Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Asymmetrische markten
Autoriteit financiële diensten en markten
Belasting op plaatsrecht op markten
Borderline
Explosief
Houtkwaliteit onderscheiden
Houtkwaliteiten onderscheiden
Markten voor transportmodi
Markten voor vervoerswijzen
MiFIR
Neventerm
Onderscheiden belang
Scheve markten
Verordening markten in financiële instrumenten

Traduction de «markten onderscheiden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | advies geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | raad geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten

donner des conseils sur la conformité légale de la participation aux marchés financiers


Verordening (EU) nr. 600/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende markten in financiële instrumenten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012 | verordening betreffende markten in financiële instrumenten | verordening markten in financiële instrumenten | MiFIR [Abbr.]

règlement concernant les marchés d'instruments financiers | règlement MIF | règlement MiFIR | MiFIR [Abbr.]


houtkwaliteit onderscheiden | houtkwaliteiten onderscheiden

trier des bois selon leur qualité


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives




markten voor transportmodi | markten voor vervoerswijzen

marchés des modes de transport


asymmetrische markten | scheve markten

marchés asymétriques


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Autoriteit financiële diensten en markten

Autorité des services et marchés financiers


belasting op plaatsrecht op markten

taxe sur les droits d'emplacement sur les marchés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Het argument dat men er moet van uitgaan dat het begrip verrekening, waarvan sprake is in artikel 6.1 van de Verordening, ook de « close-out netting »-akkoorden omvat en dat beide concepten onderling verwisselbaar zijn, lijkt ons niet overtuigend, aangezien de Europese wetgever naar aanleiding van andere Europese richtlijnen, die weliswaar werden genomen op gebieden die meer specifiek tot de financiële markten behoren, de begrippen verrekening en « close-out netting » uitdrukkelijk van elkaar onderscheiden heeft.

(5) L'argument selon lequel la notion de compensation utilisée à l'article 6.1 du règlement doit s'entendre comme englobant les accords de « close-out netting » et que les deux concepts seraient interchangeables ne nous semble pas convaincant étant donné qu'à l'occasion d'autres directives européennes, prises il est vrai dans des domaines plus spécifiques aux marchés financiers, le législateur européen a expressément différencié les notions de compensation et de « close-out netting ».


(5) Het argument dat men er moet van uitgaan dat het begrip verrekening, waarvan sprake is in artikel 6.1 van de Verordening, ook de « close-out netting »-akkoorden omvat en dat beide concepten onderling verwisselbaar zijn, lijkt ons niet overtuigend, aangezien de Europese wetgever naar aanleiding van andere Europese richtlijnen, die weliswaar werden genomen op gebieden die meer specifiek tot de financiële markten behoren, de begrippen verrekening en « close-out netting » uitdrukkelijk van elkaar onderscheiden heeft.

(5) L'argument selon lequel la notion de compensation utilisée à l'article 6.1 du règlement doit s'entendre comme englobant les accords de « close-out netting » et que les deux concepts seraient interchangeables ne nous semble pas convaincant étant donné qu'à l'occasion d'autres directives européennes, prises il est vrai dans des domaines plus spécifiques aux marchés financiers, le législateur européen a expressément différencié les notions de compensation et de « close-out netting ».


1. is van mening dat de precieze oorzaken van de crises in elk van de vier lidstaten verschilden, hoewel er wel degelijk gemeenschappelijke patronen te onderscheiden vielen, zoals de snelle toename van instromend kapitaal en de opbouw van macro-economische onevenwichtigheden in de gehele EU in de jaren die aan de crisis voorafgingen; wijst erop dat de excessieve particuliere en/of publieke schuld, die was opgelopen tot een onhoudbaar niveau, en de overreactie van de financiële markten daarop, in combinatie met speculatieve bewegingen ...[+++]

1. estime que les éléments précis qui ont déclenché les crises varient entre les quatre États membres, même si l'on peut relever des schémas communs, telles l'augmentation rapide des entrées de capitaux et l'apparition de déséquilibres macroéconomiques dans l'Union européenne dans son ensemble EU durant les années qui ont précédé la crise; souligne qu'un endettement public et un endettement privé excessifs, parvenus à des niveaux insoutenables, de même qu'une réaction disproportionnée des marchés financiers, des accès de spéculation et une perte de compétitivité, ont joué un rôle déterminant et que le cadre de gouvernance économique de ...[+++]


Om de auditeur in staat te stellen van bij de aanvang na te gaan wat de impact is van de voorgenomen concentratie op de mededinging op de in deze afdeling 6.3 onderscheiden markten, wordt de aanmeldende partijen verzocht voor die markten de in afdeling 7 en 8 van dit formulier verlangde informatie te verstrekken.

