes de poids inertiel final, ou sur la base d’une seule valeur d’émissions de CO2 dérivée de la masse du véhicule de base plus une masse ajoutée par défaut, en fonction de la classe concernée de la catégorie N1.


Bij het opstellen van een dergelijke procedure bepaalt de Commissie zo nodig hoe de monitoring van de massa en de CO2-waarden plaatsvindt, op basis van een tabel van CO2-waarden voor de verschillende klassen van definitieve traagheidsmassa of op basis van slechts één CO2-waarde, afgeleid van de massa van het basisvoertuig plus een standaard per N1-klasse gesplitste toegevoegde massa.

Lors de la définition d'une telle procédure, la Commission détermine, le cas échéant, les modalités de surveillance de la valeur de masse et d'émissions de CO2, sur la base d'un tableau reprenant les valeurs d'émissions de CO2 correspondant aux différentes classes de poids inertiel final, ou sur la base d'une seule valeur d'émissions de CO2 dérivée de la masse du véhicule de base plus une masse ajoutée par défaut, en fonction de la classe concernée de la catégorie N1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'massa standaard' ->

Date index: 2022-01-25
w