De Commissie behartigt met haar voorstel dus niet de belangen van de producenten van de Unie en ACS-landen. Ook de belangen van de Europese consument zullen op de lange termijn niet bij dit voorstel gebaat zijn, omdat het een marktsituatie stimuleert waarin weinig concurrentie zal bestaan.
La proposition de la Commission n'est donc conforme ni à l'intérêt des producteurs communautaires et ACP, ni à l'intérêt à long terme des consommateurs européens, car elle favorise en réalité l'émergence d'une situation de marché très peu concurrentielle.