Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Betrokken Kamer
Dwangneurose
Frontalekwabsyndroom
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Manie met
Manische stupor
Marktdeelnemers
Marktparticipanten
Marktpartijen
Marktspelers
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom

Vertaling van "marktpartijen die betrokken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]


marktparticipanten | marktspelers | marktdeelnemers | marktpartijen

acteurs du marché | intervenants sur le marché | participants au marché


marktpartijen

intervenants du marché | opérateurs du marché


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


export van het betrokken product of de betrokken producten ongeacht hun bestemming

exportation du ou des produits concernés vers toutes les destinations


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de ...[+++]

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat alle betrokken marktpartijen, zowel de eindafnemers, de netbeheerders, de commissie als de leveranciers, binnen de kortst mogelijke termijn dienen te kunnen beschikken over de nodige informatie en richtlijnen teneinde het artikel 7, § 1, van de wet van 29 april 1999, zoals gewijzigd bij de programmawet van 28 juni 2013, te kunnen uitvoeren en respecteren;

Vu l'urgence, motivée par le fait que tous les acteurs de marché concernés, tant les clients finaux que les gestionnaires du réseau, la commission et les fournisseurs, doivent pouvoir disposer dans les délais les plus courts possibles des informations et lignes directrices nécessaires afin de pouvoir exécuter et respecter l'article 7, § 1, de la loi du 29 avril 1999, tel que modifié par la loi programme du 28 juin 2013;


b) zij coördineren de ontwikkeling van alle netcodes voor de beheerders van een aardgasvervoersnet en de andere betrokken marktpartijen; en

b) coordonner le développement de tous les codes de réseau pour les gestionnaires de réseau de transport de gaz naturel et les autres acteurs du marché concernés; et


„congestie”: een situatie waarin een interconnectie tussen nationale transmissienetwerken wegens onvoldoende capaciteit van de betrokken interconnectoren en/of nationale transmissiesystemen niet alle fysieke stromen die voortvloeien uit de internationale handel waar de marktpartijen om verzoeken, kan verwerken;

«congestion», une situation dans laquelle une interconnexion reliant des réseaux de transport nationaux ne peut pas accueillir tous les flux physiques résultant d’échanges internationaux demandés par les acteurs du marché, en raison d’un manque de capacité des interconnexions et/ou des réseaux nationaux de transport concernés;


Een ander gedetailleerd onderdeel is gewijd aan de rechten van de consumenten en aan de verschillende marktpartijen die betrokken zijn bij de verkoop en de aftersales service van automobielen (tussenpersonen, dealers, leasingmaatschappijen, zelfstandige reparateurs).

Une autre partie détaillée est consacré aux droits des consommateurs ainsi que de chaque catégorie d'opérateur économique impliqué dans la vente et les services après-vente de véhicules automobiles (intermédiaires, concessionnaires, sociétés de leasing, réparateurs indépendants).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Het comité en de werkgroepen van deskundigen houden zoveel mogelijk rekening met de opvattingen van de betrokken partijen, waaronder verbruikers, handelaren in energie, stroomopwekkende ondernemingen, gasproducenten, distributieondernemingen, transmissiesysteembeheerders, dienstverleners, marktpartijen en betrokken verenigingen op communautair niveau.

7. Le comité et les groupes d'experts tiennent le plus grand compte, des points de vues exprimés par les parties intéressées,notamment les consommateurs, les opérateurs sur le marché de l'énergie, les sociétés de production d'énergie, les producteurs de gaz, les sociétés de distribution, les gestionnaires des réseaux de transport, les fournisseurs de services, les opérateurs du marché et les associations concernées au niveau communautaire.


Het comité en de werkgroepen van deskundigen houden zoveel mogelijk rekening met de opvattingen van de betrokken partijen, waaronder verbruikers, handelaren in energie, stroomopwekkende ondernemingen, gasproducenten, distributieondernemingen, transmissiesysteembeheerders, dienstverleners, marktpartijen en betrokken verenigingen op communautair niveau.

Le comité et les groupes d'experts tiennent compte, dans toute la mesure du possible, des vues exprimées par les parties intéressées, y compris les consommateurs, les opérateurs sur le marché de l'énergie, les sociétés de production d'énergie, les producteurs de gaz, les sociétés de distribution, les gestionnaires des réseaux de transport, les fournisseurs de services, les opérateurs du marché et les associations concernées au niveau communautaire.


Deze brochure kan ook dienen als een aanvullende gids ten behoeve van de betrokken marktpartijen en consumenten zodat iedereen daadwerkelijk kan profiteren van alle voordelen die van de nieuwe verordening verwacht mogen worden.

En fin de compte, cette brochure est un guide supplémentaire à l'intention des opérateurs concernés et des consommateurs afin que tous bénéficient effectivement de tous les avantages escomptés du nouveau règlement.


In deze mededeling wordt een strategie uitgestippeld om deze te verwezenlijken met een reeks concrete maatregelen die door de diverse betrokken marktpartijen (van de particuliere en de openbare sector) moeten worden genomen.

La présente communication trace les grandes lignes d'une stratégie qui devrait permettre d'y parvenir, grâce à une série d'actions à mener par les divers acteurs (publics et privés) concernés.


Mederegulering kan een zinvol instrument blijken te zijn wanneer wetgeving moet worden aangepast aan de desbetreffende problemen en sectoren en om het wetgevingswerk te vereenvoudigen. Daarnaast kan men zich bij toepassing van mederegulering concentreren op de wezenlijke aspecten van de wetgeving en ten slotte ook gebruik maken van de ervaring van de betrokken partijen, waaronder met name marktpartijen en sociale partners.

Il s'agit d'un outil dont la mise en oeuvre peut s'avérer pertinente pour assurer l'adaptation de la législation aux problèmes et aux secteurs concernés, alléger le travail législatif en se concentrant sur les aspects essentiels, et enfin, profiter de l'expérience des parties prenantes, notamment les opérateurs et les partenaires sociaux.


In de richtlijn is bepaald dat de Lid-Staten het combineren van mobiele technologieën en systemen niet langer mogen beperken, met name als multinorm-apparatuur beschikbaar is; voorts wordt rekening gehouden met de voordelen van daadwerkelijke concurrentie tussen exploitanten op de betrokken markten door nieuwe marktpartijen in de gelegenheid te stellen daarop vaste voet te krijgen.

La directive stipule que les États membres doivent cesser de limiter la combinaison des technologies ou systèmes mobiles, notamment lorsque des équipements multinormes sont sont disponibles, et prendre en considération les avantages que procure une concurrence effective entre les opérateurs actifs sur les marchés concernés, en permettant à de nouvelles entreprises d'y prendre pied.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktpartijen die betrokken' ->

Date index: 2024-04-02
w