Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marokko en tussen algerije " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko inzake de liberaliseringsmaatregelen voor het onderling handelsverkeer en de vervanging van de landbouwprotocollen bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en het Koninkrijk Marokko

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles agricoles de l'accord d'association CE-Royaume du Maroc


Overeenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko betreffende de deelname van het Koninkrijk Marokko aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie Althea)

Accord entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc sur la participation du Royaume du Maroc à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération Althea)


Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Democratische Volksrepubliek Algerije, anderzijds

accord euro-méditerranéen établissant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République algérienne démocratique et populaire, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. De bepalingen van de leden 1 en 2 betreffende materialen van oorsprong uit Marokko zijn uitsluitend van toepassing indien in het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en Marokko en tussen Algerije en Marokko dezelfde oorsprongsregels gelden.

4. Les dispositions prévues aux paragraphes 1 et 2 relatives aux matières originaires du Maroc ne sont applicables que dans la mesure où les échanges effectués entre la Communauté et le Maroc et entre l'Algérie et le Maroc, sont régis par des règles d'origine identiques.


Daarnaast zijn sinds geruime tijd mandaten toegekend aan de Commissie om een Europees readmissieakkoord te onderhandelen met Marokko (sinds 2000), Algerije (2002) en meer recent ook Tunesië (2014).

Par ailleurs, des mandats ont été octroyés depuis longtemps déjà à la Commission afin de négocier un accord de réadmission avec le Maroc (depuis 2000), l'Algérie (2002) et, plus récemment, la Tunisie (2014).


Er is aan het CGVS gevraagd om voor een aantal landen, waaronder Marokko, Tunesië en Algerije, een advies te geven.

Il a été demandé au CGRA de donner un avis pour un certain nombre de pays parmi lesquels figurent le Maroc, la Tunisie et l'Algérie.


Er zal dus ook in België binnen korte tijd nagegaan worden of naast de westelijke Balkanlanden en India ook Marokko, Tunesië en Algerije op de lijst van veilige landen van herkomst kunnen worden geplaatst.

Cela signifie donc qu'en Belgique, dans un court délai, il sera également examiné si, à côtés des pays des Balkans et l'Inde, le Maroc, la Tunisie et l'Algérie doivent aussi être placés sur la liste des pays d'origine sûrs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een gemengde commissie tussen Algerije en WBI is voorzien voor 2015.

Une commission mixte entre l'Algérie et WBI est prévue pour 2015.


De grenzen tussen Algerije en Marokko zijn gesloten.

Les frontières entre l'Algérie et le Maroc sont fermées.


Een gedeelte van de problemen in de Maghreblanden is te wijten aan het onvermogen een enige markt te creëren zoals in Europa, in het bijzonder omdat de grenzen tussen Algerije en Marokko nog altijd gesloten zijn.

Une partie des problèmes au Maghreb est due à son incapacité à créer un marché unique semblable à l'Europe, notamment parce que les frontières entre l'Algérie et le Maroc sont toujours fermées.


Zo gelden bijvoorbeeld bilaterale akkoorden tussen België en Marokko, Tunesië, Algerije en Turkije waarbij arbeidsprestaties in alle landen mee in rekening kunnen gebracht worden, op voorwaarde dat die arbeid, indien hij in België zou zijn verricht, loontrekkende arbeid zou geweest zijn.

Ainsi, des accords bilatéraux s'appliquent-ils entre la Belgique et le Maroc, la Tunisie, l'Algérie et la Turquie, les prestations de travail dans tous les pays pouvant être prises en considération, à condition que ce travail, s'il avait été effectué en Belgique, ait été un travail salarié.


De betrekkingen tussen Algerije en Marokko lijken te verslechteren.

Les relations entre l’Algérie et le Maroc semblent se détériorer.


Die situatie verstoort de relaties tussen Algerije en Marokko, wier gemeenschappelijke grens sedert 1994 gesloten is.

Cette situation empoisonne les relations entre l'Algérie et le Maroc, dont la frontière commune est fermée depuis 1994.




Anderen hebben gezocht naar : marokko en tussen algerije     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marokko en tussen algerije' ->

Date index: 2021-12-09
w