Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Koninkrijk Marokko
Marokko
Opheffing van de zaak
Rekening en verantwoording
Sluitend maken van de rekeningen
Sluiting door hechting
Sluiting van de rekeningen
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
T-sluiting voor gastrostomie

Traduction de «marokko sluit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Koninkrijk Marokko | Marokko

le Maroc | le Royaume du Maroc


Marokko [ Koninkrijk Marokko ]

Maroc [ Royaume du Maroc ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko betreffende de deelname van het Koninkrijk Marokko aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie Althea)

Accord entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc sur la participation du Royaume du Maroc à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération Althea)


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko inzake de liberaliseringsmaatregelen voor het onderling handelsverkeer en de vervanging van de landbouwprotocollen bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en het Koninkrijk Marokko

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles agricoles de l'accord d'association CE-Royaume du Maroc




opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

cessation d'activité [ fermeture d'entreprise | fermeture d'usine ]




T-sluiting voor gastrostomie

attache en « T » de gastrostomie




sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]

clôture des comptes [ apurement des comptes | reddition des comptes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Besluit 2006/356/EG, Besluit 2005/690/EG, Besluit 2004/635/EG, Besluit 2002/357/EG, Besluit 2000/384/EG, Besluit 2000/204/EG, en Besluit 98/238/EG, betreffende de sluiting van een Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en respectievelijk, de Republiek Libanon, Democratische Volksrepubliek Algerije, de Arabische Republiek Egypte, het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië, de Staat Israël, het Koninkrijk Marokko en de Tunesische republiek.

Décision 2006/356/CE, décision 2005/690/CE, décision 2004/635/CE, décision 2002/357/CE, décision 2000/384/CE, décision 2000/204/CE, décision 98/238/CE, concernant la conclusion d'un accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et, respectivement, la République libanaise, la République algérienne démocratique et populaire, la République arabe d'Égypte, le Royaume hachémite de Jordanie, l'État d'Israël, le Royaume du Maroc et la République tunisienne.


streven naar de sluiting van een DCFTA met Marokko en Tunesië, en

poursuivra l’objectif de conclure un ALE approfondi et complet avec le Maroc et la Tunisie.


K. overwegende dat de Westelijke Sahara niet bij Marokko hoort, en expliciet noch impliciet deel mag uitmaken van overeenkomsten die de EU met het Koninkrijk Marokko sluit; overwegende dat het EHJ heeft bevestigd dat de Unie in al gedragingen gebonden is aan het internationaal recht, en dat de opname van de Westelijke Sahara in de overeenkomst in strijd met het internationale recht zou zijn;

K. considérant que le Sahara occidental ne fait pas partie du Maroc et qu'il ne saurait être inclus, expressément ou pas, dans le champ d'application de quelque accord que l'Union européenne signe avec le Royaume du Maroc; considérant également que la Cour de justice européenne a affirmé que l'Union était liée par le droit international dans tous ses actes et que l'inclusion du Sahara occidental dans l'accord constituerait une violation de ce droit;


6. is ervan overtuigd dat de Westelijke Sahara overeenkomstig het internationaal recht uitdrukkelijk buiten het toepassingsgebied moet vallen van iedere overeenkomst die de EU met Marokko sluit, en dat de gelegenheid moet worden geboden voor het sluiten van afzonderlijke overeenkomsten met de volkeren van de Westelijke Sahara, indien zij dat wensen;

6. est convaincu du fait que, conformément au droit international, il y a lieu d'exclure expressément le Sahara occidental du champ d'application de tout accord que l'Union conclut avec le Maroc, tout en offrant la possibilité de conclure des accords séparés avec le peuple du Sahara occidental, s'il le souhaite;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de Westelijke Sahara niet bij Marokko hoort, en expliciet noch impliciet deel mag uitmaken van overeenkomsten die de EU met het Koninkrijk Marokko sluit; dat het Europees Hof van Justitie heeft bevestigd dat de Unie bij al haar handelingen is gebonden aan het internationaal recht, en dat de opname van de Westelijke Sahara in het toepassingsgebied van de overeenkomst een inbreuk op het internationaal recht zou betekenen;

D. considérant que le Sahara occidental ne fait pas partie du Maroc et ne devrait être ni explicitement, ni implicitement inclus dans aucun accord que l'Union européenne signe avec le Royaume du Maroc, que la Cour de justice européenne a affirmé que l'Union était liée par le droit international dans tous ses actes et que l'inclusion du Sahara occidental dans l'accord constituerait une violation de ce droit;


7. is ervan overtuigd dat de Westelijke Sahara, overeenkomstig het internationaal recht, uitdrukkelijk buiten het toepassingsgebied moet worden gerekend van iedere overeenkomst die de EU met het Koninkrijk Marokko sluit, en dat de deur moet worden opengezet voor afzonderlijke overeenkomsten met de volkeren van de Westelijke Sahara; via hun legitieme vertegenwoordigers, indien zij dat wensen;

7. est convaincu du fait que, conformément au droit international, il y a lieu d'exclure explicitement le Sahara occidental du champ d'application de tout accord que l'Union conclut avec le Royaume du Maroc, tout en offrant la possibilité de conclure des accords séparés avec la population du Sahara occidental via ses représentants légitimes, s'il le souhaite;


aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en Federale Culturele Instellingen Marokko - Belgische consulaat in Tanger - Sluiting Marokko consulaat

au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales Maroc - Consulat de Belgique à Tanger - Fermeture Maroc consulat


Besluit 96/620/EG van de Raad van 1 oktober 1996 betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko tot vaststelling, met ingang van 1 januari 1994, van het aanvullend bedrag dat in mindering moet worden gebracht op de heffing of de douanerechten die bij invoer in de Gemeenschap van toepassing is respectievelijk zijn op niet-behandelde olijfolie van oorsprong uit Marokko (5) strekte tot uitvoering van een overeenkomst die inmiddels is opgeheven, en Besluit 2002/958/EG van de Raad van 28 novemb ...[+++]

La décision 96/620/CE du Conseil du 1er octobre 1996 relative à la conclusion de l’accord sous forme d’échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc fixant, à partir du 1er janvier 1994, le montant additionnel à déduire du prélèvement ou des droits de douane, applicable à l’importation, dans la Communauté, d’huile d’olive non traitée originaire du Maroc (5) mettait en œuvre un accord qui a été, par la suite, supprimé et la décision 2002/958/CE du Conseil du 28 novembre 2002 relative à la conclusion d’un accord sous forme d’échange de lettres, entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc, dérogeant temp ...[+++]


Gestreefd moet worden naar meer samenwerking, waaronder de snelle sluiting van overnameovereenkomsten met Algerije, Marokko en Egypte en, conform de conclusies van de Europese Raad van oktober 2009, met Libië.

Il faudrait s'efforcer d'améliorer la coopération, notamment en concluant rapidement des accords de réadmission avec l'Algérie, le Maroc et l'Égypte et, conformément aux conclusions du Conseil européen d'octobre 2009, avec la Libye.


Marokko heeft de Westelijke Sahara ingepikt en wie visserijovereenkomsten met Marokko sluit, maakt zich schuldig aan heling.

Le Maroc a volé le Sahara occidental, et toute personne passant des accords de pêche avec le Maroc se rend coupable de recel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marokko sluit' ->

Date index: 2025-07-17
w