Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
Beleidsambtenaar immigratie
Beleidsmedewerker immigratie
Consultant immigratie
Directoraat 1 - Binnenlandse Zaken
Economische immigratie
Gekozen immigratie
Gevangenis
Huwelijk
Illegale immigratie
Immigratie
Immigratieadviseur
Immigratiemedewerker
Irreguliere immigratie
Loketmedewerker Immigratie- en Naturalisatiedienst
Naturalisatie
Onderzoek
Selectieve immigratie
Studiecommissie voor de immigratie
Toelating tot
Zomerkamp

Vertaling van "marokkaanse immigratie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
economische immigratie | gekozen immigratie | selectieve immigratie

immigration choisie | immigration sélective


beleidsambtenaar immigratie | beleidsmedewerker immigratie

chargé de mission dans le domaine de l'immigration | chargé de mission dans le domaine de l'immigration/chargée de mission dans le domaine de l'immigration | chargée de mission dans le domaine de l'immigration


consultant immigratie | immigratiemedewerker | immigratieadviseur | loketmedewerker Immigratie- en Naturalisatiedienst

avocat spécialisé en droit de l'immigration | conseillère en immigration | conseiller en immigration | conseiller en immigration/conseillère en immigration


directoraat 1 - Asiel, Visa, Immigratie, Grenzen, Schengen | directoraat 1 - Binnenlandse Zaken | directoraat Asiel, Visa, Immigratie, Grenzen, Schengen

Direction 1 - Affaires intérieures | Direction 1 - Asile, visas, immigration, frontières, Schengen


illegale immigratie | irreguliere immigratie

immigration clandestine | immigration illégale | immigration irrégulière


onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial






Studiecommissie voor de immigratie

Commission d'études de l'immigration


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
om de vereniging te steunen bij de organisatie van de herdenking van 50 jaar Marokkaanse Immigratie.

afin de soutenir dans l'organisation de la Commémoration des 50 ans de l'Immigration marocaine.


Hoe zal de gegevensuitwisseling met de Marokkaanse autoriteiten in het kader van de strijd tegen illegale immigratie voortaan concreet verlopen?

Concrètement, comment se déroulera dorénavant l'échange d'informations en matière de lutte contre l'immigration clandestine avec les autorités marocaines?


Ter ondersteuning van het project van de rondreizende tentoonstelling " herinnering aan de Marokkaanse immigratie in België" .

pour soutenir le projet d'exposition itinérante " mémoires de l'immigration marocaine en Belgique" .


E. overwegende dat de Marokkaanse autoriteiten met reële problemen te kampen hebben in verband met de migratiestromen naar Europa; overwegende dat Marokko in dit verband niet alleen voor deze migratie een oplossing kan vinden en dat de lidstaten van de Unie en de betrokken mediterrane partnerlanden snel een gezamenlijke aanpak van het beleid inzake asiel en legale immigratie moeten goedkeuren;

E. considérant que les autorités marocaines ont des difficultés réelles pour faire face aux flux migratoires transitant vers l'Europe; considérant, à cet égard, que le Maroc ne peut répondre seul à ce phénomène migratoire et qu'une approche commune en matière de politiques d'asile et d'immigration légale doit être rapidement adoptée par les États membres de l'Union et les pays partenaires méditerranéens concernés,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. verwelkomt de inspanningen van Marokko om het lot van slachtoffers van vroegere schendingen van de mensenrechten aan de orde te stellen, met name de oprichting van de Commissie voor gerechtigheid en verzoening; erkent de positieve ontwikkelingen bij het verbieden van foltering en het compenseren van vroegere slachtoffers; ondersteunt de aan de gang zijnde wetsherzieningen, zoals die in de familiecodex, die in januari 2004 door het Marokkaanse parlement is goedgekeurd, en het wetsvoorstel waarmee foltering strafbaar wordt gesteld (december 2004); erkent het onstellende karakter van de terroristische aanvallen die in mei 2004 in Cas ...[+++]

14. se félicite des efforts faits par le Maroc pour remédier au sort des personnes qui ont été victimes de violations des droits de l'homme, et en particulier de l'établissement d'une commission pour l'équité et la réconciliation; reconnaît les progrès que représentent l'interdiction de la torture et le dédommagement des victimes; soutient le cours des réformes légales telles que l'établissement du code de la famille, adopté par le Parlement marocain en janvier 2004, et le projet de loi pénalisant la torture (décembre 2004); dénonce fermement le recours à des peines d'emprisonnement pour les journalistes dans les affaires dites de dif ...[+++]


13. verwelkomt de inspanningen van Marokko om het lot van slachtoffers van vroegere schendingen van de mensenrechten aan de orde te stellen, met name de oprichting van de Commissie voor gerechtigheid en verzoening; erkent de positieve ontwikkelingen bij het verbieden van foltering en het compenseren van vroegere slachtoffers; ondersteunt de aan de gang zijnde wetsherzieningen, zoals die van het familierecht, die in januari 2004 door het Marokkaanse parlement is goedgekeurd, en het wetsvoorstel waarmee foltering strafbaar wordt gesteld (december 2004); erkent het onstellende karakter van de terroristische aanvallen die in mei 2004 in C ...[+++]

13. se félicite des efforts faits par le Maroc pour remédier au sort des personnes qui ont été victimes de violations des droits de l’homme, et en particulier de l'établissement d'une commission pour l'équité et la réconciliation; reconnaît les progrès que représentent l’interdiction de la torture et le dédommagement des victimes; soutient le cours des réformes juridiques telles que l’établissement du code de la famille, adopté par le Parlement marocain en janvier 2004, et le projet de loi pénalisant la torture (décembre 2004); reconnaît le caractère atroce des attentats terroristes commis à Casablanca en mai 2004, mais rappelle aux autorités marocaines que tout ...[+++]


In 2014 vieren wij de 50e verjaardag van de Turkse en Marokkaanse immigratie.

En 2014, nous célébrerons les cinquante ans d'immigration turque et marocaine.


In de media lees ik dat we binnenkort vijftig jaar Marokkaanse en Turkse immigratie in België zullen vieren.

J'ai lu dans les médias qu'on fêtera bientôt en Belgique cinquante ans d'immigration marocaine et turque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marokkaanse immigratie' ->

Date index: 2022-12-19
w