Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangen van de klant beschermen
Belangen van de klant verdedigen
Bescherming van de financiële belangen van de EU
Bescherming van de financiële belangen van de Unie
COMI
Centrum van de voornaamste belangen
Nationale belangen vertegenwoordigen
PIF-Overeenkomst

Vertaling van "marktpositie via belangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belangen van de klant beschermen | belangen van de klant verdedigen

protéger les intérêts de clients


centrum van de voornaamste belangen | centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar | COMI [Abbr.]

centre des intérêts principaux du débiteur


belangen van aandeelhouders integreren in businessplannen | belangen van aandeelhouders integreren in ondernemingsplannen

intégrer les intérêts d'actionnaires dans des business plans | intégrer les intérêts d'actionnaires dans des plans d’entreprise


Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Overeenkomst, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | PIF-Overeenkomst [Abbr.]

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | convention PIF


bescherming van de financiële belangen van de EU | bescherming van de financiële belangen van de Unie

protection des intérêts financiers de l'UE | protection des intérêts financiers de l'Union européenne | PIF [Abbr.]


nationale belangen vertegenwoordigen

représenter des intérêts nationaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de feiten heeft echter één dominante marktpartij, het Franse Suez, een buitengewoon sterke marktpositie via belangen in Electrabel NV, Electrabel Customer Solutions NV, Distrigas NV en door het bezit van belangrijke participaties in de beheerders van netwerken voor elektriciteitstransmissie, vervoer van aardgas en distributie.

Mais dans les faits, un seul acteur dominant occupe une position extrêmement forte sur le marché, en l'occurrence l'entreprise française Suez, qui détient des intérêts dans la SA Electrabel, dans la SA Electrabel Customer Solutions et dans la SA Distrigaz et qui possède des participations importantes dans le capital des gestionnaires des réseaux de transport et de distribution de l'électricité et du gaz naturel.


In de feiten heeft echter één dominante marktpartij, het Franse Suez, een buitengewoon sterke marktpositie via belangen in Electrabel NV, Electrabel Customer Solutions NV, Distrigas NV en door het bezit van belangrijke participaties in de beheerders van netwerken voor elektriciteitstransmissie, vervoer van aardgas en distributie.

Mais dans les faits, un seul acteur dominant occupe une position extrêmement forte sur le marché, en l'occurrence l'entreprise française Suez, qui détient des intérêts dans la SA Electrabel, dans la SA Electrabel Customer Solutions et dans la SA Distrigaz et qui possède des participations importantes dans le capital des gestionnaires des réseaux de transport et de distribution de l'électricité et du gaz naturel.


In de feiten heeft echter één dominante marktpartij, het Franse Suez, een buitengewoon sterke marktpositie via belangen in Electrabel NV, Electrabel Customer Solutions NV, Distrigas NV en door het bezit van belangrijke participaties in de beheerders van netwerken voor elektriciteitstransmissie, vervoer van aardgas en distributie.

Mais dans les faits, un seul acteur dominant occupe une position extrêmement forte sur le marché, en l'occurrence l'entreprise française Suez, qui détient des intérêts dans la SA Electrabel, dans la SA Electrabel Customer Solutions et dans la SA Distrigaz et qui possède des participations importantes dans le capital des gestionnaires des réseaux de transport et de distribution de l'électricité et du gaz naturel.


In de feiten heeft echter één dominante marktpartij, het Franse Suez, een buitengewoon sterke marktpositie via belangen in Electrabel NV, Electrabel Customer Solutions NV, Distrigas NV en door het bezit van belangrijke participaties in de beheerders van netwerken voor elektriciteitstransmissie, vervoer van aardgas en distributie.

