Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
In de hand gehouden telescoop
In reserve gehouden effectieven
Slotakte van Marrakech
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Voor geschreven gehouden worden

Vertaling van "marrakech is gehouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution


van overheidswege gehouden tentoonstelling

exposition officielle








systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire


in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]




gebied waarin rekening gehouden moet worden met hindernissen

zone de prise en compte des obstacles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is onlangs een vergadering van de ministers van Financiën gehouden in Rabat en er is een vergadering van de ministers van Transport gepland in Marrakech.

Récemment, une réunion des ministres des Finances des 35 s'est tenue à Rabat et une réunion des ministres des Transports est prévue à Marrakech.


Overwegende dat de Overeenkomst van Marrakech, op 15 april 1994 ondertekend ter afsluiting van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguayronde, voorzag in een nieuwe reeks onderhandelingen ­ ten laatste in januari 2000 ­ op een hele reeks terreinen, voornamelijk de landbouw- en de dienstensector; nieuwe onderhandelingen die van start zullen gaan tijdens de Ministeriële Conferentie van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) die van 30 november tot 3 december 1999 plaatsvindt te Seattle en die volgen op acht onderhandelingsronden die van 1947 tot 1994 gehouden zijn in h ...[+++]

Considérant que l'Accord de Marrakech, signé le 15 avril 1994, concluant les négociations commerciales multilatérales du cycle d'Uruguay, prévoyait une reprise des négociations dans plusieurs domaines, principalement l'agriculture et les services, au plus tard en janvier de l'an 2000. Ces nouvelles négociations, qui seront lancées lors de la Conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) réunie à Seattle du 30 novembre au 3 décembre 1999, succéderont aux huit cycles de négociations qui ont eu lieu dans le cadre du GATT (Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce), de 1947 à 1994;


Tijdens de op 15 december 2005 te Marrakech gehouden conferentie van ministers hebben de ministers van Vervoer van de Europese Unie en de mediterrane partners hun inzet bevestigd om de voornaamste doelstelling van het proces van Barcelona op het gebied van vervoer te verwezenlijken, namelijk het opzetten van een geïntegreerd, doeltreffend, veilig en betrouwbaar vervoerssysteem in het Middellandse-Zeegebied.

Lors de la conférence ministérielle de Marrakech le 15 décembre 2005, les ministres des transports de l’Union européenne et les partenaires européens ont affirmé leur engagement à atteindre les objectifs principaux du processus de Barcelone dans le domaine des transports, à savoir mettre sur pied un système de transport efficace, caractérisé par la sécurité et la sûreté, dans la région méditerranéenne.


– gezien het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (United Nations Framework Convention on Climate Change, UNFCCC) van 11 december 1997, de toepassingsprocedures voor de tenuitvoerlegging daarvan die zijn goedgekeurd op de conferenties van Bonn (juli 2001), Marrakech (november 2001), New Delhi (november 2002) en Milaan (december 2003), en de Tiende Conferentie van de Partijen (Tenth Conference of the Parties, COP-10) die van 6 tot 17 december 2004 werd gehouden in Buenos Aires, Argent ...[+++]

— vu le protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC) du 11 décembre 1997, les procédures d'application adoptées pour sa mise en œuvre lors des conférences de Bonn (juillet 2001), Marrakech (novembre 2001), New Delhi (novembre 2002) et Milan (décembre 2003), ainsi que la dixième conférence des parties (COP-10), qui s'est tenue à Buenos Aires (Argentine) du 6 au 17 décembre 2004,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (United Nations Framework Convention on Climate Change, UNFCCC) van 11 december 1997, de toepassingsprocedures voor de tenuitvoerlegging daarvan die zijn goedgekeurd op de conferenties van Bonn (juli 2001), Marrakech (november 2001), New Delhi (november 2002) en Milaan (december 2003), en de komende Tiende Conferentie van de Partijen (Tenth Conference of the Parties, COP-10) die van 6 tot 17 december 2004 wordt gehouden in Buenos Aires, Ar ...[+++]

