Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies
Diplomatiek asiel
Marokkaanse associatie voor mensenrechten
Marokkaanse organisatie voor mensenrechten
Marokkaanse tandbrasem
Met redenen omkleed advies
Op verzoek
Politiek asiel
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Verzoek om advies
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek om politiek asiel
Verzoek om rapport van deskundige
Verzoeker

Traduction de «marokkaanse verzoek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Marokkaanse associatie voor mensenrechten

Association Marocaine des Droits Humains | AMDH [Abbr.]




Marokkaanse organisatie voor mensenrechten

Organisation marocaine des droits humains | OMDH [Abbr.]




algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autoris


prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]






politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]

asile politique [ asile diplomatique | demande d'asile politique ]


advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]

avis [ avis conforme | avis motivé | demande d'avis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Indien de in paragraaf 7 van artikel 7 van de Administratieve Schikking voorgeschreven formaliteiten niet konden worden vervuld op het Belgische of Marokkaanse grondgebied, worden de gemaakte kosten op verzoek van de belanghebbende door de bevoegde instelling vergoed tegen de tarieven die door de instelling van de verblijfplaats voor de vergoeding worden toegepast.

1. Si les formalités prévues au paragraphe 7 de l'article 7 du présent Arrangement administratif n'ont pu être accomplies sur le territoire belge ou marocain, les frais exposés sont remboursés à la demande de la personne concernée, par l'institution compétente, aux tarifs de remboursement appliqués par l'institution du lieu de séjour.


Uit de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het eerst aan het Hof toekomt uitspraak te doen over de grondwettigheid van het verschil in behandeling dat de in het geding zijnde bepaling zou maken tussen twee categorieën van kinderen : enerzijds, diegenen die, met toepassing van de Belgische wetskrachtige normen met betrekking tot de adoptie, geadopteerd zijn of het voorwerp uitmaken van een verzoek tot adoptie of van een adoptieakte en, anderzijds, de kinderen die, geboren uit een onbekende vader en verlaten door hun moeder, door een natuurlijke persoon ten laste zijn genomen met toepassing van de ...[+++]

Il ressort de la motivation de la décision de renvoi qu'il appartient, d'abord, à la Cour de statuer sur la constitutionnalité de la différence de traitement que ferait la disposition en cause entre deux catégories d'enfants : d'une part, ceux qui, en application des normes législatives belges relatives à l'adoption, sont adoptés ou font l'objet d'une requête en adoption ou d'un acte d'adoption et, d'autre part, les enfants qui, nés de père inconnu et abandonnés par leur mère, sont pris en charge par une personne physique en application de la loi marocaine n° 15-01 « relative à la prise en charge (la kafala) des enfants abandonnés », pro ...[+++]


De Marokkaanse minister van Buitenlandse Zaken heeft zich nu op ons verzoek bereid verklaard om in de Commissie buitenlandse zaken te verschijnen.

À notre demande, le ministre marocain des affaires étrangères a déclaré qu’il était disposé à assister à une réunion de la commission des affaires étrangères.


Van deze drie verzoeken, is één verzoek kort na de indiening ingetrokken, een ander verzoek werd niet officieel geformuleerd en het derde werd zeer recent voorgelegd aan de Marokkaanse autoriteiten, die nog niet reageerden.

Sur ces trois demandes, une demande a été retirée peu après avoir été introduite, une autre n'a pas été formulée officiellement et la troisième, très récente, a été soumise aux autorités marocaines qui n'ont pas encore réagi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. verwelkomt de positieve reactie van de Commissie op het verzoek van de begrotingsautoriteit om het resterende bedrag van 27 miljoen EUR voor het programma ter herstructurering van de voorheen in de Marokkaanse wateren actieve vloot van de Gemeenschap te financieren door middel van een overschrijving van 15 miljoen op de begroting 2002 en verwelkomt tevens het besluit van de begrotingsautoriteit, genomen tijdens het begrotingsoverleg van 25 november 2002, om het flexibiliteitsinstrument te activeren voor het resterende bedrag (12 m ...[+++]

10. se félicite de la réponse positive apportée par la Commission à la demande de l'autorité budgétaire concernant le financement du reliquat de 27 millions d'euros, destiné au programme de restructuration de la flotte communautaire qui opérait traditionnellement dans les eaux marocaines, par le virement de 15 millions d'euros dans le budget 2002, ainsi que de la décision prise par l'autorité budgétaire lors de la concertation du 25 novembre 2002 de mobiliser l'instrument de flexibilité pour le reste (12 millions d'euros), ce qui permet de remplir la totalité des engagements de l'UE assumés en décembre 2001;


2. Tot op heden heeft de bevoegde dienst van het ministerie van Justitie één verzoek tot overbrenging van een in België gedetineerde Marokkaanse staatsburger ontvangen.

2. Jusqu'à ce moment, le service compétent du ministère de la Justice a reçu une demande de transfèrement d'un ressortissant marocain qui est détenu dans une prison belge.


Wordt deze beslissing bevestigd dan kunnen de Gemeenschap en haar Lid- Staten met Marokko op de volgende gebieden samenwerken : - de Marokkaanse autoriteiten bijstaan bij de uitwerking van een sociaal- economische basisstudie over teelt en uitvoer van drugs in Marokko; - de Marokkaanse autoriteiten technische bijstand voorstellen met het oog op de oprichting van een toezichthoudend orgaan dat de nationale autoriteiten in staat zou stellen hun besluiten kracht bij te zetten en de drugbestrijding beter op te zetten en te controleren; - Marokko aanmoedigen om in het kader van het VN-programma inzake Internationale drugbestrijding (PNUCID) ...[+++]

A supposer cette décision confirmée, la Communauté et ses Etats membres pourraient coopérer avec le Maroc dans les domaines suivants : - Assister les autorités marocaines dans l'élaboration d'une étude socio-économique de base sur la production et l'exportation des drogues au Maroc; - Proposer aux autorités marocaines une assistance technique en vue de la création d'un Observatoire des Drogues, qui permettrait aux autorités nationales de mieux asseoir leurs décisions et de mieux concevoir et contrôler la lutte contre la drogue; - Encourager le Maroc à élaborer et à mettre en oeuvre, en liaison avec le PNUCID, un Plan Directeur (Master ...[+++]


De Commissie wenst de besprekingen in de Raad van Ministers over de mogelijkheden om aan het verzoek van de Marokkaanse autoriteiten gevolg te geven te vergemakkelijken en Marokko te steunen bij : - de bestrijding van de teelt van en de handel in cannabis; - de bevordering van een alternatieve ontwikkeling van zijn noordelijke provincies.

La Commission entend ainsi faciliter le débat du Conseil des Ministres sur les moyens de répondre à la requête formulée par les autorités marocaines en appuyant les efforts de ce pays dans: - la lutte contre la culture et le trafic de cannabis; - la promotion d'un développement alternatif des provinces du Nord du Maroc.


Ook al heeft de betrokkene de dubbele nationaliteit, er doet zich immers nu een unieke mogelijkheid voor om in te gaan op het Marokkaanse verzoek.

Même si l'intéressé a la double nationalité, nous avons là une belle occasion d'accéder à la requête marocaine.


In hoeverre is de minister van Justitie van plan in te gaan op het Marokkaanse verzoek om uitlevering van Fouad Belkacem?

Dans quelle mesure la ministre de la Justice compte-t-elle accéder à la demande d'extradition formulée par le Maroc ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marokkaanse verzoek' ->

Date index: 2024-01-05
w