Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «marktoperatoren moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Marktoperatoren moeten bij het beantwoorden van de vraag of zij op basis van voorwetenschap zouden handelen derhalve onderzoeken in welke mate de informatie niet vrijelijk beschikbaar is en wat het mogelijke effect ervan is op financiële instrumenten waarin wordt gehandeld voorafgaand aan de openbaarmaking of verspreiding ervan.

Les acteurs du marché doivent donc étudier dans quelle mesure les informations ne sont pas publiques et examiner leur effet éventuel sur les instruments financiers négociés avant la publication ou la diffusion des informations, afin de déterminer s’ils négocient sur la base d’informations privilégiées.


Marktoperatoren moeten bij het beantwoorden van de vraag of zij op basis van voorwetenschap zouden handelen derhalve onderzoeken in welke mate de informatie niet vrijelijk beschikbaar is en wat het mogelijke effect ervan is op financiële instrumenten waarin wordt gehandeld voorafgaand aan de openbaarmaking of verspreiding ervan.

Les acteurs du marché doivent donc étudier dans quelle mesure les informations ne sont pas publiques et examiner leur effet éventuel sur les instruments financiers négociés avant la publication ou la diffusion des informations, afin de déterminer s’ils négocient sur la base d’informations privilégiées.


De energiemarkten moeten verstandig worden geliberaliseerd door een doorgedreven controle op de historische marktoperatoren, een drastische verhoging van de kwaliteit van de regulering en het vermijden van collusie tussen netbeheerders en marktoperatoren.

Il faut libéraliser judicieusement les marchés énergétiques, en intensifiant le contrôle sur les opérateurs historiques, en améliorant sensiblement la qualité de la régulation et en évitant toute collusion entre les gestionnaires de réseaux et les opérateurs de marché.


Dit kenmerk van kwaliteit wordt gewaarborgd door de uniciteit van de netbeheerder, het onderwerpen van zijn beheer aan regels van corporate governance , aan regels die de onafhankelijkheid van het personeel van de netbeheerder ten aanzien van de marktoperatoren en de neteigenaars moeten garanderen, aan het principe van de niet-discriminatie tussen gebruikers of categorieën gebruikers van het net en aan regels die de vertrouwelijke behandeling van commerciële gegevens betreffende de netgebruikers moeten garanderen.

Cette qualité de gestion est assurée par l'unicité du gestionnaire du réseau, la soumission de sa gestion à des règles de corporate governance des règles destinées à garantir l'indépendance du personnel du gestionnaire du réseau à l'égard des opérateurs du marché et des propriétaires du réseau, le principe de non discrimination entre des utilisateurs ou catégories d'utilisateurs du réseau et des mesures visant à assurer le traitement confidentiel des données commerciales relatives aux utilisateurs du réseau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit kenmerk van kwaliteit wordt gewaarborgd door de uniciteit van de netbeheerder, het onderwerpen van zijn beheer aan regels van corporate governance , aan regels die de onafhankelijkheid van het personeel van de netbeheerder ten aanzien van de marktoperatoren en de neteigenaars moeten garanderen, aan het principe van de niet-discriminatie tussen gebruikers of categorieën gebruikers van het net en aan regels die de vertrouwelijke behandeling van commerciële gegevens betreffende de netgebruikers moeten garanderen.

Cette qualité de gestion est assurée par l'unicité du gestionnaire du réseau, la soumission de sa gestion à des règles de corporate governance des règles destinées à garantir l'indépendance du personnel du gestionnaire du réseau à l'égard des opérateurs du marché et des propriétaires du réseau, le principe de non discrimination entre des utilisateurs ou catégories d'utilisateurs du réseau et des mesures visant à assurer le traitement confidentiel des données commerciales relatives aux utilisateurs du réseau.


Hoe kan een politicus, die bezorgd is om de prijs die de private of industriële verbruiker uiteindelijk zal betalen, aanvaarden dat de netwerkstructuren die de gelijke toegang tot de klanten moeten garanderen en die de garantie moeten zijn dat de elektriciteitsproducenten en de marktoperatoren effectief toegang krijgen tot de markt en op die markt kunnen concurreren, medebeheerd wordt door een operator/leverancier die een blokkeringsminderheid heeft?

Comment un responsable politique, soucieux du prix que devra finalement payer l'utilisateur privé ou industriel, peut-il accepter que les infrastructures de réseau qui doivent assurer l'égalité d'accès aux clients et garantir que les producteurs d'électricité et les opérateurs du marché aient effectivement accès au marché et puissent s'y faire concurrence, soient cogérées par un opérateur/fournisseur qui dispose d'une minorité de blocage ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktoperatoren moeten' ->

Date index: 2021-12-15
w