Mais dans les faits, un seul acteur dominant occupe une position extrêmement forte sur le marché, en l'occurrence l'entreprise française Suez, qui détient des intérêts dans la SA Electrabel, dans la SA Electrabel Customer Solutions et dans la SA Distrigaz et qui possède des participations importantes dans le capital des gestionnaires des réseaux de transport et de distribution de l'électricité et du gaz naturel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) met de marktpositie van de betrokken ondernemingen, hun economische en financiële macht, de keuzemogelijkheden van leveranciers en afnemers, hun toegang tot voorzieningsbronnen en afzetmarkten, het bestaan van juridische of feitelijke hinderpalen voor de toegang tot de markt, de ontwikkeling van de vraag naar en het aanbod van de betrokken producten en diensten, de belangen van de tussen- en eindverbruikers, alsmede de ontwikkeling van de technische en economische vooruitgang voorzover deze in het voordeel van de consument is en geen belemmering vormt ...[+++]

b) de la position sur le marché des entreprises concernées et de leur puissance économique et financière, des possibilités de choix des fournisseurs et des utilisateurs, de leur accès aux sources d'approvisionnement ou aux débouchés, de l'existence en droit ou en fait de barrières à l'entrée, de l'évolution de l'offre et de la demande des produits et services concernés, des intérêts des consommateurs intermédiaires et finals ainsi que de l'évolution du progrès technique et économique pour autant que celle-ci soit à l'avantage des consommateurs et ne constitue pas un obstacle à la concurrence.


De herziene concentratieverordening die onlangs is aangenomen, introduceert een zekere flexibiliteit in de termijnen voor het onderzoek van de fusie, versterkt het “one-stop-shop”-beginsel, waar ondernemingen bijzonder veel baat bij hebben, en bepaalt dat het substantiële criterium op basis waarvan fusies moeten worden beoordeeld dat van een nadelige situatie is, of het nu gaat om de dominante marktpositie van een enkele onderneming of om de gevolgen van een situatie waarbij er sprake is van een oligopolie die de belangen van de consument zo ...[+++]

La réforme du règlement sur les concentrations, adoptée récemment, introduit une certaine élasticité dans les délais d’examen de l’opération, renforce le principe du guichet unique, gros avantage pour les entreprises, et spécifie que le critère essentiel sur la base duquel les opérations doivent être évaluées est celui de tous les types de situations dommageables, qu’il»agisse de la position dominante d’une seule entreprise ou des effets dérivés d’une situation d’oligopole qui pourrait porter atteinte aux intérêts des consommateurs.


b) met de marktpositie van de betrokken ondernemingen, hun economische en financiële macht, de keuzemogelijkheden van leveranciers en afnemers, hun toegang tot voorzieningsbronnen en afzetmarkten, het bestaan van juridische of feitelijke hinderpalen voor de toegang tot de markt, de ontwikkeling van de vraag naar en het aanbod van de betrokken producten en diensten, de belangen van de tussen- en eindverbruikers, alsmede de ontwikkeling van de technische en economische vooruitgang voorzover deze in het voordeel van de consument is en geen belemmering vormt ...[+++]

b) de la position sur le marché des entreprises concernées et de leur puissance économique et financière, des possibilités de choix des fournisseurs et des utilisateurs, de leur accès aux sources d'approvisionnement ou aux débouchés, de l'existence en droit ou en fait de barrières à l'entrée, de l'évolution de l'offre et de la demande des produits et services concernés, des intérêts des consommateurs intermédiaires et finals ainsi que de l'évolution du progrès technique et économique pour autant que celle-ci soit à l'avantage des consommateurs et ne constitue pas un obstacle à la concurrence.


b ) met de marktpositie van de betrokken ondernemingen, hun economische en financiële macht, de keuzemogelijkheden van leveranciers en afnemers, hun toegang tot voorzieningsbronnen en afzetmarkten, het bestaan van juridische of feitelijke hinderpalen voor de toegang tot de markt, de ontwikkeling van vraag naar en aanbod van de betrokken produkten en diensten, de belangen van de tussen - en eindverbruikers, alsmede de ontwikkeling van de technische en economische vooruitgang voor zover deze in het voordeel van de consument is en geen belemmering vormt voor ...[+++]

b ) de la position sur le marché des entreprises concernées et de leur puissance économique et financière, des possibilités de choix des fournisseurs et des utilisateurs, de leur accès aux sources d'approvisionnement ou aux débouchés, de l'existence en droit ou en fait de barrières à l'entrée, de l'évolution de l'offre et de la demande des produits et services concernés, des intérêts des consommateurs intermédiaires et finals ainsi que de l'évolution du progrès technique et économique pour autant que celle-ci soit à l'avantage des consommateurs et ne constitue pas un obstacle à la concurrence .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktpositie via belangen' ->

Date index: 2023-12-23
w