Bij het geval bedoeld in artikel 66, lid 4, bepaalt de beslissingskamer in onderlinge overeenstemming met de betrokken nationale reguleringsoverheden welke verplichtingen de onderneming(en) met een aanmerkelijke marktmacht moeten nakomen.
Dans le cas mentionné à l'article 66, alinéa 4, la chambre décisionnelle fixe de commun accord avec l'autorité réglementaire nationale concernée quelles obligations doit (doivent) remplir l' (les) entreprise(s) disposant d'une puissance significative.