Afin de permettre à l'auditeur d'examiner, dès le début, l'impact concurrentiel du projet de concentration sur les marchés indiqués au présent point 6.3., les parties notifiantes sont invitées à communiquer les informations demandées aux sections 7 et 8 du présent formulaire pour ces marchés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (IT) De Commissie heeft veel aandacht voor de 23 miljoen KMO’s die de motor van de Europese economie vormen, een bron zijn van innovatie en creativiteit, en Europa in staat stellen zich op de mondiale markten te blijven onderscheiden.

– (IT) La Commission accorde une grande importance aux petites et moyennes entreprises (PME): les 23 millions de PME qui forment le tissu économique de l’Union et sont source d’innovation et de créativité, permettent à l’Europe de continuer à se différencier sur les marchés mondiaux.


In de verschillende voorstellen inzake de regulering van de financiële markten zijn twee gemeenschappelijke elementen te onderscheiden: enerzijds is het nodig de grote omvang van de hefboomfinanciering te verkleinen, dat wil zeggen te zorgen voor een betere verhouding tussen totale activa en eigen vermogen; anderzijds moeten de kapitaalvereisten voor de financiële instellingen worden verhoogd.

Deux éléments sont communs aux différentes propositions faites pour mieux réguler les marchés financiers: d'un côté, il convient de réduire l'effet de levier, autrement dit diminuer le ratio du total des actifs par rapport aux capitaux propres; de l'autre, il faut augmenter les exigences en capitaux propres pour les établissements financiers.


In het tweede lid wordt uitdrukkelijk gesteld dat wanneer de principaal werkt met verschillende merken, op basis van op onderscheiden overeenkomsten georganiseerde netten, of nog met producten die via verschillende sectoren verdeeld worden (het verzekeringswezen, kredietinstellingen of de gereglementeerde markten), onderscheiden paritaire overlegorganen kunnen worden opgericht.

L'alinéa 2 dispose explicitement que lorsque le commettant travaille avec différentes marques, avec des réseaux organisés sur la base de conventions distinctes, ou encore avec des produits offerts via plusieurs secteurs (le secteur des assurances, des établissements de crédits ou des marchés réglementés), des organes de concertation paritaires distincts peuvent être créés.


Door dus te kijken naar de prijzen kunnen de NRI's afzonderlijke markten onderscheiden voor klanten uit het bedrijfsleven en voor particuliere klanten, voor wat in wezen dezelfde dienstverlening is.

Ainsi, en examinant les prix, les ARN peuvent définir des marchés séparés pour les abonnés d'affaires et les abonnés résidentiels à un service pour l'essentiel identique.


(3) Op sommige plaatselijke markten in Oostenrijk en Duitsland wordt het product "jam of confituur" van oudsher ook "Marmelade" genoemd. In dergelijke gevallen worden voor marmelade in plaats van de term "Marmelade" de termen "Marmelade aus Zitrusfrüchten", "Orangenmarmelade" en "Zitronenmarmelade" gebruikt om de twee productcategorieën van elkaar te onderscheiden.

(3) Sur certains marchés locaux autrichiens et allemands , le terme "Marmelade" est aussi utilisé traditionnellement pour désigner la confiture; les termes "Marmelade aus Zitrusfrüchten", "Orangenmarmelade" et "Zitronenmarmelade" sont alors utilisés pour "marmelade" afin de distinguer les deux catégories de produits.


(3) Op sommige plaatselijke markten in Oostenrijk wordt het product "jam of confituur" van oudsher ook "Marmelade" genoemd. In dergelijke gevallen wordt voor marmelade in plaats van de term "Marmelade" de term "Marmelade als Zitrusfrüchten" gebruikt om de twee productcategorieën van elkaar te onderscheiden.

(3) Sur certains marchés locaux autrichiens, le terme "Marmelade" est aussi utilisé traditionnellement pour désigner la confiture; le terme "Marmelade aus Zitrusfrüchten" est alors utilisé pour "marmelade" afin de distinguer les deux catégories de produits.


w