Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Irak
Koninkrijk Marokko
Marokko
Republiek Irak

Vertaling van "marokko tot irak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Koninkrijk Marokko | Marokko

le Maroc | le Royaume du Maroc


Marokko [ Koninkrijk Marokko ]

Maroc [ Royaume du Maroc ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko betreffende de deelname van het Koninkrijk Marokko aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie Althea)

Accord entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc sur la participation du Royaume du Maroc à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération Althea)


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko inzake de liberaliseringsmaatregelen voor het onderling handelsverkeer en de vervanging van de landbouwprotocollen bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en het Koninkrijk Marokko

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles agricoles de l'accord d'association CE-Royaume du Maroc




Irak [ Republiek Irak ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat Arabieren van Marokko tot Irak vandaag willen, is een democratische arena en zelfbeschikkingsrecht om over hun toekomst te beslissen.

Ce que les Arabes veulent aujourd'hui du Maroc jusqu'en Irak, c'est un forum démocratique et le droit à l'autodétermination afin de décider eux-mêmes de leur avenir.


Wat mensen van Marokko tot Irak willen, is een democratische arena en zelfbeschikkingsrecht om over hun eigen toekomst te beslissen.

Ce que la population veut aujourd'hui, du Maroc jusqu'en Irak, c'est un espace démocratique et le droit à l'autodétermination afin de pouvoir décider de son avenir.


En terwijl de camera's van de internationale media van land naar land hoppen om de laatste scoops en shots te verzamelen, blijft de strijd verder duren. In Tunesië, Egypte, Algerije, Marokko en Irak blijven de mensen verandering eisen, blijven ze staken en betogen.

Et tandis que les caméras des médias internationaux vont de pays en pays pour obtenir les derniers scoops et les dernières images, la lutte se poursuit.Les populations tunisienne, égyptienne, algérienne, marocaine et irakienne continuent à réclamer le changement, à faire la grève et à manifester.


BIJLAGE A Lijst van regeringen die de Conferentie van de Verenigde Naties voor onderhandelingen over een overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1994, hebben bijgewoond en die potentiële producerende leden zijn als omschreven in artikel 2 (Begripsomschrijvingen), en indicatieve toewijzing van de stemmen overeenkomstig artikel 10 (Verdeling van de stemmen) * Lid van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1994 BIJLAGE B Lijst van regeringen die de Conferentie van de Verenigde Naties voor onderhandelingen over een overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake ...[+++]

A Liste des gouvernements participant à la Conférence des Nations Unies pour la négociation d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux qui sont des membres producteurs potentiels aux termes de l'article 2 (Définitions) et attribution indicative des voix conformément à l'article 10 (Répartition des voix) * Membre de l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux. B Liste des gouvernements participant à la Conférence des Nations Unies pour la négociation d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux qui sont des membres consommateurs potentiels aux ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er staan nog campagnes in Marokko en Afghanistan op de agenda. 2. Het is de bedoeling om verder te werken op West Afrika, de Maghreb en op het Midden Oosten (Irak, Afghanistan).

Enfin, des campagnes sont également prévues au Maroc et en Afghanistan. 2. L'objectif affiché est de poursuivre nos campagnes en Afrique de l'Ouest, au Maghreb et au Moyen-Orient (Irak, Afghanistan).


In 2015 waren dit de tien voornaamste terugkeerlanden voor wat de migranten in irregulier verblijf betreft: Roemenië (26 %), Oekraïne (24 %), Brazilië (9 %), Irak (6 %), Mongolië (5 %), Slowakije (4 %), Kosovo (3 %), Armenië (2 %), Marokko (2 %) en Servië (1 %).

En 2015, les dix principaux pays de destination de retour concernant les migrants en séjour irrégulier ont été les suivants: la Roumanie (26 %), l'Ukraine (24 %), le Brésil (9 %), l'Irak (6 %), la Mongolie (5 %), la Slovaquie (4 %), le Kosovo (3 %), l'Arménie (2 %), le Maroc (2 %) et la Serbie (1 %).


UNODC verleent steun aan de volgende landen in het Midden-Oosten en Noord-Afrika: Algerije, Egypte, Irak, Jemen, Jordanië, Libanon, Marokko en Tunesië.

L'ONUDC apporte son soutien aux pays suivants au Moyen-Orient et en Afrique du nord: Algérie, Egypte, Irak, Jordanie, Liban, Maroc, Tunisie et Yémen.


Het project dekt onze drie partnerlanden in de regio (Algerije, Marokko, Palestina) en ook Tunesië, Egypte, Libanon, Irak, Djibouti, Jemen, Qatar en Somalië).

Le projet couvre nos trois pays partenaires dans la région (Algérie, Maroc, Palestine) ainsi que la Tunisie, l’Égypte, le Liban, l’Irak, Djibouti, le Yémen, le Qatar et la Somalie).


internationaal publiekrecht illegale migratie uitlevering internationaal geschil Irak niet-gouvernementele organisatie misdaad tegen de menselijkheid Armenië Kaukasuslanden protectionisme zigeuner honger beslechting van geschillen militaire interventie waarnemer Rusland Marokko Tunesië internationale economie participatie van vrouwen staakt-het-vuren Algerije NAVO vluchteling migratiebeleid Egypte rechten van de mens OVSE Afrika Canada globalisering parlementaire vergadering China Georgië Jordanië geldmarkt politiek asiel droogte Kaza ...[+++]

droit international public migration illégale extradition différend international Iraq organisation non gouvernementale crime contre l'humanité Arménie pays du Caucase protectionnisme gitan faim règlement des différends intervention militaire observateur Russie Maroc Tunisie économie internationale participation des femmes cessez-le-feu Algérie OTAN réfugié politique migratoire Égypte droits de l'homme OSCE Afrique Canada mondialisation assemblée parlementaire Chine Géorgie Jordanie marché financier asile politique sécheresse Kazakhstan guerre pays tiers méditerranéens


B. overwegende dat volgens het Hoge Commissariaat van de VN voor de Vluchtelingen het aantal vluchtelingen in gastlanden op 20 september 2013 als volgt was (inclusief personen die nog niet geregistreerd waren): Turkije: 492 687; Libanon: 748 608; Jordanië: 531 768; Irak: 190 857; Egypte: 124 373; Marokko, Algerije en Libië: 14 289 (geregistreerde); overwegende dat dagelijks duizenden Syriërs naar de buurlanden vluchten en dat volgens het regionale reactieplan van de VN voor Syrië het totale aantal vl ...[+++]

B. considérant qu'à la date du 20 septembre 2013, selon le HCR, les réfugiés (y compris ceux en attente d'enregistrement) se répartissaient ainsi entre les pays d'accueil: 492 687 en Turquie, 748 608 au Liban, 531 768 en Jordanie, 190 857 en Iraq, 124 373 en Égypte et 14 289 réfugiés enregistrés au Maroc, en Algérie et en Libye; que, chaque jour, des milliers de Syriens fuient dans les pays voisins et que le plan régional des Nations unies pour l'aide aux réfugiés syriens prévoit que ceux-ci seront au nombre de 3,5 millions d'ici la fin de l'année 2013;




Anderen hebben gezocht naar : koninkrijk marokko     marokko     republiek irak     marokko tot irak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marokko tot irak' ->

Date index: 2022-07-16
w