Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civiele samenleving
Maatschappelijk assistent
Maatschappelijk assistent arbeid
Maatschappelijk assistente
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijk werker psychiatrische kliniek
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Maatschappelijke klasse
Maatschappelijke organisatie
Maatschappelijke positie
Maatschappelijke status
Marokkaanse associatie voor mensenrechten
Marokkaanse organisatie voor mensenrechten
Marokkaanse tandbrasem
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Psychiatrisch-maatschappelijk werker
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociaal-maatschappelijk dienstverlener
Sociale klasse
Sociale positie
Verwijzen naar maatschappelijk werker

Vertaling van "marokkaanse maatschappelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

classe sociale [ groupe social | milieu social ]


maatschappelijk assistent arbeid | maatschappelijk assistente | maatschappelijk assistent | sociaal-maatschappelijk dienstverlener

conseillère en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale | conseiller en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale/intervenante d'action sociale


maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier


maatschappelijk werker psychiatrische kliniek | psychiatrisch-maatschappelijk werker | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker, specialisatie geestelijke gezondheidszorg

assistant social en santé mentale | travailleuse sociale en hygiène mentale | assistant social en santé mentale/assistante sociale en santé mentale | travailleur social en hygiène mentale


maatschappelijke positie [ maatschappelijke status | sociale positie ]

statut social


Marokkaanse organisatie voor mensenrechten

Organisation marocaine des droits humains | OMDH [Abbr.]


Marokkaanse associatie voor mensenrechten

Association Marocaine des Droits Humains | AMDH [Abbr.]




civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]


verwijzen naar maatschappelijk werker

orientation vers un assistant social
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verschillende decennia na de feiten begon de zaak van de uit Algerije uitgewezen personen, die door het Marokkaanse maatschappelijk middenveld werd aangekaart op het internationale niveau, op te duiken in de Marokkaanse media, en werden verschillende programma's uitgezonden met getuigenissen van personen die rechtstreeks betrokken waren bij deze gebeurtenissen.

Plusieurs décennies après les faits, la question des expulsés d'Algérie, portée au niveau international par la société civile marocaine, a commencé à être évoquée dans les médias marocains et plusieurs émissions comportant des témoignages de personnes directement touchées par ces événements ont été diffusées.


6) Is de staatssecretaris bereid om in zijn beleid de Gemeenschappen te betrekken, zodat hij een beter zicht krijgt op de maatschappelijke problemen en uitdagingen en op de meerwaarde van de Congolese en Marokkaanse gemeenschappen in ons land?

6) Le secrétaire d'État est-il prêt à impliquer les Communautés dans son action, ce qui lui permettrait de mieux percevoir les problèmes et les défis sociétaux et la plus-value des communautés congolaise et marocaine de notre pays?


6. de Marokkaanse regering op te roepen de ontwikkeling van het maatschappelijke middenveld in de Westelijke Sahara toe te laten zodat in de nabije toekomst een democratisch referendum kan plaatsvinden over het toekomstig statuut van het gebied;

6. d'appeler le gouvernement marocain à permettre le développement de la société civile au Sahara occidental afin qu'un référendum démocratique sur le futur statut de la région puisse être organisé dans un avenir proche;


Maatschappelijk drukt de afstand zich uit in een veel te lage arbeidsdeelname van delen van de minderhedenbevolking, vooral Turkse en Marokkaanse vrouwen en 40-plussers vertonen zich maar in zeer geringe getallen op de arbeidsmarkt.

Sur le plan social, la distance se manifeste par un taux d'emploi bien trop bas pour certaines parties de la population minoritaire; ce sont surtout les femmes turques et marocaines et les personnes âgées de plus de 40 ans qui ne sont présents qu'en nombre très réduit sur le marché du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
103. is ingenomen met de verbintenis van Marokko om zijn betrekkingen met de EU uit te diepen en zijn geavanceerde partnerschapstatus ten volle te benutten; is van oordeel dat de toepassing van de grondwet, de hervorming van het rechtsstelsel, de versterking van de capaciteiten van democratische instellingen, en de ondersteuning van het maatschappelijk middenveld, ook op plaatselijk niveau, de bijdrage tot de menselijke ontwikkeling van de Marokkaanse bevolking, en de onderhandelingen over een ambitieuze, evenwichtige DCFTA die beide ...[+++]

103. salue la volonté du Maroc d'intensifier ses relations avec l'Union européenne et de tirer pleinement parti du statut avancé de son partenariat; estime que l'application de la constitution, la réforme du système judiciaire et le renforcement des capacités des institutions démocratiques et le soutien à la société civile, y compris au niveau local, la contribution au développement humain du peuple marocain, ainsi que la négociation d'un ALE approfondi et complet qui soit ambitieux, équilibré et mutuellement bénéfique, devraient être l'objectif premier de l'appui apporté par l'Union au Maroc;


b) elke rechtspersoon die zijn maatschappelijke zetel heeft op het grondgebied van het Koninkrijk België of het Groothertogdom Luxemburg, dan wel het Koninkrijk Marokko en die is opgericht in overeenstemming met de Belgische, Luxemburgse, dan wel Marokkaanse wetgeving en die een investering doet op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij.

b) toute personne morale ayant son siège social sur le territoire du Royaume de Belgique ou du grand-duché de Luxembourg ou du Royaume du Maroc et constituée conformément à la législation belge ou luxembourgeoise ou marocaine et effectuant un investissement sur le territoire de l'autre Partie contractante;


In die context werden drie representatieve vertegenwoordigers van onze Belgisch-Marokkaanse gemeenschap gekozen : maatschappelijk actief in ons land, en die een positieve functie vervullen in de relaties tussen autochtonen en (Marokkaanse) allochtonen in België, namelijk :

Dans ce contexte, trois personnes représentatives de notre communauté belgo-marocaine ont été choisies : actives socialement dans notre pays et remplissant une fonction positive dans les relations entre autochtones et allochtones (marocains) en Belgique, c'est-à-dire :


De minister had het ook over het Instituut voor Gelijkheid van Vrouwen en Mannen, een eis van het Marokkaanse maatschappelijke middenveld.

Vous avez abordé la question de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.


In het kader van dit contractenbeleid zijn intercultureel bemiddelaars enkel actief in het veiligheids- en preventiecontract van de stad Genk. 3. De precieze taak van de bemiddelaars bestaat uit verschillende onderdelen: - tolken en bemiddelen: zij fungeren geregeld als tolk voor de wijk- en interventiepolitie en voor de jeugd- en sociale politie; - overleg: zij nemen deel aan verschillende vormen van overleg bijvoorbeeld in het kader van een nieuwe actie, .; - voorlichting: een degelijke informatieverstrekking naar de allochtone bevolking toe over maatschappelijk en/of politioneel relevante thema's; - pleitbezorging: zij staan in vo ...[+++]

Dans le cadre de cette politique de contrats les médiateurs interculturels sont uniquement actifs au sein du contrat de sécurité et de prévention de la ville de Genk. 3. La tâche des médiateurs comporte différentes parties: - interprétation et médiation: ils interviennent régulièrement comme interprètes pour la police de quartier et d'intervention, ainsi que pour la brigade jeunesse et sociale de la police; - concertation: ils prennent part à différentes formes de concertation, par exemple dans le cadre d'une nouvelle action, .; - information: ils transmettent des informations correctes à la population allochtone sur des thématiques sociales et/ou policières importantes; - assistance judiciaire: ils signalent les questions et problèmes ...[+++]


w