– vu le protocole de Kyoto à la convention‑cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC) de décembre 1997, les procédures d'application adoptées pour sa mise en œuvre lors des conférences de Bonn (juillet 2001), Marrakech (novembre 2001), New Delhi (novembre 2002) et Milan (décembre 2003), ainsi que la dixième conférence des parties (COP‑10), qui s'est tenue à Buenos Aires, en Argentine, du 6 au 17 décembre 2004,


– gezien het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) van december 1997, de toepassingsprocedures voor de tenuitvoerlegging daarvan die zijn goedgekeurd op de conferenties van Bonn (juli 2001), Marrakech (november 2001), New Delhi (november 2002) en Milaan (december 2003), en de komende Tiende Conferentie van de Partijen (COP-10) die van 6 tot 17 december 2004 wordt gehouden in Buenos Aires, Argentinië,

— vu le protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC) de décembre 1997, les procédures d'application adoptées pour sa mise en œuvre lors des conférences de Bonn (juillet 2001), Marrakech (novembre 2001), New Delhi (novembre 2002) et Milan (décembre 2003), ainsi que la X Conférence des parties (COP-10) devant se tenir à Buenos Aires (Argentine) du 6 au 17 décembre 2004,


Op de zevende conferentie van de partijen bij het Klimaatverdrag, gehouden in Marrakech in november 2001, namen de partijen ook de ministeriële verklaring van Marrakech aan, waarin wordt erkend dat de Wereldtop over duurzame ontwikkeling een belangrijke gelegenheid biedt om in te gaan op de samenhang tussen klimaatverandering en duurzame ontwikkeling.

Lors de la 7ème Conférence des parties à la CCNUCC qui s'est tenue à Marrakech (Novembre 2001), les parties ont également adopté la déclaration ministérielle de Marrakech reconnaissant que le Sommet mondial sur le développement durable est une occasion importante pour traiter les liens qui existent entre les changements climatiques et le développement durable.


Tegen deze achtergrond, en in het licht van de ministersverklaring van Marrakech [14], bood de eind augustus 2002 te Johannesburg gehouden Wereldtop over duurzame ontwikkeling (World Summit on Sustainable Development - WSSD) een goede gelegenheid om de aandacht te vestigen op het belang van maximale synergieën tussen duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen, inclusief de overkoepelende doelstelling van armoedebestrijding, en maatregelen ter bestrijding van klimaatverandering en aanpassing aan de nadelige gevolgen daarvan [15].

Dans ce contexte et à la suite de la déclaration ministérielle de Marrakech [14], le Sommet mondial sur le développement durable, qui s'est tenu à Johannesburg à la fin août 2002, a été une bonne occasion de souligner la nécessité d'optimaliser les synergies entre les objectifs de développement durable, notamment l'objectif général de réduction de la pauvreté, et les mesures de lutte contre les changements climatiques ainsi que d'adaptation à ces effets néfastes [15].


▪ Dat in de overeenkomst van Marrakech inzake handel geen rekening wordt gehouden met de asymmetrische preferenties tussen ontwikkelde en ontwikkelingslanden ligt niet aan bepaalde factoren die zulks noodzakelijk hebben gemaakt, maar aan de marginalisering van de ontwikkelingslanden bij de onderhandelingen en aan het onvermogen of de weigering van de Europese Gemeenschap om haar internationale verbintenissen ten aanzien van de ontwikkelingslanden te laten meespelen.

* La non-prise en compte par l'accord de Marrakech sur le commerce des préférences asymétriques entre pays développés et pays en développement ne tient pas à une quelconque nécessité dirimante, mais à la marginalisation des pays en développement dans cette négociation et à l'incapacité ou au refus de la Communauté européenne de tenir compte de ses engagements internationaux à l'égard des pays en développement.


De Raad heeft nota genomen van een verslag van het voorzitterschap over de resultaten van de 7e zitting van de Conferentie van de Partijen (COP 7) bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, die begin november in Marrakech is gehouden.

Le Conseil a pris note d'un rapport de la Présidence sur les résultats de la 7ème session de la Conférence des Parties (COP 7) à la Convention-cadre des Nations Unies sur le changement climatique, tenue début novembre à Marrakech.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marrakech is gehouden' ->

Date index: 2023-04-02
w